background image

13

(

40 detail 1

) Set the top on the gaskets of the profiles of the

wall-mounted glass panels (or on the "L"-shaped profiles) and secure
them to the supports with the eccentrics and screws indicated.
If it is necessary, turn the cams so that the slot lines up with the
holes in the supports.
(

det. 2 and 3

) Further secure the top with the indicated screws.

Before the unit is finally placed at the user's disposal, it is ad-
visable to carry out a demonstration cycle for all functions in
the presence of the user and to explain the required routine
maintenance tasks and their frequency.

Electrical safety

Jacuzzi

®

PLAY TT shower enclosures are safe appliances, manufac-

tured in compliance with standards

cEI En 60335-1, cEI En 60335-

2-105

;

En 61000

;

En 55014

and are approved by the

sIQ certi-

fying Institute.

These are tested during production to guarantee

user safety.

Itistheresponsibilityoftheinstallertoselectmaterialsbased
on their intended use, to carry out work correctly, to check
the condition of the system that the unit is to be connected
to so that it ensures user safety.

Jacuzzi

®

PLAY TT shower enclosures are Class “

I

” appliances, and must

be anchored securely and connected permanently, without any inter-
mediate connections, to the electric network and earth system.

the electric system and earth system of the building must
be in working order and must comply with the legal pro-
visions and specific regulations in force in that country.

For connection to the electric mains, it is necessary to install a dis-
connecting multiple-pole switch, and place it in an area that com-
plies with the safety prescriptions for bathrooms. This standard mul-
tiple-pole switch must guarantee a contact opening of at least 3mm,
and be suitable for voltages of 220-240V and currents up to 16A.

the switch and other electrical devices must be located,
in compliance with regulations, in an area that cannot be
reached by the person using the appliance.

If the building’s electrical system is not able to gua-
rantee a stabile power supply, it is recommended to
install a voltage stabiliser that suitably dimensio-
ned for the required power upstream of the equip-
ment.

The installation of electrical devices and appliances (sockets, switch-
es, etc.) in bathrooms must comply with the legal requirements
and standards of the country concerned. In particular, no electri-
cal installation is permitted within 60 cm of the shower enclosure
or at a height of less than 225 cm.

Connection to the electrical system of the building must be made
using a sheathed cable with characteristics not inferior to

H 05 VV-

F 3x2.5 mm

2

.

the electric system of the building must be equipped
with a 0.03 a differential switch.

Jacuzzi

®

PLAY shower enclosures are equipped with a connection

terminal, positioned in the upper part of the column, marked with
the symbol

, for equipotential connection of surrounding met-

al parts, as required by

cEI En 60335-2-105

norms; we recom-

mend that the relevant connection cable comes out near the pow-
er cord and that of the alarm, if any (

4 and 5

)

JACUZZI EUROPE S.p.A. denies all responsibility:

If installation is carried out by unqualified personnel and/or personnel
unauthorized to carry out installation.

If the norms and legal provisions, regarding the electric systems of
buildings, in force in the country in which installation is carried out are
not complied with.

If the instructions for installation and maintenance contained in this
manual are not followed.

If unsuitable and/or uncertified materials are used for installation.

If the shower enclosures are set up to work without conforming to the
aforesaid regulations.

If incorrect operations are performed that reduce the level of protection
of the electrical equipment against water jets, modify the protection a-
gainst electrocution due to direct or indirect contact, or produce ab-
normal conditions of insulation, current leakage or overheating.

If any components or parts of the appliance are altered in relation to the
original state when supplied, releasing the Manufacturer from any li-
ability.

If the appliance is repaired by unauthorised personnel or if spare parts
are used other than the original ones supplied by Jacuzzi Europe S.p.A.

0,6 m

0,6 m

2

,2

5

m

Содержание play sphere 100

Страница 1: ...rno DRAWINGS inside DESSINS a l interieur ZEICHNUNGEN innen DIBUJOS en el interior P Installation manual KEEP CAREFULLY Notice d installation GARDEZ SOIGNEUSEMENT Installations Anweisung SORGF LTIG AU...

Страница 2: ......

Страница 3: ...Italiano Installazione 4 English Installation 9 Fran ais Installation 14 Deutsch Installation 57 Espa ol Instalaci n 63 68...

Страница 4: ...tamente i punti di giunzione part 2 solo per mod TT 1 part 3 Dopo aver fissato il tubicino al raccordo della piletta farlo passare attraverso il foro indicato 1 part 4 In fase d installazione si consi...

Страница 5: ...setta elettronica attiva il dispositivo di chiama ta soccorso per circa 15 secondi L avvisatore di chiamata suone rie ronzatori lampade ecc pu essere alimentato sia a 220 240 V che a bassa tensione ma...

Страница 6: ...di foratura attEnzIonE Le quote hanno come riferimento la parete della colonna 19a part 3 Togliere il compensatore forare ed inserire i tasselli siliconare nella parte posteriore del compensatore com...

Страница 7: ...il profilo sul piatto in modo che vada in battuta sui profili dei cristalli I part 3a e H part 3b come indicato part 4 Mantenere il profilo in posizione con del nastro adesivo fino alla completa asci...

Страница 8: ...recchiatura Nel caso l impianto elettrico dell immobile non sia in grado di assicurare un alimentazione costante si consiglia d installare uno stabilizzatore di tensio ne prima dell apparecchiatura op...

Страница 9: ...1 detail 3 After fastening the small pipe to the drainage column connector pass it through the hole shown 1 det 4 During installation it is advisable to place high re sistance mortar or a similar mat...

Страница 10: ...umcur rentabsorptionof10A Thealarmcircuitconnectionmustbecarriedout using a cable with characteristics not inferior to type H 05VV F 2x2 5 mm2 It is essential to use this cable to ensure that the cabl...

Страница 11: ...move the compensator drill the holes and insert the dowels Apply silicone to the rear part of the compen sator as shown detail 4 Then replace the compensator and af ter checking that it is level faste...

Страница 12: ...the sil icone is completely dry det 5 Apply silicone to along the entire length of the outer pro file of the glass panels Make sure that the surfaces are clean det 6 After 24 hours remove the plastic...

Страница 13: ...ower supply it is recommended to install a voltage stabiliser that suitably dimensio ned for the required power upstream of the equip ment Theinstallationofelectricaldevicesandappliances sockets switc...

Страница 14: ...ant soigneusement les points de jonc tion d tail 2 uniquement pour mod TT 1 d tail 3 Apr s avoir fix le tuyau au raccord de la bonde le faire passer travers le trou in diqu 1 d t 4 En phase d installa...

Страница 15: ...appuie sur la touche alarme un relais l int rieur du bo tier lectronique active le dispositif d appel secours pen dant 15 secondes environ Le signal d alarme sonneries vibreurs voyants etc peut tre a...

Страница 16: ...age attEntIon Les cotes ont pour r f rence la paroi de la colonne 19a d tail 3 Enlever le compensateur percer et appliquer les chevilles siliconer la partie arri re du compensateur comme in diqu d tai...

Страница 17: ...eceveur de fa on ce qu il ne bute pas sur les profils des parois vitr es I d tail 3a et H d tail 3b comme indiqu d tail 4 Maintenir le profil en position avec du ruban adh sif jusqu au s chage complet...

Страница 18: ...t tre install s dans un en droit non accessible par la personne faisant usage de l appareil Au cas o l installation lectrique de l immeuble ne serait pas en mesure d assurer une alimentation sta ble i...

Страница 19: ...chtasse aus der Verpackung nehmen I i1 1A Det 1 Den Ablauf am vorger stetem Abflussrohr an schliessen dieVerbindungsstellen sorgf ltig mit Silikon versiegeln Det 2 I nur f r Mod TT i1 Det 3 nachdem da...

Страница 20: ...ssen und mit der zuvor erw hnten Taste bedient werden Im Innern des elektronische Schaltkastens nahe der Kabelklemme Alarm befindensich2Klemmen diemit ALL gekennzeichnetsind sie entsprechend den norma...

Страница 21: ...s Aus gleichsprofils G nehmen vorher pr fen ob es sich in der Waage befindet das Profil des Glaselements F bohren dann das Aus gleichsprofil mit den abgebildeten Schrauben befestigen Der h chste zul s...

Страница 22: ...Det 1 2 Den Schlauch der Dusche an der Halterung an schrauben dabei den Netzfilter zwischenlegen die Handbrause anschrauben und wie gezeigt das Wandbord anbringen Det 3 Den Deckel des Ablaufs montiere...

Страница 23: ...rend der Herstellung abgenommen DerInstallateurhatdiegeeignetenMaterialienzuw hlen die Arbeiten mit gr ter Sorgfalt auszuf hren die Anla ge an die das Ger t angeschlossen wird auf ihre Effizienz und E...

Страница 24: ...aterialien ver wendet werden Falls die Duschkabinen nicht entsprechend der vorliegenden Anwei sungen installiert werden Die Arbeiten nicht korrekt ausgef hrt werden sodass der Schutzgrad derelektrisch...

Страница 25: ...t 3 Tras haber fijado el tubito al em palme del cono de desag e hacerlo pasar a trav s del orificio in dicado I i1 det 4 En la fase de instalaci n se recomienda aplicar ar gamasa de cemento de alta re...

Страница 26: ...socorro durante 15 segundos aproximadamente El avisa dor de llamada timbres avisadores ac sticos l mparas etc se puede alimentar tanto con 220 240 V como a baja tensi n pero con una absorci n m xima d...

Страница 27: ...los puntos de perforaci n ATENCI N Las medidas toman como referencia la pared de la co lumna I i19A det 3 Quitar el compensador perforar e introducir los ta cos aplicar silicona en la parte posterior...

Страница 28: ...aci n un hilo de silicona en la parte inferior del perfil en toda su longitud como se indica I i33 det 2 Aplicar a continuaci n el perfil sobre el plato de forma que llegue hasta el tope en los perfil...

Страница 29: ...ctricas se deben colocar en una zona fuera del alcance de la persona que est utilizando el equipo Si la instalaci n el ctrica del inmueble no permite garantizar una alimentaci n estable se recomien da...

Страница 30: ...68 PLAY TT TB I I 10 IEC 60335 1 A2 2006 600 a 6 I i1 1A 1 2 I TT i1 3 I i1 4 5 I i2 1 I i2 2 3 I i2 4 I i2 5 I i3 1 10mm 10mm 90 90...

Страница 31: ...I i3 2 3 I i4 1 2 I i4 3 I TT i5 1 I i5 2 3 I i6 1 2 3 TT 4 I i7 1 a I i7 2 b I i8 1 2 3a 3b 3C L N 220 240 L L L N I 2 ALL 15 220 240 10 05VV F 2 2 5 2 I i9 1 b I i10 1 I i10 2 3 4 I i11 1 I i11 2 B...

Страница 32: ...14 2 D I i15 1 I i15 2 3 D E I i15 4 5 I i16 D 10 I i17 L1 D I i15A 1 E I i15A 2 3 4 F I i18 1 I i18 2 F 3 4 G I i19 1 G I i19 2 3 G I i19 4 5 I i20 1 G F 10 I i20 2 L2 I i19A 1 2 G I i19A 3 4 5 I i21...

Страница 33: ...2 3 70 Sphere R 4 I 4 I 5 I 6 I 7 I i24 1 2 I i25 1 H 2 I i26 1 2 3 I i27 1 2 3 4 I i28 28A 28B 28C 1 G H 2 I i29 29A 29B 29C E I 1 2 I i30 1 2 3 I i31 1 2 3 4 5 TT 4 M5X14 4 I i32 32A I i33 1 I i33...

Страница 34: ...A 1 J U 2 I 3 4 M5x12 TB I i35 1 2 I i36 1 2 2 3 I i39 1 L 2 3 I i35A 1 I i35A 2 2 3 I i36A 1 2 L 3 L 4 I i37A 1 L 2 3 L 4 I i38A A I i40 1 L 2 3 PLAY TT Jacuzzi CEI EN 60335 1 CEI EN 60335 2 105 EN 6...

Страница 35: ...3 220 240 16 60 225 05 VV F 3 2 5 2 0 03 PLAY Jacuzzi CEI EN 60335 2 105 i4 5 JACUZZI EUROPE S p A Jacuzzi Europe S p A 0 6 m 0 6 m 2 25 m 73...

Страница 36: ...ortunas sem obriga o de aviso pr vio ou sub stitui o Jccabacfga JACUZZI EUROPE S p A Socio Unico Direzione e Coordinamento Jacuzzi Brands Corp USA S S Pontebbana km 97 200 33098 Valvasone PN ITALIA Te...

Отзывы: