background image

3

DE

 - Komponenten 

Fernsteuerung:

1. Antenne

2.   Vorwärts

3.   Rückwärts

4. Links

5.   Rechts

6.   Batteriefach

Modell:

A  Ausrichtungshebel:

 

Sollte das Modell nach rechts bzw. links 

 

ziehen, können Sie dies mit dem Regler an 

 

der Unterseite des Modells feinjustieren.

B   Batteriefach

C   Ein/Aus Schalter

GB

 - Components

Transmitter:

1.   Antenna

2.   Forward 

3. Reverse 

4.   Left

5.   Right

6  Battery compartment

Model:

A   Trim Lever:

 

The directional guide on the bottom of the 

 

model can be used to adjust the models 

 

straightline-running performance.

B   Battery compartment

C   On/Off Switch

FR

 - Composants

Radiocommande:

1.   Antenne

2.   Avant 

3.   Arrière 

4.   à gauche 

5.   á droite

6.   Compartiment pour piles

Modèle: 

A  Levier directionnel:

 

Si votre modéle devait tourner à droite ou à 

 

gauche d‘elle-même, vous pouvez 

 

compenser cela grâce au bouton de  réglage 

 

sous la modéle.

B   Compartiment pour piles

C   Interrupteur On/Off

IT

 - Componenti

Trasmittente:

1.   Antenna

2.   Avanti 

3.   Indietro 

4.   Sinistra 

5.   Destra

6.   Compartimento batteria

Modello:

A  Leva:

 

Se il modello con lo sterzo al centro non va 

 

diritto potrete regolare la sua traiettoria con il 

 

regolatore ubicato sotto il modello.

B  Compartimento batteria

C  Interruttore On/Off

ES

 - Componentes

Emisora:

1.   Antena

2.   Delante 

3.   Atrás 

4.   Izquierda 

5.   Derecha

6.   Compartimento de la

 batería

Modelo:

A  Alineado:

 

Si el modelo va en derecha o izquierda, 

 

puedes ajustar el modelo.

B   Compartimento de la batería

C  Interruptor On/Off

CZ -

 Komponenty

Funkce:

1. Anténa

2.   Dopředu

3.   Dozadu

4. Doleva

5.   Doprava

6.   Krytka baterií

Modelů:

A.  Trim páčka: 

 

Směrové vodítko na spodní straně modelu 

 

lze použít k nastavení ýkonu modelů s 

 

lineární funkcí.

B.  Krytka baterií

C.  Přepínač On/Off

PL

 - Komponenty 

Funkcje pilota:

1. Antena

2.   do przodu

3.   do tylu

4.  w lewo

5.   w prawo

6.   Komora na baterie

Model: 

A.   Dźwignia do wyrównania:

 

Jeśli model ściąga w prawo lub w lewo, to 

 

można to poprawić wykonując dokładną 

 

regulację za pomocą regulatora w dolnej

 

części modelu.

B.   Komora na baterie

C.  Włącz/wyłącz

NL

 - Componenten

Afstandsbediening: 

1. Antenne

2.   Vooruit

3.   Achterruit

4. Links

5.   Rechts

6.   Batterijcontainer

Model: 

A  Hefboom voor het nivelleren de grond: 

 

Als het model naar rechts of links trekt, kan 

 

het gecorrigeerd worden met behulp van een 

 

nauwkeurige afstelling met de regelaar

 onderaan.

B.   Batterijcontainer

C.  Aan/ /uit

SK

 - Komponenty 

Funkcie:

1. Anténa

2.   Vpred

3.   Vzad

4.  Doľava

5.   Doprava

6.   Priestor pre batérie

Model:

A.   Sklopný mechanizmus:

 

Ak model odbača doprava alebo doľava, 

 

môžete ho nastaviť ovládacím prvkom v

 

spodnej časti modelu.

B.   Priestor pre batérie

C.  Zapnutie / vypnutie

HU

 - Alkatrészek

Távirányító: 

1. Antenna

2.   Előre

3.   Hátra

4. Balra

5.   Jobbra

6.   Elemtartó rekesz

Modell: 

A  Pozicionáló kar:

 

Amennyiben a modell jobbra vagy balra húz, 

 

a modell alsó részében található 

 

szabályozóval precíz szabályozást lehet 

 elvégezni.

B.   Elemtartó rekesz

C.  Be/ki i

1

6

2

4
5

3

Fit the 2 x AA batteries (not included),

observe the correct polarity.

DIRECTION

ADJUSTMENT

BATTERY

ON-OFF

SWITCH

A

B

C

Fit the 3 x AA batteries (not included),

observe the correct polarity.

3x AA

2x AA

Содержание BMW I8 2,4GHz UV Photochromic Series

Страница 1: ...illetőleg felhasználásából adódnak Kizárólag a felhasználó felelős a termék megfelelő kezeléséért és felhas ználásáért ez főképpen a szerelést töltést kezelést és az alkalmazási felület megválas ztását illeti Kérjük ennek érdekében ismerkedjenek meg a használati utasítással mely fontos információkat és figyelmeztető utasításokat tartalmaz DE Geeignet für Kinder ab 6 Jahren Achtung Für Kinder unter...

Страница 2: ... Verletzungen vermeiden GB Read the complete instructions and security instructions carefully before using the model Caution Please fully and carefully read warnings safety instructions These are for our own security and can avoid accidents injuries FR Veuillez lire attentivement et entièrement la notice et les consignes de sécurités avant tout utilisation de ce produit Attention La mise en garde ...

Страница 3: ... On Off CZ Komponenty Funkce 1 Anténa 2 Dopředu 3 Dozadu 4 Doleva 5 Doprava 6 Krytka baterií Modelů A Trim páčka Směrové vodítko na spodní straně modelu lze použít k nastavení ýkonu modelů s lineární funkcí B Krytka baterií C Přepínač On Off PL Komponenty Funkcje pilota 1 Antena 2 do przodu 3 do tylu 4 w lewo 5 w prawo 6 Komora na baterie Model A Dźwignia do wyrównania Jeśli model ściąga w prawo l...

Страница 4: ...olung Schließen Sie den Batteriefachdeckel und verriegeln Sie Ihn wieder GB Insert the batteries 1 Transmitter Remove the battery compartment cover Fit the 2 x AA batteries observe the correct polarity Replace the battery hatch 2 Model Remove the battery compartment cover Fit the 3 x AA batteries observe the correct polarity Replace the battery hatch FR Mise en place des piles 1 Radiocommande Reti...

Страница 5: ...spowoduje że model poruszy się do przodu lub do tyłu 2 Skręt w prawo lub w lewo Podczas przesunięcia dźwigni zmiany kierunku w lewo lub w prawo pojazd będzie jechał odpowiednio w lewo lub w prawo NL 1 Vooruit achteruit Zet het gashendel naar voren of naar achteren het model zal vooruit of achteruit rijden 2 Links of rechts draaien Als u de richtingsstick naar links of rechts duwt rijdt het voertui...

Страница 6: ...kajte sa pohyblivých častí HU Tartsa távol a kezét mozgó alkatrészektől DE Benutzung nur unter unmittelbarer Aufsicht von Erwachsenen GB Use only under direct supervision of an adult FR Utiliser uniquement sous la surveillance d un adulte IT Utilizzare solo sotto la diretta sorveglianza di un adulto ES Usado bajo la supervisión directa de un adulto CZ Použití jen pod přímým dozorem dospělých PL Uż...

Страница 7: ...n overeenstemming met de pro cedures ontdoen gescheiden inzameling van afval Na gebruik kan de batterij kosteloos in de winkel worden teruggegeven De batterijen bevatten stoffen die irriterend zijn kunnen allergieën veroorzaken en zijn zeer reactief moeten om die reden afzonderlijk worden ingezameld en in overeenstemming met de bepalingen betreffende het milieu en de gezondheid worden gebruikt Wan...

Страница 8: ... 0 7432 9802700 Fax 49 0 7432 2009594 Mail info modellbauversand de Web www modellbauversand de Modellbau Zentral Peter Hofer Bresteneggstrasse 2 CH 6460 Altdorf Tel 41 79 429 62 25 Mobil 41 41 870 02 13 Mail info modellbau zentral ch Web www modellbau zentral ch PenTec s r o Distributor Jamara for Czech Republic and Slovakia Veleslavínská 30 19 CZ 162 00 Praha 6 Tel 420 235 364 664 Mobil 420 739 ...

Отзывы: