Jamara Kids 460516 Скачать руководство пользователя страница 13

13

13

PL

1.  Montaż koła przedniego

    Założyć podkładkę (13) na oś przednią. Teraz zamontuj koło przednie (10) na przedniej osi. 

    Naciskaj przycisk na środku kierownicy, aż usłyszysz dźwięk klaksonu. Powtórzyć tę procedurę 

    na  po drugiej stronie.

    Montaż kół tylnych

    Aby zamontować tylne koła, należy umieścić tylne koło (8) na tylnej osi. Koła tylne można 

    rozpoznać po podwyższonej części, która pasuje do tylnej jednostki napędowej. Teraz naciśnij, 

    aby dopasować tylne koło (8) na tylną oś. Naciskaj przycisk na środku koła, aż usłyszysz 

    dźwięk.

 Powtórz tę procedurę po drugiej stronie. Sprawdź, czy wszystkie koła są na 

    swoim miejscu. Ściągnij koło, aby sprawdzić, czy wszystkie koła są mocno osadzone. 

    Jeśli pokrętło na kierownicy wystaje lekko z obręczy, oznacza to, że koło jest prawidłowo 

   zablokowane. 

 

  

Montaż elementów usztywniających podwozie

    Przykręcić stężenia podwozia (9) do prawej i lewej dolnej części nadwozia. 

2.  Montaż deski rozdzielczej i koła kierownicy 

 

    Najpierw podłącz złącze kabla deski rozdzielczej (11) do czarnego złącza wystającego z 

    przedniej części wnętrza obudowy (1). Podłączenie kabla w kierownicy do kabla w kolumnie 

    kierownica. Następnie zamontować kierownicę (4) do kierownicy. kolumny kierownicy i mocno 

    przykręcić. Pozycja otworu jest zamocowany za pomocą nakrętki.

3.  Montaż przedniej szyby

 

  Przednia szyba (3) zatrzaskuje się w otworach w podwoziu na poziomie deski rozdzielczej. 

    Sprawdź, czy szyba przednia jest mocno osadzona.

4.  Podłączyć baterię

    Podłącz wszystkie złącza jak na rysunku. Podłączać tylko takie złącza, które do siebie pasują, 

    Upewnij się, że czerwony kabel (plus) i czarny kabel (minus) są podłączone do odpowiednich 

    złącz tego samego koloru. Włączyć pojazd, naciskając przycisk czerwony przycisk znajdujący 

    się po prawej stronie tablicy rozdzielczej.

5.  Uchwyty montażowe i skrzydło tylne

    Najpierw wsuń dwa wsporniki (6) w owalne otwory. Zatrzasnąć spoiler tylny (7) w podłużne 

    otwory na pokrywie bagażnika pojazdu.

.

6.  Zespół siedzisk

    Włóż dwa kołki znajdujące się na tylnym końcu siedziska (5) w przewidziane otwory. Weź dwie 

    z dostarczonych śrub (14) i zamocować nimi siedzisko (5). 

7.  Montaż lusterek wstecznych

    Włóż oba lusterka (2) w dostarczone uchwyty i mocno je przykręć. Uważaj, żeby nie żeby nie 

    pomylić stron.

8. 

 Ładowanie

 

    •  

Podczas ładowania pojazd musi być wyłączony.

 

  

• 

Włóż ładowarkę do gniazda (16) - dioda LED zmieni kolor na zielony. Podłącz ładowarkę do 

      ładowania gniazdo.

 

  

•  

Podczas ładowania akumulatora dioda LED na ładowarce będzie świecić na czerwono. Jeśli 

      dioda LED świeci się ponownie zielony, bateria jest w pełni naładowana.

 

  

  Czas ładowania wynosi od 6 godzin

 

  

•  

Nie należy ładować baterii częściej niż raz na 24 godziny.

 

  

•  

Podczas ładowania ładowarka i akumulator będą się nagrzewać.

 

Ostrzeżenie!

• 

Ładowarka nie jest zabawką. Należy używać wyłącznie dostarczonej ładowarki.

• 

Akumulator może być ładowany wyłącznie przez osobę dorosłą lub pod jej nadzorem. 

• 

Zaciski nie mogą być zwarte.

• 

Ładowarkę należy regularnie sprawdzać pod kątem uszkodzeń kabla, wtyczki, obudowy 

  i innych części. W przypadku stwierdzenia jakichkolwiek uszkodzeń ładowarki nie wolno 

  używać do czasu ich naprawienia.

• 

Po każdym użyciu należy pozostawić wystarczającą ilość czasu na ostygnięcie modelu 

  przed jego ponownym uruchomieniem. W przypadku korzystania z akumulatora

  zamiennego, przed ponownym uruchomieniem modelu należy odczekać co najmniej 15 

  minut, aby akumulator ostygł. Przegrzanie może spowodować uszkodzenie elektroniki lub 

  zagrożenie pożarowe.

● Bezpośrednio po zakończeniu procesu ładowania należy zawsze odłączyć model od 

  ładowarki. Zawsze należy natychmiast odłączyć ładowarkę po odłączeniu model od

  zasilania. Pozostawienie podłączonego modelu lub ładowarki po zakończeniu

  procesu ładowania może spowodować uszkodzenie modelu, ładowarki lub zasilacza 

  (ryzyko pożaru).

● Nabíječku používejte pouze v suchých místnostech.

Funkcje

A  Płyta dźwiękowa

B    Prędkość

 

High speed

 - duża prędkość

 

Low speed 

- niska prędkość

 

Ważna wskazówka dotycząca obsługi:

 

Na pierwszym biegu moc silnika jest zredukowana, a tylne koła mogą się obracać z różnymi

 

prędkościami w zależności od obciążenia. Pozwala to na wolniejszą jazdę, a przede wszystkim

 

mały promień zawracania. Oznacza to również, że na pierwszym biegu, przy ruszaniu z miejsca 

 

lub podczas przejeżdżania przez niewielką przeszkodę po jednej ze stron, załadowane koło 

 

może się zatrzymać, a siła napędowa zostaje przeniesiona na nieobciążone koło. W celu 

 

osiągnięcia pełnej mocy silnika i równomiernego rozłożenia siły napędowej na oba koła, 

 

konieczne jest przełączenie na drugi bieg. Uwaga! Na drugim biegu nie tylko zwiększa się 

 

prędkość obrotowa, ale także uzyskuje się większy promień skrętu

C  Przełącznik:

 

Do przodu:    Ustawić przycisk „Forward-Backward“ na pozycji „Forward“. Po naciśnięciu pedału 

 

     

    gazu model ruszy do przodu.

 

Do tyłu:       Ustawić przycisk „Forward-Backward“ na pozycji „Backward“. Po naciśnięciu 

 

     

    pedału gazu model prosuza się do tyłu.

 

Ważne!

 

Przed zmianą kierunku jazdy pojazd musi być nieruchomy. W przeciwnym razie może

 

dojść do uszkodzenia przekładni i/lub silnik mogą ulec uszkodzeniu.

Przełącznik światła

E  Przełącznik ON/OFF

 

Za pomocą przełącznika ON/OFF uruchamiamy pojazd. 

Płyta dźwiękowa

a USB

b  Micro SD

 

Po włożeniu karty Micro SD lub pamięci USB Soundboard rozpoczyna odtwarzanie utworów z 

 

karty Micro SD lub pamięci USB tytuły jeden po drugim. Odtwarzane mogą być tylko pliki z

 

rozszerzeniem .mp3.

c   Aux

 

Podłącz urządzenie MP3/telefon komórkowy

d   Muzyka/V-

 

Krótkie naciśnięcie = poprzedni utwór, Długie naciśnięcie = zmniejszenie głośności

e   Stop & play

f   Muzyka/V+

 

Krótkie naciśnięcie = następny utwór, Długie naciśnięcie = zwiększenie głośności

g  Przycisk trybu pracy (Mode)

h  

 

Wskaźnik zasilania

 

Ostrzeżenie.

 

Natychmiast po włączeniu pojazdu wyświetlane jest całkowite napięcie obu akumulatorów w

 

woltach. Całkowicie naładowany akumulatory bez obciążenia zwykle wykazują napięcie

 

12,6-13 V (kolor niebieski). Podana wartość zależy od obciążenia. Oznacza to, że wyświetlane

 

napięcie zmniejsza się pod obciążeniem. W stanie nieobciążonym napięcie jest mniejsze niż

 

ok. 11,8 V (kolor czerwony), wyłącz Rideon i naładuj akumulator (patrz Ładowanie).

 

W przeciwnym razie akumulator może zostać całkowicie rozładowany i nieodwracalnie

 

uszkodzony. Głęboko rozładowany akumulator nie jest objęty gwarancją i musi zostać

 

wymieniony. i musi zostać wymieniony za opłatą.

A

A

B

D

a

b

c

e

g

h

d

f

C

E

Uwaga

Wtedy należy wyłączać go bezpośrednio po każdym użyciu. wtedy, po każdym użyciu, należy odłączyć akumulator od modelu. Jeżeli model zostanie niezamierzenie włączony 

lub jeżeli akumulator nie zostanie odłączony od modelu, wtedy akumulator całkowicie się rozładuje. Przez całkowite rozładowanie akumulator traci swoją moc bądź może 

zostać tak bardzo uszkodzony, że ładowanie lub rozładowanie akumulatora nie będzie możliwe lub podczas procesu ładowania lub rozładowywania zapali się samoistnie 

(niebezpieczeństwo pożaru). Nigdy nie wolno ładować lub rozładowywać całkowicie rozładowanych akumulatorów. W celu uniknięcia całkowitego rozładowania napięcie aku

-

mulatorów nie powinno nigdy spaść poniżej 11,9 V. Napięcie w pełni naładowanego akumulatora wynosi ok. 13 V. W celu uniknięcia całkowitego rozładowania spowodowane

-

go wyładowaniem samoistnym należy po użyciu całkowicie naładować sprawny akumulator. Pełne naładowanie akumulatora powinno nastąpić po odczekaniu ok. 10 minut od 

użycia oraz nie później niż po upływie 12 godzin od momentu użycia. W przypadku, gdy akumulator nie będzie używany przez dłuższy okres czasu, wtedy należy sprawdzać 

go co najmniej co 3 miesiące pod względem prawidłowego napięcia (min. 12,3 V) oraz ewentualnych uszkodzeń. W razie konieczności należy go naładować lub zutylizować.

Содержание 460516

Страница 1: ...tmi a nebo znalostmi V z vislosti na v ku a v voji m e b t vy adov n minim ln v k 4 let Maxim ln hmotnost 25 kg P ed mont Mont m e prov d t pouze dosp l osoba B hem mont e nen povoleno aby se d ti poh...

Страница 2: ...rmit UE disponibile al seguente indirizzo Internet www jamara shop com Conformity ES Declaraci n de conformidad Por la presente JAMARA e K declara que los productos Jaguar F Type SVR No 460516 No 4605...

Страница 3: ...en Niemals ohne Schuhe fahren Niemals bei Dunkelheit fahren Mit Schutzausr stung zu benutzen H nde Haare lose Kleidung und Gegenst nde von drehenden Teile entfernt halten Das Modell nicht in R umen od...

Страница 4: ...e vykon va len dospel osoba DE Benutzung unter unmittelbarer Aufsicht von Erwachsenen Das Modell zu steuern erfordert ein gewisses Mindestma an Geschick und Vorsicht Machen Sie sich deshalb unbedingt...

Страница 5: ...er Chargeur Caricatore Cargador Nab je ka adowarka Lader Nab ja ka 3 Windschutzscheibe Windshield Pare brise Parabrezza Parabrisas P edn sklo Szyba przednia Voorruit eln sklo 8 Hinterrad Rear wheel Ro...

Страница 6: ...6 4 5 3 1 2 7 6 8...

Страница 7: ...gefahr die Folge sein Trennen Sie immer unmittelbar nach Beenden des Ladevorgangs das Modell vom Ladeger t Trennen Sie das Ladeger t immer unmittelbar nach Abstecken des Modells von der Spannungsverso...

Страница 8: ...ower supply immediately after disconnecting the model Inserting the rechargeable model or charger after charging will result in damage to the model charger or the power supply fire hazard Use the char...

Страница 9: ...oir d branch la mod le de l alimentation Laissez brancher la chargeur ou la mod le peuvent causer des dommages la mod le votzre chargeur ou c ble d alimentation risque d incendie Utilisez le chargeur...

Страница 10: ...sono esssere le conseguenze Dopo ogni carica e importante di Scollegare sempre subito la batteria dal caricatore ed il caricatore dalla rete elettrica Se dopo la carica si lascia collegato l uno o l a...

Страница 11: ...amiento El sobrecalentamiento puede da ar la electr nica o peligro de incendio puden ser la consecuencia Despu s de cada carga es importante de Desconectar siempre la modelo del cargador y el cargador...

Страница 12: ...Ihned po odpojen modelu odpojte nab je ku od zdroje nap jen Pokud po dokon en model nebo nab je ka nebudou odpojeny m e to zp sobit po kozen modelu nab je ky nebo nap jen nebezpe po ru Nab je ku pou v...

Страница 13: ...ryzyko po aru Nab je ku pou vejte pouze v such ch m stnostech Funkcje A P yta d wi kowa B Pr dko High speed du a pr dko Low speed niska pr dko Wa na wskaz wka dotycz ca obs ugi Na pierwszym biegu moc...

Страница 14: ...en blijft aangesloten kan deze schade aan het model de oplader of de voeding vero orzaken brandgevaar Gebruik de lader alleen in droge ruimten Functies A Klankbord B Snelheid High speed hoge snelheid...

Страница 15: ...modelu odpojte nab ja ku od zdroja nap jania Ak po dokon en model alebo nab ja ka nebud odpojen m e to sp sobi po kodenie modelu nab ja ky alebo n ap jania nebezpe enstvo po iaru Nab ja ku pou vajte...

Страница 16: ...ie ne peut plus tre charg e bien que la batterie et le chargeur soient en bon tat Prise de charge d fectueuse V rifiez ou remplacez la prise de charge V rifiez ou remplacez la prise de charge La batte...

Страница 17: ...ebo v ne istot ch Vym te pneumatiky a vyhn te se hork m povrch m a ne istot m PL Problem Przyczyna Rozwi zanie Akumulator nie jest adowany Pojazd nie reaguje na pilota zdalnego sterowania Sprawd adowa...

Страница 18: ...nechajte ho skontrolova iadna funkcia zvuku na volante riadidl ch K bel sa po as in tal cie pretrhol alebo rozdrvil Skontrolujte alebo vyme te volant Vozidlo m ve mi vysok opotrebenie sp na ov Ne isto...

Страница 19: ...plus de 0 004 de plomb Pb IT Istruzioni per lo smaltimento Batterie e gli accumulatori non devono essere smaltiti nei rifiuti domestici ma devono essere smal titi separatamente Siete obbligati di ese...

Страница 20: ...en remover de usted mismo CZ Informace t kaj c se likvidace Elektrick za zen se nesm vyhazovat spolu s komun ln m odpadem ale mus b t likvidov na zvl U ivatel je povinen pokud je to mo n odstranit bat...

Отзывы: