background image

34 

JAGA NV  |  BRIZA RAD 055/041  |   MANUEL   | 5 JULI 2021, 14:29 | V.01

7.   CLAUSE DE GARANTIE 

1.  

La garantie n’est valable que si l’appareil est utilisé normalement, par le premier propriétaire et s’il 
est installé selon les normes et conditions définies dans les instructions et selon les règles de l’art. 

2.  

La garantie ne porte que sur l’appareil ou les pièces détachées. Jaga a le choix de remplacer ou 
de réparer l’appareil ou les pièces détachées défectueuses. Dans le cas où le modèle sous ga-
rantie n’est plus en production, Jaga a le droit de le remplacer par un autre appareil ou des pièces 
détachées équivalentes. Dans les cas ou la garantie joue, Jaga donne, pendant les premiers six 
mois, une garantie supplémentaire sur les frais de transport et la main d’oeuvre. 

3.  

La garantie est donnée pour la période prévue par ce document. La réparation ou le remplace-
ment ne changent en rien la période de garantie originale. 

4.  

La garantie ne peut être invoquée pour des appareils ou pièces détachées sur lesquels manquent 
les informations concernant le type et la série, ou auxquels ces informations ont été enlevées ou 
modifiées. Ceci vaut également pour les appareils qui ont été réparés ou modifiés par des person-
nes non autorisées par Jaga. 

5.  

Jaga n’accorde aucune garantie sur les appareils endommagés suite à une installation non con-
forme, à des raccordements - tant électriques que sanitaires - non conformes, à une installation 
électrique défectueuse, à l’utilisation d’une tension électrique non conforme à celle nécessaire au 
fonctionnement de l’appareil (idem pour la pression hydraulique), à une défectuosité des appareils 
environnants, à l’utilisation de pièces de raccordement non compatibles. Nos corps de chauffe 
ne restent en aucun cas sous garantie s’ils sont vidés à des époques déterminées ou pendant un 
certain temps, s’ils sont chauffés au moyen d’eaux industrielles, de vapeur ou d’eau qui contient 
des produits chimiques ou de grandes quantités d’oxygène. La qualité de l’eau présente dans l’in-
stallation doit être conforme à la directive VDI 2035-2. La garantie expire aussi quand les corps de 
chauffe sont installés dans un environnement ou l’atmosphère est agressif (ammoniaque, matières 
caustiques, etc..). Dans tous ces cas, le client doit s’adresser au responsable de la cause du dom-
mage. Le placement de radiateurs peints n’est pas non plus autorisé dans les espaces humides. 

6.  

Jaga décline toute responsabilité et refuse la garantie pour tout dommage causé par une utilisati-
on ou un maniement fautif de l’appareil, par un manque d’entretien ou un entretien incorrect, par la 
chute de l’appareil ou le manque de précaution dans le transport, de même que pour les appareils 
encastrés qui ne sont pas facilement accessibles. 

7.  

Dans tous les cas où la garantie est acquise mais lorsque la livraison date de plus de six mois, 
et dans tous les autres cas, les coûts de transport et de main d’œuvre sont calculés suivant des 
échelles établies par Jaga. Le client peut en prendre connaissance à l’avance, soit en téléphonant 
au service après vente, soit en le demandant préalablement au technicien lors de sa visite. 

8.  

Toute intervention non couverte par la garantie doit être payée au grand comptant au technicien 
du service après vente. 

9.  

La garantie prend cours à la date de la facturation. Faute de facture, le numéro de série ou la date 
de fabrication prévaudra. 

10.  

Les litiges éventuels seront soumis à la compétence exclusive des tribunaux de l’arrondissement 
judiciaire de Hasselt. Le droit belge est d’application, même dans le cas de ventes à des ressortis-
sants d’autres Etats membres de l’UE et hors UE. 

Содержание BRIZA RAD 041

Страница 1: ...HANDLEIDING BRIZA RAD 041 055 HANDLEIDING BRIZA RAD 041 055 MANUEL ANLEITUNG MANUAL...

Страница 2: ...NL PG 3 PG 19 PG 35 PG 51 FR DE EN 2...

Страница 3: ...FORMITEITSVERKLARING JAGA N V Verbindingslaan 16 B 3590 verklaart hierbij op eigen exclusieve verantwoorde lijkheid dat het product waarop deze betrekking heeft Conform is met de normen of andere docu...

Страница 4: ...netwerk door de hoofdschakelaar uit te schakelen vooraleer u reinigings en onderhoudswerkzaamheden uitvoert Wacht tot de onderdelen afgekoeld zijn om het risico op brandwonden te vermijden Maak het ro...

Страница 5: ...dtoestel wand plafond waarop het toestel wordt geinstalleerd moet perfect vlak en sterk genoeg zijn om het gewicht te dragen en mag geen buizen of elektrische draden bevatten Geen obstakels in de dire...

Страница 6: ...e aansluiting 3 4 Eurocone Condensopvang met afvoernippel 2 cm Tangenti le EC thermische ventilator s Optie Heimeier thermostaatkop voor verwarmen en koelen met capillaire buis Bekleding Elektrische a...

Страница 7: ...plug moet worden gebruikt Sluit het toestel hydraulisch aan Sluit het toestel elektrisch aan pg 8 Zodra de installatie is voltooid 1 Ontlucht het circuit en controleer op lekkage 2 Isoleer de leiding...

Страница 8: ...ng Sluit de kabels correct aan in de kern Schroef de wartel vast Draai de verbinding vast Plaats de meegeleverde tool op de aansluitkern Maak de wartel aan de andere zijde van de connector los Fixeer...

Страница 9: ...Het aanvoerwater moet warmer zijn dan 28 C alvorens het toestel start Voeding 24VDC Roterende dipswitch Instellen modus 6 OVERZICHT MODUS CONFIGURATIECODE 0 10 V T WATER T RUIMTE VERWARMEN KOELEN STAN...

Страница 10: ...oestel start zodra de watertemperatuur 18 C 1 Snelheid Het toestel draait op de ingestelde snelheid A 1 2 Met bedieningspaneel Configuratiecode DPC BR24 DPC BR25 De gebruiker kiest manueel de gewenste...

Страница 11: ...n van snelheid kort drukken Snelheid 1 Snelheid 2 Snelheid 3 Rode LEDs knipperen in ingestelde snelheid watertemperatuur aanvoerwater te laag Blauwe LEDs knipperen in ingestelde snelheid watertemperat...

Страница 12: ...rd via BMS domotica Het toestel start zodra er een 0 10V stuursignaal is en de ingestelde watertemperatuur is bereikt Het toestel start zodra de watertemperatuur 28 C en er een 0 10V stuursignaal is H...

Страница 13: ...isch terug in standby Het toestel gaat automatisch in verwarmingsmode zodra de watertemperatuur 4 C hoger is dan de kamertemperatuur Wanneer de watertemperatuur een verschil kleiner dan 1 C boven de k...

Страница 14: ...estel start op de laatst gekozen snelheid 1 2 of 3 zodra de watertem peratuur 18 C Het toestel staat in standby Het toestel begint automatisch een nieuwe cyclus zodra de ingestel de watertemperatuur i...

Страница 15: ...het misschien nodig om de minimale watertemperatuur wat lager te zetten 1 Start instellen druk de knop van de printplaat in tot de rode LED 5x knippert en laat los 2 12 C 14 C 16 C 18 C 20 C 22 C 24...

Страница 16: ...40 45 50 55 60 65 70 75 80 85 90 95 100 VENTILATORSNELHEID 20 25 30 35 40 45 50 55 60 65 70 75 80 85 90 95 100 3 Na 30 seconden gaat het toestel terug naar de gekozen mode 4 Na 30 seconden gaat het to...

Страница 17: ...blauwe LED gaat aan 2 seconden later gaat de groene LED aan en na 4 seconden de rode LED Laat de knoppen los zodra alle 3 de LEDs knippe ren 3 De controller keert terug naar de fabrieksinstellingen a...

Страница 18: ...dt evenmin garantie verleend in geval van gebruik van niet geschikte aansluitstukken Onze verwarmingslichamen worden in geen geval gegarandeerd indien ze worden verwarmd door industriewater stoom of w...

Страница 19: ...USE DE GARANTIE 34 TABLE DES MATI RES D CLARATION DE CONFIRMIT JAGA N V Verbindingslaan 16 B 3590 d clare sous sa seule r sponsibilit que la produit vis par la pr sente d claration Est conforme aux no...

Страница 20: ...un personnel pro fessionnel qualifi Avant d effectuer des travaux de nettoyage et d entretien d connectez l appareil du r seau lectrique en coupant l interrupteur principal Attendez jusqu ce que les...

Страница 21: ...reil Appareil pour le mur ou le plafond le mur plafond sur lequel l appareil est install doit tre parfaitement plat et suffisamment solide pour supporter le poids et ne peut comporter aucun tuyau ou f...

Страница 22: ...ulique 3 4 Eurocone Bac condensats avec douille d va cuation Activateur thermique Mini activateur tangentiel Option Heimeier t te thermosta tique pour chauffer et refroidir avec tube capillaire Habill...

Страница 23: ...ille doit tre utilis Connectez l appareil hydrauliquement Connectez l appareil lectriquement pg 24 Une fois l installation termin e 1 Purgez le circuit et v rifiez s il y a des fuites 2 Isolez les con...

Страница 24: ...u du bo tier Connectez les c bles correctement au noyau Vissez le presse toupe Serrez la pi ce de connexion Placez l outil fourni sur le noyau de connexion Desserrez le presse toupe Fixez les c bles e...

Страница 25: ...au d alimentation doit tre sup rieure 28 C avant le d marrage de l appareil Alimentation 24VDC Commutateur dip rotatif D finir le mode 6 APER U MODE CODE DE CONFIGURA TION 0 10 V T EAU T ESPACE CHAUFF...

Страница 26: ...la temp rature de l eau 18 C 1 Vitesse L appareil fonctionne la vitesse programm e A 1 2 Avec tableau de commande Code de configuration DPC BR24 DPC BR25 L utilisateur choisit manuellement le mode sou...

Страница 27: ...bri vement Vitesse 1 Vitesse 2 Vitesse 3 Les LED rouges clignotent dans la position d finie la temp rature de l eau d alimentation trop basse Les LED bleus clignotent dans la position d finie temp rat...

Страница 28: ...re d s qu il y a un signal de commande 0 10V et que la temp rature d eau d finie est atteinte L appareil d marre d s que la temp rature de l eau 28 C et qu il y a un signal de commande 0 10V L apparei...

Страница 29: ...standby L appareil passe automatiquement en mode chauffage d s que la temp rature de l eau est de 4 C sup rieure la temp rature ambiante Lorsque la diff rence de temp rature d eau est inf rieure de 1...

Страница 30: ...ectionn e 1 2 ou 3 d s que la temp rature de l eau 18 C L appareil est en standby L appareil commence automatiquement un nouveau cycle d s que la temp rature d eau d finie est atteinte 3 vitesses L ap...

Страница 31: ...emp rature de l eau un niveau inf rieur 1 R gler le d marrage enfoncez le bouton du circuit imprim jusqu ce que le LED rouge cligno te 5x et rel chez 2 12 C 14 C 16 C 18 C 20 C 22 C 24 C 26 C LeLEDble...

Страница 32: ...NTILATION 20 25 30 35 40 45 50 55 60 65 70 75 80 85 90 95 100 LA VITESSE DE VENTILATION 20 25 30 35 40 45 50 55 60 65 70 75 80 85 90 95 100 3 L appareil retourne au mode choisi 30sec 4 L appareil reto...

Страница 33: ...s allume 2 secondes plus tard et le LED rouge apr s 4 secon des Rel chez la pression sur les boutons d s que les 3 LED clignotent 3 Le controller revient aux r glages d usine tous les voyants LED vont...

Страница 34: ...ffe ne restent en aucun cas sous garantie s ils sont vid s des poques d termin es ou pendant un certain temps s ils sont chauff s au moyen d eaux industrielles de vapeur ou d eau qui contient des prod...

Страница 35: ...HALTSVERZEICHNIS JAGA N V Verbindingslaan 16 B 3590 erkl rt auf seine alleinige Verantwortung dass das Product f r diese Erkl rung bestimmt ist Den folgenden Normen oder Dokumenten entspricht unter de...

Страница 36: ...ungsarbeiten m ssen von qualifiziertem Personal ausgef hrt werden Trennen Sie das Ger t vom Stromnetz indem Sie den Hauptschalter ausschalten bevor Sie Reinigungs und Wartungsarbeiten durchf hren Wart...

Страница 37: ...n zur Platzierung von Ger ten Wand Deckenger t Wand Decke an der das Ger t installiert wird muss vollkommen eben und fest genug sein um das Gewicht zu tragen und darf keine Rohre oder elektrischen Kab...

Страница 38: ...chluss 3 4 Eurocone Kondensatwanne mit Abfuhrnippel 2 cm Thermische Aktivator Mini Tangentialaktivator Option Heimeier Thermostatkopf zum Heizen und K hlen mit Kapillarrohr Verkleidung Elektrischer An...

Страница 39: ...e das Ger t hydraulisch an Schlie en Sie das Ger t elektrisch an S 40 Sobald die Installation abgeschlossen ist 1 Den Kreislauf entl ften und auf Undichtigkeiten pr fen 2 Isolieren Sie die Leitungen E...

Страница 40: ...Sie die Kabel richtig mit dem Kern Schrauben Sie die Kabelverschraubung ein Ziehen Sie das Verbindungsteil fest Legen Sie das mitgelieferte Werkzeug auf den Verbindungskern L sen Sie den Kabelverschra...

Страница 41: ...Tw 280C Das Systemwasser muss h her als 28 C sein bevor das Ger t startet Stromversorgung 24VDC DIP DRehschalter Modus einstellen 6 MODUS BERSICHT KONFIGURATIONSCODE 0 10 V T WASSER T RAUM HEIZEN K HL...

Страница 42: ...C 1 Geschwindigkeit Das Ger t l uft mit der eingestellten Geschwindigkeit A 1 2 Mit Bedienfeld Konfigurationscode DPC BR24 DPC BR25 Der Benutzer w hlt den gew nschten Modus manuell ber das Bedienfeld...

Страница 43: ...keit 1 Geschwindigkeit 2 Geschwindigkeit 3 Die roten LEDs blinken in eingestellter Position Die Wassertemperatur des zugef hrten Wassers ist zu niedrig Die Blauen LEDs blinken in eingestellter Positio...

Страница 44: ...sobald ein 0 10V Steuersignal vorliegt und die eingestellte Wassertemperatur erreicht ist Das Ger t startet sobald die Wassertemperatur 28 C ist und ein 0 10V Steuersignal vorliegt Das Ger t startet s...

Страница 45: ...k Das Ger t wechselt automatisch in den Heizmodus sobald die Wassertemperatur 4 C ber der Raumtemperatur liegt Wenn die Wassertemperatur weniger als 1 C ber der Raumtemperatur liegt kehrt das Ger t au...

Страница 46: ...it 1 2 oder 3 sobald die Wassertemperatur erreicht ist 18 C Das Ger t befindet sich im Standby Das Ger t startet automatisch einen neuen Zyklus sobald die eingestellte Wassertemperatur erreicht ist 3...

Страница 47: ...tur auf einen niedrigeren Wert einzustellen 1 Start einstellen Dr cken Sie die Taste der Platine bis die rote LED 5x blinkt 2 12 C 14 C 16 C 18 C 20 C 22 C 24 C 26 C DieblaueLEDblinktschnellsobald die...

Страница 48: ...25 30 35 40 45 50 55 60 65 70 75 80 85 90 95 100 GESCHWINDIGKEIT 20 25 30 35 40 45 50 55 60 65 70 75 80 85 90 95 100 3 Das Ger t kehrt in den ausgew hlten Modus zur ck 30sek 4 Das Ger t kehrt in den...

Страница 49: ...blaue LED leuchtet Nach 2 Sek leuchtet die gr ne LED auf und 4 Sek sp ter leuchtet die rote LED auf Lassen Sie die Tasten los sobald alle 3 LEDs blinken 3 Der Controller schaltet wieder auf die werkss...

Страница 50: ...rieben werden Au erdem entf llt jegliche Garan tie wenn die Heizk rper mit Betriebswasser Dampf Chemikalien oder mit gr eren Sauerstoff angereicherten Mengen Wasser betrieben werden Die Qualit t das S...

Страница 51: ...TENT DECLARATION OF CONFORMITY JAGA N V Verbindingslaan 16 B 3590 declares under its sole responsibility that the product to which this declaration relates is in conformity with the following standard...

Страница 52: ...ing out any maintenance or inspection work A dirty grille obstructs the air flow so clean the grille at regular intervals depending on the room s purpose and how it s used The grille should never be d...

Страница 53: ...which the device is installed must be perfectly flat and sturdy enough to carry the device s weight and must not contain any pipes or electrical wires Do not insert objects into the supply and return...

Страница 54: ...on 3 4 Eurocone Condensate tray with outlet spiggot 2 cm Thermal Activator s tan gential mini activator Option Heimeier thermostat head for heating and cooling with capillary tube casin Electrical con...

Страница 55: ...ceiling so that they will match those of the device or according to the dimensions as indicated on p 54 The type of wall determines which type of screw or plug must be used Connect the device hydrauli...

Страница 56: ...ove the core from the housing Connect the cables correctly to the core Fix the cable gland Tighten the connecting part Place the tool on the connection core Loosen the cable gland Fix the cables by ti...

Страница 57: ...ter must be over 28 C in order for the device to start Power supply 24VDC Rotary DIP switch Set mode 6 MODE OVERVIEW CONFIGURATION CODE 0 10 V T WATER T SPACE HEATING COOLING STANDBY OFF TYPE CONTROL...

Страница 58: ...code DPC BR22 The unit starts as soon as the water temperature 18 C 1 Speed The unit runs at the set speed A 1 2 With control pannel Configuration code DPC BR24 DPC BR25 The user manually selects the...

Страница 59: ...speed press briefly Speed 1 Speed 2 Speed 3 Red LEDs are flashing in the set mode the water temperature of the supplied water is too low Blue LEDs are flashing in the set mode the water temperature of...

Страница 60: ...The unit starts as soon as there is a 0 10V control signal and the set water temperature has been reached The unit starts as soon as the water temperature is 28 C and the control signal is 0 10V The...

Страница 61: ...atically switch to standby The device automatically enters the heating mode as soon as the water temperature is 4 C higher than the room temperature If the water temperature is less than 1 C higher th...

Страница 62: ...t starts at the last selected speed 1 2 or 3 as soon as the water temperature 18 C The unit is in standby The unit automatically starts a new cycle as soon as the set temperature has been reached 3 sp...

Страница 63: ...er temperature at a lower setting 1 Exit setup mode hold the button until the red LED flashes 5x and release 2 12 C 14 C 16 C 18 C 20 C 22 C 24 C 26 C TheblueLEDflashesquicklyassoonas the minimum temp...

Страница 64: ...ANSPEED 20 25 30 35 40 45 50 55 60 65 70 75 80 85 90 95 100 FANSPEED 20 25 30 35 40 45 50 55 60 65 70 75 80 85 90 95 100 3 The device returns to the selected mode 30sec 4 The device returns to the sel...

Страница 65: ...ht up followed by the green LED 2 seconds later and the red LED 4 seconds later Release the buttons as soon as all 3 LEDs are flashing 3 The controller will return to the Factory settings all LEDs wil...

Страница 66: ...ndustrial water steam or water saturated by great quantities of oxygen The quality of the system water has to be in accordance with the VDI 2035 2 directives The guarantee is also revoked when the hea...

Страница 67: ...NL 67 JAGA NV BRIZA RAD 055 041 HANDLEIDING 5 JULI 2021 14 29 V 01 NOTES...

Страница 68: ...Jaga N V Verbindingslaan 16 B 3590 Diepenbeek Tel 32 0 11 29 41 11 Fax 32 0 11 32 35 78 info jaga be www jaga com 27200 23700028 5 juli 2021 14 29 Jaga N V V_06...

Отзывы: