background image

DE

 / 

Bitte lesen Sie die Montageanleitung gut durch, da wir für Fehler, die durch falsche Montage entstehen, keine Haftung übernehmen! Bitte 

prüfen Sie vor der Montage die Vollständigkeit der Schrauben und Montageteile! Es kann trotz größter Sorgfalt vorkommen, dass in einem der 
Beschlagbeutel ein Teil fehlt oder vertauscht wurde. Sollte es einmal vorkommen, dass Sie eines der gelieferten Teile reklamieren müssen, geben 
Sie bei der Reklamation bitte die Teile-Nummer an, mit der das Teil auf der Montageanleitung ausgewiesen ist. Entsorgen Sie die Verpackung 
sortenrein. Wenn Sie sich vom Artikel trennen möchten, entsorgen Sie ihn zu den aktuellen Bestimmungen. Auskunft erteilt Ihnen die kommunale 
Stelle. Bewahren Sie diese Anleitung zum späteren Nachlesen auf. Bei Weitergabe des Artikels übergeben Sie auch diese Anleitung. Holz ist ein 
Naturprodukt! Wir verwenden für unsere Möbel Birkefurnierte Schichtholzplatten in Standard-Qualität (das heißt, kleine Farbabweichungen sind 
möglich). Die Oberfläche wird mit lösemittelfreiem Lack geschützt. Fertigung in Deutschland.

 

GB

 / 

Please read this assembly instruction carefully. We do not accept liability for defects resulting from wrong assembly. Please check the comple-

teness of screws and assembly parts before assembly. Despite our utmost care, it may occur that a part is missing or got mixed up. Should you have 
to make a complain on one of the supplied components, please always give the part number to identify it on the assembly instructions. Dispose 
of the package according to the various materials and dispose of the article according to the applicable laws. Your local city office will give you the 
information you need. Keep these instructions for use that you may refer to them later. If you should give this article to another person then plaese 
give these instruction for use that person as well. Wood is a natural product! We use veneered blockboard for our furniture of standard qualitiy (no 
color variations are possible). The surface is sealed with a solvent-free lacquer. The board is produced in Germany. 

FR

 / 

Lire impérativement les instructions de montage dans leur intégralité, car nous déclinons toute responsabilité concernant les défauts dus à 

des erreurs de montage! Avant d’effectuer le montage, contrôler que les vis et les éléments de montage sont au complet ! Malgré les précau-
tions les plus strictes, il n’est pas exclu qu’une pièce manque ou soit inversée dans l’un des sachets. En cas de réclamation portant sur une pièce 
livrée, toujours préciser le numéro correspondant à la pièce dans les instructions de montage. Respecter la réglementation en vigueur concernant 
l’élimination des emballages et le recyclage. Tenir compte des dispositions applicables pour éliminer les pièces. S’adresser aux autorités municipa-
les pour obtenir des renseignements à cet égard. Conserver ce mode d’emploi en vue d’une utilisation ultérieure. Joindre ces instructions à l’article 
en cas de remise à un tiers. Le bois est un produit naturel! Nous utilisons pour nos meubles du contreplaqué latté de qualité standard (des différen-
ces de couleur sont donc possibles).  La surface est protégée par une vernis sans dissolvant. Fabriqué en Allemagne. 

NL

 / 

Lees de montagehandleiding a.u.b. zorgvuldig door, want wij aanvaarden geen aansprakelijkheid voor schade als gevolg van onjuiste mon-

tage! Controleer vóór de montage de schroeven en montageonderdelen op volledigheid! Ondanks de grootste zorgvuldigheid kan het gebeuren 
dat in een van de zakjes met beslagmateriaal een onderdeel ontbreekt of verwisseld is. Als het onverhoopt mocht gebeuren dat u een van de 
geleverde onderdelen moet reclameren, verzoeken wij u vriendelijk om bij de reclamatie het onderdeelnummer te vermelden dat bij het onderdeel 
in de montagehandleiding staat aangegeven. Voer de verpakking af op de voorgeschreven wijze. Als u een verbruikt artikel wilt afvoeren, moet u 
de daarvoor van toepassing zijnde voorschriften in acht nemen. U kunt de gewenste informatie inwinnen bij uw gemeente. Bewaar de handleiding 
zorgvuldig, zodat u deze later altijd nog eens kunt raadplegen. Geef, wanneer u het artikel aan derden geeft, a.u.b. ook deze handleiding mee. 
Hout is een natuurproduct! Voor onze meubels gebruiken wij gefineerde meubelplaten in standaardkwaliteit (d.w.z. dat kleine kleurafwijkingen 
mogelijk zijn). Het oppervlak wordt beschermd met en oplosmiddelvrije lak. Vervaardiging in Duitsland. 

IT

 / 

Vi preghiamo di leggere attentamente queste istruzioni per il montaggio in quanto non ci assumiamo alcuna responsabilità per danni derivanti 

da errori di montaggio! Prima del montaggio vi preghiamo di verificare la completezza delle viti e degli elementi di montaggio! Nonostante la 
massima cura può verificarsi che nel sacchetto di plastica possa mancare un pezzo oppure sia stato scambiato. Qualora doveste reclamare uno dei 
pezzi forniti, vi preghiamo di indicare il numero del pezzo indicato sull’istruzione per il montaggio. Smaltite l‘imballaggio in modo conforme al tipo 
in oggetto. Se volete separarvi dal prodotto, smaltite conformemente alle norme vigenti. Per ulteriori informazioni rivolgetevi all‘Ufficio competente 
del vostro Comune. Conservate questa istruzione per una eventuale consultazione futura. In caso di cessione del prodotto a terzi, allegate anche 
questa istruzione. Il legno è un prodotto naturale! Per i vostri mobili utilizziamo solo pannelli in legno listellare impiallacciati (ciò significa che sono 
possibili piccole difformità di colore). La superficie viene protetta con tinta solubile vernice esente da solventi. Produzione in Germania. 

SE

 / 

Läs noga igenom bruksanvisningen, eftersom vi inte ansvarar för fel som uppstår vid felaktig montering! Kontrollera noga att alla skruvar och 

monteringsdelar är kompletta innan den monteras upp! Trots noggrannhet kan det förekomma att det saknas något i en leverans eller att den 
har bytts ut. Om ovannämnda inträffar var god  reklamera och ange produktens nummer (se monteringsanvisningen) vid reklamation. Ta hand om 
avfallet och sortera avfallet enligt föreskrift. Om du vill bli av med produkten får detta endast ske enligt gällande föreskrifter.Ytterligare information 
angående avfallshantering finns hos kommunen. Spara följande anvisningen. Om produkten överlämnas till annan person bör denna bruksanvisning 
bifogas. Trä är en naturprodukt! Vi använder björkfaner av lamellträplattor av högsta kvalitet för våra möbler (ev. kan färgavvikelser förekomma). 
Ytan skyddas med hjälp av vattenlösliga lacker utan lösningsmedel. Tillverkningen sker i Tyskland. 

PL

 / 

Należy dokładnie przeczytać instrukcję montażu, gdyż nie ponosimy odpowiedzialności za błędy powstałe w wyniku nieprawidłowego montażu! 

Przed montażem należy sprawdzić kompletność śrub i elementów do zamontowania! Pomimo najwyższej staranności może się zdarzyć, że w 
worku z częściami zabraknie jakiegoś elementu lub zostanie on zamieniony z innym. Jeśli zdarzy się, że będą Państwo musieli reklamować którąś z 
dostarczonych części, proszę podać w reklamacji numer części, jakim dana część oznaczona jest w instrukcji montażu.  Opakowanie należy usunąć 
do odpowiedniego kontenera na odpady. Jeśli chcą Państwo pozbyć się artykułu, należy go wyrzucić zgodnie z aktualnymi przepisami (w zakresie 
ochrony środowiska). Informacji udziela lokalny zakład komunalny. Instrukcję należy zachować do późniejszego wykorzystania. W przypadku przeka-
zania artykułu należy przekazać także niniejszą instrukcję. Drewno to produkt naturalny! Do produkcji naszych mebli stosujemy fornirowane brzozą 
płyty z drewna stosowego standardowej jakości (oznacza to, że możliwe są niewielkie różnice w kolorach). W celu ochrony powierzchnia jest pokryta 
rozpuszczalną w wodzie lakierem niezawierającym rozpuszczalników. Wyprodukowano w Niemczech. 

TL89962

Designed and made in Germany

DIN EN747-1:2012

Jako-o GmbH  
August-Grosch-Str. 28-38  
96476 Bad Rodach/Germany

www.jako-o.com

Содержание Etagenbett Bus

Страница 1: ...182 507 Etagenbett Bus Montageanleitung WICHTIG SORGFÄLTIG LESEN UND AUFBEWAHREN ...

Страница 2: ...ng en de wand maximaal 75 mm bedragen of moet de afstand groter zijn dan 230 mm Waarschuwing Hoogslapers en het bovenste bed van stapelbedden zijn op grond van het gevaar voor letsel door neerstorten niet geschikt voor kinderen die jonger zijn dan 6 jaar IT AVVERTENZA Questo articolo non è un giocattolo Il montaggio deve essere eseguito solo da adulti Controllate regolarmente che la viteria sia be...

Страница 3: ...x 2x 58570 16x 10489 2x 58570 16x 10489 4 5 45 10489 28 14 3 58570 31 17 5 58572 4 5 45 10489 28 14 3 58570 31 17 5 58572 8 30 10396 89870 89871 54558 54558 89872 89873 54558 54558 299 mm 162 mm 299 mm 162 mm 89875 89874 10396 89157 89157 10396 ...

Страница 4: ...A A 10396 5 6 7 8 12x 8x 12x 12x 8x 8x 8 30 10396 7 36 50173 8 30 10396 7 36 50173 7 50 22355 10 21 50174 M6 50175 50173 50174 50175 10396 50173 22355 ...

Страница 5: ...10 21 50174 M6 50175 9 3x 12x 3x 8x 8x 10 11 12 13 10x 10x 5x 89960 20x 10396 7 50 22355 7 50 22355 8 30 10396 7 36 50173 89876 89877 50173 50174 50175 22355 22355 22355 22355 89881 89880 89879 89878 22355 ...

Страница 6: ... B M6 50 28025 M6 27459 14 8x 27459 16 15 17 28025 673 973 673 973 1740 50 153 2000 18 18 301 210 260 273 2490 1066 18 18 936 900 130 228 250 250 250 250 192 348 348 348 490 50 80 800 mm 20kg ...

Страница 7: ...ze Als u een verbruikt artikel wilt afvoeren moet u de daarvoor van toepassing zijnde voorschriften in acht nemen U kunt de gewenste informatie inwinnen bij uw gemeente Bewaar de handleiding zorgvuldig zodat u deze later altijd nog eens kunt raadplegen Geef wanneer u het artikel aan derden geeft a u b ook deze handleiding mee Hout is een natuurproduct Voor onze meubels gebruiken wij gefineerde meu...

Отзывы: