background image

8

Para encender el transmisor y el receptor

En la moderna emisora de 2.4 GHz es necesario que el emisor 

y el receptor estén conectados por el módulo. La emisora sólo 

aceptará la señal su estación. Si por alguna razón usted tiene 

que repetir la nueva conexión, haga los siguientes pasos:

A.  Coloque la batería cargada en la emisora o pilas nuevas.

  Deje la emisora desenchufada.

B.  Coloque el cable de conexión de los tres canales.

C.  Encender la emisora, mientras haces el bindingde la batería 

  con el receptor. Depende de la versión del software, señala 

  su receptor varios modo de binding (en vez de parpadear, la 

  LED brilla o esta apagado). El binding es siempre lo mismo 

  en todas las versiones. La LED en el receptor impieza a par-

  padear y indica que el receptor no esta en el modo binding.

D.  Pulse el botón de encendido de la estación y, al mismo 

  tiempo cambiar el canal.

E.  La emisora impieza a parpadear y indica que estas en el 

  modo binding.

F.   Quitar el dedo el botón de encendido de la emisora y retirar-

  del enchufe del receptor.

G.  Interruptor del transmisor. y retire el cable de unión. El siste-

  ma de atado en el siguiente arranque.

H.  Cuando haga la instalación, tratar de hacer todo

  correctamente. Si no hay éxito en el procedimiento, vuelva 

  hacerlo todo otra vez.

La siguiente ilustración representa gráficamente el proceso de 

las unidades, la identificación y la articulación de los elementos 

individuales que deben ser operados..

Binding the receiber to the transmitter

As with all modern 2.4GHz R/C systems the receiver must be 

bound to the transmitter to ensure that the receiver will only react 

to 

signals from that transmitter.

If you wish to re-bind the receiver with the transmitter please pro-

ceed as follows:

A.  Ensure that the transmitter is fitted with fully charged 

  batterie and leave the transmitter off.

B.  Plug the binding plug (included) into the channel 3 socket on

  the receiver.

C.  Switch the receiver system on by connecting the battery or 

  turn in a BEC operating on a controller to control. 

  The receiver LED will begin to flash indicating that the 

  receiver is in bonding mode.

D.  Press and hold down the binding button on the transmitter

  whilst switching it on. 

E.  The transmitter will begin to fl ash indicating that the receiver

  is in bonding mode.

F.   Release the binding button on the transmitter and disconnect

  the receiver from the battery or turn off the controller.

  Release the binding plug from the receiver.

G.  Switch of the transmitter. and remove the binding wire. The

  system be bound at the next start .

H.  Install all properly and check anything very precisely.

I.   If the receiver fails to bond or does not function after bonding

  repeat the above procedure until a successful bonding is

 achieved.

The following diagrams illustrate the bonding process and show

the locations of the relevant components.

Bindungsstecker 

Conexión de enchufe
Binding Plug

Botón de 

encendido

Binding button

Содержание CCX Lipo

Страница 1: ...Instrucciones Instructions Emisora Transmitter CCX Lipo 2 4 GHz 3 CH No 061201 ES GB Autorizado en Free for use in EU CH...

Страница 2: ...en lugar del autor vibra o Usarlo s lo en lugares de no m s de tem peratura de 10 a 40C Use el cargador de alta calidad se encuentra en el cat logo Declaraciones correcta de nuestro fa bricante recomi...

Страница 3: ...d the guarantee Informaci n general Jamara K no se hace responsable de los da os causados al pro ducto en s o por medio de esto a menos que esto se debe al mal funcionamiento o errores de manejo El cl...

Страница 4: ...GHz 3CH system works on the ISM Band This new Band offers several advantages of which probably the most useful is that no crystals are required because the transmit ter and receiver have to be bonded...

Страница 5: ...tribuidor Despu s de las bater as est n totalmente cargadas desconecte la emisora a la toma de carga del sistema de recepci n y quitar el cargador de la toma Retire las pilas en la emisora y el modelo...

Страница 6: ...lo cu nto se ha cargado la estaci n 1 2 3 4 5 6 8 9 7 10 11 14 12 15 13 La parte posterior G Canal de recarga G Controls Side View 1 Programming Box 2 2 4 GHz Antenna 3 Steering Wheel 4 Throttle Leve...

Страница 7: ...comando el receptor tiene un cortocircuito Modelo con motor el ctrico 1 Interruptor 2 Regulador 3 Volante 4 Receptor a Canal 2 b Canal 1 5 Bater a 6 Motor Modell mit Verbrennungsmotor 1 Interruptor 2...

Страница 8: ...n y la articulaci n de los elementos individuales que deben ser operados Binding the receiber to the transmitter As with all modern 2 4GHz R C systems the receiver must be bound to the transmitter to...

Страница 9: ...rador a la posici n previamente programada e Siga los pasos anteriores la funci n FailSafe funcionar correctamente Fail Safe Programming of the integrated FailSafe unit 1 Function Description The func...

Страница 10: ...na prueba en una ruta corta para que el servo no gire bruscamente La salida del servo queda completamente para hacer la maniobra Operating the model This function is used to steer the model and turnin...

Страница 11: ...used to control the mod els speed both forwards and in reverse as shown in the illustration to the left If the lever is pulled back towards the trans mitter grip the model will accelerate for wards I...

Страница 12: ...bauversand de Web www jamara ersatzteile de Extra Trade Lindenstra e 82 66787 Wadgassen Tel 06834 9604952 Fax 06834 9604963 E Mail info extra trade de Web www extra trade de Spielwaren und Modellbau B...

Отзывы: