manualshive.com logo in svg
background image

8

LEER COMPLETAMENTE LAS INSTRUCCIONES ANTES DE CO-

MENZAR CON LA INSTALACIÓN

Importante

Al recibir la bañera, la misma debe ser controlada para corroborar 

su integridad (especialmente si se detectan daños visibles en el em-

balaje), para poder enviar inmediatamente un eventual reclamo al 

transportista, tal como está previsto por las leyes vigentes.

SE ACONSEJA CONTROLAR QUE LAS INSTALACIONES ESTÉN 

CONFORMES CON LAS INDICACIONES DE LA FICHA DE PRE-

INSTALACIÓN.

m

 (IEC 60335-1/A2:2006) La presión de la instalación hi-

dráulica que alimenta el dispositivo no debe superar los 600 

kPa (6 bar).

Operaciones preliminares 

                                                           

La instalación de la bañera Infinito® deberá ser realizada por lo 

menos por dos personas y colocada en una base adecuadamente 

nivelada.

Puede instalarse en piso terminado o sobre una plataforma levan-

tada, considerando en cada caso que la carga de la bañera llena de 

agua sobre el piso es bastante elevada (ver la ficha de preinstala-

ción). 

(

0

1 part 1) Ubicar la bañera en el lugar de la instalación, 

manteniéndola levantada del suelo con bloques de madera.

(part 2) Unir el desagüe con el sifón teniendo cuidado de apretar 

correctamente la tuerca de ajuste.

(part 3) Conectar el sifón al tubo de descarga preparado, colo-

cando cuidadosamente silicona en los puntos de unión.

(part 4) Para garantizar la completa hermeticidad, se aconseja co-

locar silicona o un sellador similar en la unión del desagüe.

(part 5) Con una llave Allen, enroscar la tuerca del desagüe hasta 

apretarla completamente.

(part 6) Dejar correr un poco de agua en la bañera durante algu-

nos minutos (con el desagüe abierto) y controlar la hermeticidad 

hidráulica de todas las conexiones; asegurarse de que no haya 

pérdidas.

(part 7) Enroscar el tapón de cierre “clic-clac” en el desagüe.

(

0

2 part 1)  Quitar los bloques de madera y apoyar la bañera 

en el piso. 

(part 2) Nivelar la bañera y controlar que el drenaje del agua se 

produzca de manera regular y completa.  

(part 3) Si fuera necesario, aumentar la superficie de apoyo con 

cuñas apropiadas.

(part 4-5)  Si se desea fijar la bañera al piso, se aconseja levan-

tarla ligeramente y colocar una línea (de aprox. 1 cm) de silicona 

de base no acética en todo el perímetro de apoyo de la bañera.

Al finalizar la operación, colocar nuevamente la bañera en el piso 

y controlar que esté correctamente nivelada.

Mantenimiento diario

Para la limpieza de la bañera, fabricada de Techstone®, se reco-

mienda utilizar agua y jabón o detergentes comunes.

De todas maneras, sobre el Techstone® se pueden tranquilamen-

te utilizar detergentes en gel o abrasivos y esponjas abrasivas 

tipo “Scotch Brite®“. Al finalizar las operaciones de limpieza, en-

juagar adecuadamente todas las superficies.

Eliminación de manchas difíciles, rayas y quema-

duras

Para eliminar manchas difíciles, rayas, quemaduras de ciga-

rrillo y pequeños arañazos, se recomienda utilizar una esponja 

abrasiva tipo “Scotch Brite®” y un producto de limpieza abrasivo.

Pulir superficialmente la parte afectada. Si el defecto todavía 

persiste, pulir con papel de lija muy fino y detergente en crema 

o polvo que contenga microgránulos para raspar la superficie. 

El alcohol etílico desnaturalizado puede utilizarse cuidando de 

enjuagar adecuadamente la superficie tratada.

Advertencias

Los niños de 8 años o mayores y las personas que tengan 

disminuidas sus facultades motoras, sensoriales y/o cogniti-

vas podrán utilizar este equipo únicamente bajo vigilancia o 

si poseen los conocimientos necesarios para emplear el equi-

po de manera segura y son conscientes de los peligros que se 

derivan de un uso indebido. 

Es necesario vigilar a los niños para asegurarse de que no 

jueguen con el equipo y no lleven a cabo operaciones reser-

vadas a personal adulto y/o especializado (tareas de mante-

nimiento, limpieza, etc.).

Es peligroso utilizar o acceder a equipos eléctricos (radio, 

secador de cabello) mientras se está dentro de la bañera.

n

 Prestar especial atención al utilizar la bañera estando so-

los: permanecer durante mucho tiempo sumergidos en el 

agua caliente puede causar náuseas, vértigo y desmayos.

n

 Se recomienda no utilizar la bañera después de haber in-

gerido medicinas o cualquier otra sustancia que pueda indu-

cir a somnolencia o que altere la presión sanguínea.

n

 No utilizar agua con temperaturas superiores a 40 ºC.

Para la limpieza

 

NO SE RECOMIENDA

 

el uso de productos 

químicos agresivos tales como la acetona, trielina, ácidos 

fuertes (ácido muriático, etc.) y bases fuertes (soda cáustica), 

detergentes industriales o solventes empleados en el sector 

de la pintura.

NO utilizar raspadores metálicos, cepillos de acero o cual-

quier otra herramienta metálica para quitar manchas, pintu-

ra, masilla, etc.

Algunas sustancias tales como tinta, cosméticos y tinturas, 

si permanecen durante un período prolongado en contacto 

con la superficie de la bañera, pueden penetrar en el mate-

rial y arruinarlo definitivamente. Lo mismo puede suceder 

con los cigarrillos encendidos.

Содержание infinito

Страница 1: ...CONSERVARE CON CURA installation use maintenance KEEP CAREFULLY installation emploi et entretien CONSERVER AVEC SOIN Installation Bedienung und Wartung SORGF LTIG AUFBEWAHREN instalaci n uso y manten...

Страница 2: ......

Страница 3: ...infinito Deutsch 7 Espa ol 8 9 Italiano 4 English 5 Fran ais 6...

Страница 4: ...cqua e sapone o comuni detergenti Sul Techstone si possono comunque tranquillamente utilizzare detergenti in gel o abrasivi e spugne abrasive tipo Scotch Bri te Al termine dell operazione risciacquare...

Страница 5: ...lled perfectly Daily maintenance n Soap and water or common detergent is recommended for cleaning the Techstone tub Gel detergents abrasive detergents and scouring pads of the Scotch Brite type may be...

Страница 6: ...c du Techstone il est possible d utiliser sans probl me des produits en gel ou r curants et des ponges r curantes type Scotch Brite Apr s le lavage rincer abondamment Elimination des taches incrust es...

Страница 7: ...ne realisierten Waschtischs empfiehlt man Wasser und Seife oder gew hnliche Reinigungs mittel Man kann jedenfalls beruhigt Gel oder Scheuer Reinigungsmittel und Scheuerschw mme der Art Scotch Brite ve...

Страница 8: ...a era fabricada deTechstone se reco mienda utilizar agua y jab n o detergentes comunes De todas maneras sobre el Techstone se pueden tranquilamen te utilizar detergentes en gel o abrasivos y esponjas...

Страница 9: ...9 m IEC 60335 1 A2 2006 600 kPa 6 Infinito n 01 1 2 3 4 5 6 7 n 02 1 2 3 4 5 1 n Techstone Techstone Scotch Brite n Scotch Brite n 8 n n n n n 40 n...

Страница 10: ...10 1 6 2 3 7 4 5 1...

Страница 11: ...11 1 3 2 4 5 2...

Страница 12: ...i Europe S p A JACUZZI EUROPE S p A Socio Unico Direzione e Coordinamento Jacuzzi Brands Corp USA S S Pontebbana km 97 200 33098 Valvasone Arzene PN ITALIA Phone 39 0434 859111 Fax 39 0434 85278 www j...

Отзывы: