background image

9

GB

1. Assembly of the front wheels 

    Place the body with the underside facing up. Remove the nuts and the washer from the front 

    axle using the spanner. To mount the front wheels, slide a washer onto the front axle. Put a 

    wheel on the axle and slide another washer onto it. Fix the whole thing with a nut and finally put 

    on a wheel cover.

2. Assembly of the rear wheels

    Remove the nuts and the washer from the rear axle using the spanner. Slide a drive wheel and 

    a washer onto the rear axle. Secure it with a nut. Now put the wheel cover on the wheel. 

    Repeat on the other side.

3. Mounting the Steering Wheel

 

    Connect the cable from the steering wheel to the cable on the dashboard. Install the steering 

    wheel (3) in the intended position until they click into place.

4. Windshield assembly

    Align the windshield with the corresponding openings on the car body, insert and push them

    into place.

5. Battery connection

    Connect all connectors as shown. Only connect plug connections that fit into each other and 

    take care not to reverse polarity. Make sure that the red cable and the black cable are 

    connected to the respective connectors of the same colour. Check the power supply by 

    pressing the ON/OFF switch on the model. If the power supply is working, you will hear a motor

   noise.

6. Assembling the seat

    First remove the two screws at the front of the seat position. Slide the two pins at the rear of the

    seat into position in the body and secure the seat with two screws.

7. Assembling the mirrors

    Push the rear view mirrors into the intended position until they click into place.

8.  Charging your vehicle

 

•  The power swich must be turned in OFF position when charging.

 

•   The charging port is under the seat.

 

•   Insert the charger into the socket - the LED lights up green. Connect the charger to the

 

  charging socket.

 

•   The LED on your charger lights up red as long as the battery is being charged. If the LED 

 

  lights green again, the battery is fully charged.

 

•   The charge time is 6 hours.

 

•   When the vehicle begins to run slowly, recharge the battery.

 

•   Do not charge the battery more than once within 24 hours.

 

•   Charger and battery heat up during the charging process.

Warning!

• 

The charger is not a toy. Only use the charger supplied.

• 

The battery may only be charged by or under the supervision of an adult. 

• 

The terminals must not be short-circuited.

• 

The charger must be checked regularly for damage to the cable, plug, housing and other 

 

parts. If any damage is found, the charger must not be used until the damage has been 

 repaired.

• 

Let the model cool off sufficiently after each use before putting it back into operation. 

 

When using an additional batteries let it cool off for minimum 15 minutes until the 

 

model is operated again. Overheating can damage the electronics or may result in fire.

• 

Always disconnect the model from the charger immediately after charging. Always 

 

disconnect the charger from the power supply immediately after disconnecting the 

 

model. Inserting the rechargeable model or charger after charging will result in damage 

 

tothe model, charger or the power supply (fire hazard).

• 

Only use the charger in dry rooms.

Functions

1  Soundboard

 

A USB

 

B  Micro SD

 

   After inserting a Micro SD card or USB stick, the soundboard starts playing the tracks one

 

   after the other. Only files with the extension .mp3 can be played back.

 

C  Aux

 

  

Connect MP3 device / mobile.

 

D Music/V-

 

   Press = previous, long press = Volume down

 

E   Pause & play

 

F   Music/V+

 

   Press = Next, long press = Volume up

 

G  Sound

 

H  Voltage display 

 

  

Attention! Your vehicle displays the total voltage of the two batteries in volts immediately after 

 

   switching on. The fully charged batteries will usually display a total voltage of approx. 

 

   12.6 - 13 volts unloaded. The display is load dependent. This means that the displayed 

 

   voltage will drop under load. If a voltage of less than approx. 11.8V is displayed in the 

 

   unloaded state, you should switch off the Ride-on and charge the battery (see charging 

 

   procedure). Otherwise the battery may be deeply discharged and irretrievably damaged.

 

  

Otherwise, the battery may become deeply discharged and be irretrievably destroyed.

 

   A completely discharged battery is not covered by the warranty and must be replaced 

 

   at the owner‘s expense.

2  ON/OFF switch

 

With the ON/OFF switch you start the vehicle.

3.   Light button

4.   Speed

 

High speed - Change the speed of the car more quickly.

 

Low speed - Change the speed of the car more slowly

5   Shift Lever:

 

Forward:       Press the “Forward-backward switch” on the “Forward” position.

 

    

    Press the “Foot pedal”, the model drives forward

 

Stop:  

    The model will brake automatically, when your child’s foot remove from the

 

    

    “Foot pedal”. Press the “Forward-backward switch” in the middle.

 

Reverse:       Press the “Forward-backward switch” on the “Backward” position. 

 

    

    Press the “Foot pedal”, the model drives backward.

 

Important!   The vehicle must be stationary before changing direction or speed. 

 

    

    Otherwise the gear unit and/or the motor could be damaged.

A
B

G

H

C

D

E

F

8

1

3

5

6

4

7

2

Functions transmitter

1.   Forward

2.   Backward

3. Speed

4.   Power LED

5.   Left

6.   Brake

7.   Right

8.   Battery compartment

Fitting the transmitter batteries

Open the battery compartment cover on the back of the

transmitter and put 2 AAA batteries making sure that it is corectly

put in. Then close the cover.

Binding transmitter and model

If the model does not respond to the transmitter, press the for

-

wards (1) and backwards (2) buttons for about 3 sec until the

Power LED (4) flashes. Now switch on the model, the Power LED

is lit continuously.

If this does not work, repeat the process.

2

1

3 4 5

Battery warning:

Non-rechargeable batteries are not to be recharged!

Do not open! Do not dispose of in fire!

Do not mix old and new batteries!

Do not mix alkaline batteries, standard (carbon-zinc) or

rechargeable batteries!

Rechargeable batteries are to be removed from the toy before

being charged!

Rechargeable batteries are only to be charged under adult

supervision!

The supply terminals are not to be short-circuited!

Содержание 461819

Страница 1: ...tmi v etn d t a nedostate n mi zku enostmi a nebo znalostmi V z vislosti na v ku a v voji m e b t vy adov n minim ln v k 4 let Maxim ln hmotnost 25 kg P ed mont Mont m e prov d t pouze dosp l osoba B...

Страница 2: ...rmit UE disponibile al seguente indirizzo Internet www jamara shop com Conformity ES Declaraci n de conformidad Por la presente JAMARA e K declara que los productos Ride on Audi E Tron Sportback No 46...

Страница 3: ...en Niemals ohne Schuhe fahren Niemals bei Dunkelheit fahren Mit Schutzausr stung zu benutzen H nde Haare lose Kleidung und Gegenst nde von drehenden Teile entfernt halten Das Modell nicht in R umen od...

Страница 4: ...alleen door een volwassene worden uitgevoerd SK Pozor S prava sa v nezmontovanom stave nesmie dosta do r k mal m de om preto e obsahuje mal asti ktor m u prehltn Mont m e vykon va len dospel osoba DE...

Страница 5: ...re Retrovisor Okno auta Lusterko wsteczne Achteruitkijkspiegel Sp tn zrkadlo 8 Unterlegscheibe Washer Rondelles Rondella Arandela Podlo ka Podk adka Sluitring Podlo ka U 9 Mutter Nut Ecrou Dado Tuerca...

Страница 6: ...6 1 2 3 4...

Страница 7: ...eur 12V 500mAh R f 413380 Utilizzare solo con caricatore 12V 500mAh Cod 413380 Usar solo con cargador 12V 500mAh Ref 413380 Pou vejte pouze s nab je kou 12V 500mAh slo polo ky 413380 Tylko z adowark 1...

Страница 8: ...er unmittelbar nach Beenden des Ladevorgangs das Modell vom Ladeger t Trennen Sie das Ladeger t immer unmittelbar nach Abstecken des Modells von der Spannungsversorgung Ein eingesteckt lassen des Mode...

Страница 9: ...er from the power supply immediately after disconnecting the model Inserting the rechargeable model or charger after charging will result in damage tothe model charger or the power supply fire hazard...

Страница 10: ...imm diatemment apr s avoir d branch la mod le de l alimentation Laissez brancher la chargeur ou la mod le peuvent causer des dommages la mod le votzre chargeur ou c ble d alimentation risque d incendi...

Страница 11: ...rete elettrica Se dopo la carica si lascia collegato l uno o l altro pu causare danni alla batteria al caricatore o addirittura alla rete elettrica pericolo di incendio Utilizzare il caricabatterie s...

Страница 12: ...encia Despu s de cada carga es importante de Desconectar siempre la modelo del cargador y el cargador de la fuente de alimentaci n Si despu s de la carga se deja conectado a uno o otra puede causar da...

Страница 13: ...nab je ku od zdroje nap jen Pokud po dokon en model nebo nab je ka nebudou odpojeny m e to zp sobit po kozen modelu nab je ky nebo nap jen nebezpe po ru Nab je ku pou vejte pouze v such ch m stnostec...

Страница 14: ...Nab je ku pou vejte pouze v such ch m stnostech Funkcje 1 P yta d wi kowa A USB B Micro SD Po w o eniu karty Micro SD lub pami ci USB Soundboard rozpoczyna odtwarzanie utwor w z karty Micro SD lub pam...

Страница 15: ...nadat het model wordt losgekoppeld Als het model of de oplader na het lad en blijft aangesloten kan deze schade aan het model de oplader of de voeding vero orzaken brandgevaar Gebruik de lader alleen...

Страница 16: ...jte nab ja ku od zdroja nap jania Ak po dokon en model alebo nab ja ka nebud odpojen m e to sp sobi po kodenie modelu nab ja ky alebo n ap jania nebezpe enstvo po iaru Nab ja ku pou vajte len v such c...

Страница 17: ...ater as completamente descargadas El voltaje de la bater a nunca debe ser inferior a 11 9 voltios para evitar una descarga profunda La bater a completamente cargada tiene una ten si n de aproximadamen...

Страница 18: ...erie ne peut plus tre charg e bien que la batterie et le chargeur soient en bon tat Prise de charge d fectueuse V rifiez ou remplacez la prise de charge V rifiez ou remplacez la prise de charge La bat...

Страница 19: ...stot ch Vym te pneumatiky a vyhn te se hork m povrch m a ne istot m PL Problem Przyczyna Rozwi zanie Akumulator nie jest adowany Pojazd nie reaguje na pilota zdalnego sterowania Sprawd adowark i akumu...

Страница 20: ...ia kov ovl danie Nie je viazan Vykonajte proces viazania pozri pokyny iadna funkcia zvuku na volante riadidl ch K bel sa po as in tal cie pretrhol alebo rozdrvil Skontrolujte alebo vyme te volant Vozi...

Страница 21: ...usterko wsteczne Achteruitkijkspiegel Sp tn zrkadlo No 413432 Lenkrad Steering wheel Volant de direction Volante Volante Volant Kierownica Stuurwiel Volant No 413433 R der Wheels Roues Ruote Ruedas Ko...

Страница 22: ...o mog wywo ywa alergie i s wysoce reaktywne dlatego oddzielna ich zbi rka i ich wykorzystanie zgodnie z przepisami s wa ne dla rodowiska i Pa stwa zdrowia Je eli baterie poni ej przekre lonego kosza n...

Страница 23: ...23...

Страница 24: ...a Reitter Degerfeldstrasse 11 DE 72461 Albstadt Tel 49 0 7432 9802700 Fax 49 0 7432 2009594 Mail info modellbauversand de Web www modellbauversand de PenTec s r o Distributor Jamara for Czech Republic...

Отзывы: