background image

14

NL

1. Montage van de voorwielen

  Leg het lichaam ondersteboven. Om de voorwielen te monteren schuift u de ring (10) over de as

  voorkant. Duw eerst het voorwiel (4) en dan de ring (10) op de as. Geheel zet vast met de moer 

  (11). Monteer tot slot de wieldop (7) op het wiel. Herhaal het daarna de andere kant.

2. Montage van de achterwielen

  Plaats het tandwiel (2) op de achteras en sluit de stekker van de motorkabel aan op de stekker 

  in de behuizing. Schuif het aandrijfwiel (3) en de ring (10) op de aandrijfas. Beveilig ze met de 

  moeren (11). Plaats nu de wieldop (7) op het wiel. Herhaal het aan de andere kant.

3.  Montage van het stuur

  Open het deksel van het batterijvak en plaats 2 AA 

(A) 

batterijen. Zorg voor de juiste polariteit.

  Sluit het batterijvak weer. Monteer het stuur (6) op de daarvoor bestemde plaats i positie en zet 

  hem vast met de borgschroef (14) en moer (12).

4. Installatie van achteruitkijkspiegels

  Schuif de achteruitkijkspiegels (5) in de gewenste stand totdat ze op hun plaats klikken.

5. Accu aansluiting / voeding installatie

  Sluit de connectoren aan zoals afgebeeld. Sluit gewoon de juiste stekkerverbindingen aan 

  elkaar en verander de polariteit niet. Zorg ervoor dat de rode kabel (plus) en de zwarte kabel 

  (min) op hun plaats zitten aangesloten op dezelfde gekleurde connectoren zijn aangesloten. 

  Schakel het voertuig in door op de knop te drukken druk op het klankbord.

6. Montage van de motorsteun

  Plaats de motorsteun (9) op de motor en zet vast met de bijbehorende bouten (13).

 

7.  Montage van de stoel

  Plaats het zitje in de uitsparingen van het model en zet het zitje vast met de meegeleverde   

  schroeven (14).

8.  

Laden

 

  Tijdens het laden moet het voertuig zijn uitgeschakeld.

 

  Steek de lader in het stopcontact, de LED brandt groen. Sluit de lader aan op de laadaa

  insluiting.

 

  De LED op uw lader brandt rood zolang de batterij wordt opgeladen. Wanneer de LED is

    weer groen, de batterij is volledig opgeladen.

 

  De oplaadtijd is 6 en 7 uur.

 

  Het is niet aangeraden de accu vaker dan 1 keer binnen 24 uur te laden.

 

  De oplader en accu worden.

Waarschuwing!

•  De lader is geen speelgoed. Gebruik alleen de bijgeleverde oplader.

•  De batterij mag alleen worden opgeladen door of onder toezicht van een volwassene.

•  De aansluitklemmen mogen niet kortgesloten worden.

•  De lader moet regelmatig worden gecontroleerd op beschadigingen aan de kabel, de

  stekker, de ombouw en andere onderdelen. Als er schade wordt opgemerk, mag de lader 

  niet worden gebruikt totdat de schade is repareerd.

•  Na elk gebruik van het model afwachten tot het model afkoelt en daarna starten. Wanneer 

  een aanvullende accu tussen een vervanging van de accu`s wordt gebruikt en voordat het 

  model opnieuw wordt gestart, houd minstens één koelfase van 15 minuten. O 

  ververhitting kan schade aan de elektronica of brand veroorzaken.

•  Sluit het model altijd na het laden opnieuw op de oplader aan. Koppel de oplader altijd o 

  nmiddellijk los nadat het model wordt losgekoppeld. Als het model of de oplader na het 

  lad en blijft aangesloten, kan deze schade aan het model, de oplader of de voeding vero 

  orzaken (brandgevaar).

•  Gebruik de lader alleen in droge ruimten.

9. Functies

 1

 Aanknop

    Schakelt het model in of uit

  2 

Voetpedaal 

  

Druk op het gaspedaal om het model te laten bewegen.

    Haal je voet van het gaspedaal en het model stopt.

 3 

Verschuiver

  

Verandert de richting van de auto, vooruit - achteruit

  

Belangrijk! Het voertuig moet stilstaan voordat de richting wordt gewijzigd.

    Anders kan de versnelling of/en motor schade oplopen.

 

4

  High speed - 

hoge snelheid

  

Low speed - 

lage snelheid

 

5

 Klankbord

    A  

Line In

    B  

USB

    C  

Terugspringen/volumeknop

     D  

Vooruitspringen/volumeknop

  

    E  

Stop/Afspelen

 

6

 Stuurwiel

    A  

Hoorn

    B  

Motorgeluid

  

Let op

Schakel het model na elk gebruik onmiddellijk uit als het model is voorzien van een aan/uit schakelaar. Als het model een accu heeft die kan worden verwijderd of is uitgerust 

met een losneembare steekverbinding, moet de accu na elk gebruik uit het model worden gehaald. De accu kan volledig leeg raken als het model per abuis wordt ingescha-

keld of de accu en het model worden niet losgekopeld. In zo’n geval verliest de accu zijn vermogen of kan zodanig worden beschadigd dat het laden of ontladen van de accu 

niet meer mogelijk is of tijdens dit proces kan verbranden (brandgevaar). De volledig lege accu’s kunnen nooit meer worden opgeladen of ontgeladen. Om diepe ontlading 

van de batterij te voorkomen, mag de spanning nooit lager dan 11,9 V zijn. De spanning van volledig opgeladen accu is ca. 13 V. Om de diepe ontlading veroorzaakt door de 

zelfontlading van de accu te voorkomen, dient de accu na gebruik volledig te worden opgeladen. De accu dient volledig te worden opgeladen na ca.10 minuut wachttijd na 

gebruik en niet later dan 12 uur na gebruik. Als de accu lange tijd niet gebruikt wordt, dient dan ten minste elke 3 maanden op correcte spanning (min. 12,3 V) en op eventuele 

beschadiging te worden gecontroleerd. Indien nodig op te laden of te verwijderen. 

Probleem

Oorzaak

Oplossing

De batterij kan niet meer opgeladen worden

Lader of batterij defect.

Controleer lader en batterij.

De batterij kan niet meer worden opgeladen, hoewel de batterij en de lader 

in orde zijn.

Laad contactdoos defect

Controleer of vervang het laadcontact.

De rijtijd is erg kort

De batterij is diep ontladen of versleten.

Gebruik een nieuwe batterij en vermijd diepontlading.

Model werkt niet.

De batterij is verkeerd aangesloten.

Sluit de batterij op de juiste manier aan (zie gebruiksaanwijzing).

ON/OFF schakelaar defect.

Controleer of vervang de schakelaar.

Na het aanzetten rijdt het voertuig niet.

Motorkabel verkeerd of niet aangesloten.

Controleer en sluit de motorkabel aan (zie gebruiksaanwijzing).

Na het aanzetten het voertuig rijdt, of slechts in één richting

Gas- of richtingsschakelaar defect.

Controleer of vervang de schakelaar.

Na het aanzetten rijdt het voertuing slechts ein één richting

Richtingsschakelaar defect.

Controleer of vervang de schakelaar.

De actieve zekering wordt geactiveerd en schakelt het apparaat voor

enkele seconden uit. Eerst is een enkele klik hoorbaar.

Belast of kortsluiting

Vermijd belasing van het voertuig, of controleer het voertuig.

Geen geluidsfunctie op stuurwiel/handgreep

De kabel is tijdens de installatie gebroken of gekneld.

Controleer het stuurwiel en vervang het indien nodig.

Schakelaars in en voertuig verslijten zeer vaak.

Vuil en vocht beschadigen de schakelaars.

Rijd niet in natte of verontreinigde bebieden zoals weilanden, 

grind, zand, e.d.

Rubberen banden komen los op de wielen.

Rijden op een de heet of verontreinigd wegdek.

Verwissel banden en vermijd hete en vervuilde oppervlakken.

Informatie over de afvalverwerking

Batterijen en accu`s mogen niet met het gewone huisvuil weggegooid worden, maar moeten apart 

worden verwijderd. De eindgebruiker moet de gebruikte batterijen in overeenstemming met de 

procedures ontdoen (gescheiden inzameling van afval). Na gebruik kan de batterij kosteloos in 

de  winkel  worden  teruggegeven.  De  batterijen  bevatten  stoffen  die  irriterend  zijn,  kunnen  aller

-

gieën veroorzaken en zijn zeer reactief, moeten om die reden afzonderlijk worden ingezameld en 

in overeenstemming met de bepalingen betreffende het milieu en de gezondheid worden gebruikt. 

Wanneer de batterijen onder het symbool van de doorkruiste afvalbak met wielen, met chemisch 

symbool Hg, Cd en Pb zijn gemarkeerd, geeft dat aan dat ze meer dan 0,0005% kwik (Hg), meer 

dan 0,002% cadmium (Cd) of meer dan 0004 % lood bevatten.

Informatie over de afvalverwerking 

Elektrische apparatuur mag niet met het gewone huisvuil weggegooid worden, maar moet apart 

worden verwijderd. De eindgebruiker is verplicht- indien mogelijk - om de accu te verwijderen en 

elektrische apparatuur naar stedelijk afvalinzameling te leveren. Staan op het apparaat de persoon-

lijke gegevens dan moeten ze zelfstandig worden verwijderd.

Содержание 460200

Страница 1: ...až k výberu oblasti použitia Za týmto účelom sa prosím zoznámte s návodom na použitie ktorý obsahuje dôležité informácie a upozornenia max kg 30 DE Geeignet für Kinder ab 3 Jahren Achtung Für Kinder unter 36 Monaten nicht geeignet ERSTICKUNGSGEFAHR Enthält verschluckbare Kleinteile Von Kleinkindern unbedingt fernhalten Dieses Spielzeug ist aufgrund seiner Höchstgeschwindigkeit nicht für Kinder unt...

Страница 2: ...egrale della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo Internet www jamara shop com Conformity ES Declaración de conformidad Por la presente JAMARA e K declara que los productos Audi Q8 No 460200 No 460201 No 460202 cumplen con las Directivas 2014 30 UE 2014 35 UE 2011 65 UE y 2009 48 CE El texto completo de la declaración de conformidad de la UE está disponible en la sigu...

Страница 3: ... Niemals ohne Schuhe fahren Niemals bei Dunkelheit fahren Mit Schutzausrüstung zu benutzen Hände Haare lose Kleidung und Gegenstände von drehenden Teile entfernt halten Das Modell nicht in Räumen oder Hallen mit hoher Luftfeuchtigkeit z B Garagen im Regen oder auf nassen Flächen betreiben es besteht die Gefahr von Fehlfunktionen oder Schäden an Elektronik und Gehäuse Das Modell ist nicht wasserdic...

Страница 4: ...táž môže vykonávať len dospelá osoba DE Benutzung unter unmittelbarer Aufsicht von Erwachsenen Das Modell zu steuern erfordert ein gewisses Mindestmaß an Geschick und Vorsicht Machen Sie sich deshalb unbedingt vor dem Betreiben des Modells mit seinen Eigenschaften und seiner Steuerung vertraut Das Modell hat ein hohes Eigengewicht Dadurch besteht ein erhöhtes Schadens und Verletzungsrisiko im Fall...

Страница 5: ...rueda Kryt kola Pokrywa koła Wieldop Kryt kolesa 8 Rückspiegel Rearview mirror Rétroviseur Specchietto retrovisore Retrovisor Okno auta Lusterko wsteczne Achteruitkijkspiegel Spätné zrkadlo 9 Lenkrad Steering wheel Volant directionnel Sterzo Volante Volant Kierownica Stuurwiel Volant 10 M5 x 40 Zylinderschraube Machine screw Vis à machine Macchina a vite Máquina tornillo Strojní šroub Śruba z łbem...

Страница 6: ...6 2 3 4 5 7 9 6 1 10 10 2 3 10 11 14 12 11 7 7 4 6 9 13 5 14 8 9 1 2 5 3 4 8 DE Montage GB Assembly FR Montage IT Montaggio ES Montaje CZ Montáž A A E D C B F G 5 6 ...

Страница 7: ...tung geändert werden soll Ansonsten könnte das Getriebe und oder der Motor beschädigt werden 4 High speed Erhöht die Geschwindigkeit Low speed Verringert die Geschwindigkeit 5 Soundboard A Line In B USB C Skip zurück Lautstärken Taste D Skip vorwärts Lautstärken Taste E Stop Play 6 Lenkrad A Hupe B Motorengeräusch Achtung Schalten Sie das Modell immer unmittelbar nach jedem Einsatz aus Unmittelbar...

Страница 8: ...ovv sufficiently after each use before putting it back into operation When using an additional batteries let it cool off for minimum 15 minutes until the model is operated again Overheating can damage the electronics or may result in fire Always disconnect the battery from the charger immediately after charging Always disconnect the charger from the power supply immediately after disconnecting the...

Страница 9: ...odèle immédiatement après chaque utilisation et déconnectez la batterie immédiatement après chaque utilisation du modèle La batterie peut être profondément déchargée si vous la laissez allumée accidentellement ou si vous les laissez branchée En raison d une décharge profonde la batterie perd de la puissance ou peut être endommagée à un point tel que la charge ou la décharge n est plus possible ou ...

Страница 10: ...Line In B USB C Tasto Salta indietro volume D Tasto Skip avanti volume E Top Play 6 Volante A Clacson B Suono del motore Attenzione Spegnere sempre il modello subito dopo ogni utilizzo Subito dopo ogni utilizzo la batteria deve essere scollegata dal modello La batteria può essere scaricata completamente se viene lasciata accesa accidentalmente o se viene lasciata inserita La scarica profonda causa...

Страница 11: ...irección y la velocidad Si no se puede dañar el engranaje y o el motor 4 High speed Alta velocidad Low speed Baja velocidad 5 Soundboard A Line In B USB C Botón de salto atrás volumen D Botón de salto hacia adelante volumen E Stop Play 6 Volante A Claxon B Sonido del motor Atención Apague siempre el modelo inmediatamente después de cada uso Inmediatamente después de cada uso desconecte la batería ...

Страница 12: ...ant A Klakson B Zvuk motoru Pozor Je třeba ho po každém použití vypnout Po každém použití je nutné odpojit akumulátor od modelu Pokud model náhodou zůstane zapnutý nebo pokud akumulátor nebude odpojen od modelu akumulátor se zcela vybije Úplné vybití akumulátoru způsobí že akumulátor ztrácí svůj výkon a může se poškodit do takové míry že nabíjení nebo vy bíjení akumulátoru nebude možné nebo během ...

Страница 13: ...ie włączony lub jeżeli akumulator nie zostanie odłączony od modelu wtedy akumulator całkowicie się rozładuje Przez całkowite rozładowanie akumulator traci swoją moc bądź może zostać tak bardzo uszkodzony że ładowanie lub rozładowanie akumulatora nie będzie możliwe lub podczas procesu ładowania lub rozładowywania zapali się samoistnie niebezpieczeństwo pożaru Nigdy nie wolno ładować lub rozładowywa...

Страница 14: ...worden verwijderd of is uitgerust met een losneembare steekverbinding moet de accu na elk gebruik uit het model worden gehaald De accu kan volledig leeg raken als het model per abuis wordt ingescha keld of de accu en het model worden niet losgekopeld In zo n geval verliest de accu zijn vermogen of kan zodanig worden beschadigd dat het laden of ontladen van de accu niet meer mogelijk is of tijdens ...

Страница 15: ...potrebné ho po každým použití vypnúť Po každom použití je nutné odpojiť akumulátor od modelu Ak model náhodou ostane zapnutý alebo ak akumulátor nebude odpo jený od modelu akumulátor sa úplne vybije Úplné vybitie akumulátora spôsobí že akumulátor stráca svoj výkon a môže sa poškodiť do takej miery že nabíjanie alebo vybí janie akumulátora nebude možné alebo počas procesu nabíjania alebo vybíjania ...

Страница 16: ...FAQ all indirizzo ES Puede encontrar más soluciones a los problemas en Internet en nuestras preguntas frecuentes en CZ Další řešení problémů na internetu najdete v našich často kladených dotazech na adrese PL Więcej informacji na temat rozwiązywania problemów w Internecie można znaleźć w naszym dziale FAQ na stronie NL Meer oplossingen voor problemen op het internet vindt u in onze FAQ op SK Ďalši...

Страница 17: ... Płyta dźwiękowa Klankbord Zvuková doska No 413080 Schalter Ein Aus On Off switch Interrupteur marche arrêt Interruttore On Off Interruptor On Off Přepínač zapnutí vypnutí Włącznik wyłącznik Aan uit schakelaar Prepínač zapnutia vyp DE Ersatzteile GB Spare parts FR Pièces de rechange IT Pezzi di ricambio ES Lista de repuestos CZ Náhradní díly PL Części zamienne NL Onderdelen SK Náhradné diely No 41...

Страница 18: ...18 ...

Страница 19: ......

Страница 20: ...ara for Czech Republic and Slovakia Veleslavínská 30 19 CZ 162 00 Praha 6 Tel 420 235 364 664 Mobil 420 739 075 380 Mail servis topdrony cz Web www topdrony cz Viva net d o o Distributor Jamara for Croatia Ante Topic Mimare 8 HR 10000 Zagreb Susedgrad Mail info viva net hr Web www viva net hr Nettrade Kft Distributor Jamara for Hungary 1033 Budapest Hévízi út 3 b Tel 36 30 664 3835 Mail ugyfelszol...

Отзывы: