background image

8

8

WARNINGS

This appliance must not be used by persons (including chil-
dren) with reduced mobility, sensory and/or cognitive capa-
bilities or those who do not posses the necessary notions to 
use the aforementioned. Ensure that children, if using the 
appliance, are supervised by a person responsible for their 
safety.

Children must be supervised to make sure they do not play 
with the appliance.

The tubs must only be used in indoor environments, for do-
mestic or similar purposes.

It is dangerous to use or handle live equipment/devices 
housed within the appliance.

Be very careful when using the tubs alone: prolonged im-
mersion in warm water may cause nausea, dizziness and 
fainting. 
If you intend to use the hydromassage for extensive time pe-
riods, ensure that the water temperature is reasonably low 
(refer to the Chapter, “Hydromassage”).

Do not use water with a temperature exceeding 40 °C.

Do not use the tub after drinking alcohol, taking drugs or 
medicines that may cause drowsiness or that may alter blood 
pressure.

Persons who suffer with capillary fragility must limit the 
time spent using the hydromassage, or limit the jet power, 
resorting to closing the jets partially where present (refer to 
the Chapter, “Hydromassage”).

During the hydromassage, keep hair at least 40 cm from the 
air outlet, which must always feature a tightly secured cover.
Do not activate the hydromassage unless the cover is tightly 
secured.

Fill the tub with warm water (not boiling nor cold water), in 
order to avoid damaging the pipes and to minimise scale de-
posits.

It is completely forbidden to use the appliance in ways that 
differ from those expressly detailed.
Jacuzzi will not assume responsibility for any damage caused 
by improper use.

In the instance of maintenance and/or repair operations, 
which involve the replacement of components, Jacuzzi® 
original spare parts must be used, otherwise the warranty 
shall no longer be valid and the Manufacturer will not be re-
sponsible for any damage resulting from the operation car-
ried out.

If other persons, in addition to the Purchaser, use the ap-
pliance, it is the Purchaser’s responsibility to instruct users 
on the correct use of the appliance in addition to providing 
safety warnings.

Jacuzzi Europe S.p.A. denies all responsibility:

- if installation is carried out by unqualified personnel and/or 
personnel unauthorised to carry out the installation itself.

- if compliance is not ensured with current norms and legal 
provisions regarding the electric systems of buildings in the 
country in which installation is carried out.

- if the instructions for installation and maintenance con-
tained in this manual are not followed.

- if unsuitable and/or uncertified materials are used for in-
stallation.

- if incorrect operations are performed that reduce the level 
of protection of the electrical appliance against water jets, 
modify the protection against electrocution due to direct or 
indirect contact, or produce abnormal conditions of insula-
tion, current leakage or overheating.

Содержание Energy

Страница 1: ...so manutenzione CONSERVARE CON CURA use maintenance KEEP CAREFULLY emploi et entretien CONSERVER AVEC SOIN Bedienung und Wartung SORGF LTIG AUFBEWAHREN uso y mantenimiento CONS RVESE CON CUIDADO energ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...Uso manutenzione 5 Sommaire Recommandations 12 Emploi et entretien 13 ndice Advertencias 20 Uso y mantenimiento 21 Index Warnings 8 Use maintenance 9 Inhaltsverzeichnis Hinweise 16 Bedienung und Wart...

Страница 4: ...sempre il coperchio ben fissato Non avviare l idromassaggio se il coperchio non fissato sal damente Riempire la vasca con acqua gi miscelata cio non prima acqua bollente e poi fredda in modo da non da...

Страница 5: ...movimento inizi ad avere effetto Si consiglia di regolare la temperatura dell acqua sui 36 C con temperature pi elevate preferibile diminuire la durata dell idromassaggio 34 36 C 20 minuti di idromas...

Страница 6: ...elli per attivare il ciclo di sanitizzazione occor re agire contemporaneamente sui tasti e Una volta terminata la funzione la pompa si ferma ed il faro lampeggia nuovamente NOTA il ciclo interamente a...

Страница 7: ...omandi Se per errore vengono toccati due tasti contemporaneamente non si attiva alcuna funzione Occorre attendere circa 3 secondi prima di poter attivare un nuo vo comando Se il display coperto da un...

Страница 8: ...ghtly secured Fill the tub with warm water not boiling nor cold water in order to avoid damaging the pipes and to minimise scale de posits It is completely forbidden to use the appliance in ways that...

Страница 9: ...igher temperatures it is advis able to reduce the duration of the hydromassage 34 36 C 20 minutes of hydromassage 36 38 C 15 minutes of hydromassage 38 40 C 10 minutes of hydromassage Soap and bath fo...

Страница 10: ...s activated once again in order to rinse the pipes and the spotlight briefly flashes to indicate the end of the function The sanitization process cannot be interrupted unless the pow er is disconnecte...

Страница 11: ...water off with the palm of your hand and wait about 3 seconds before giving another command MAINTENANCE ATTENTION Before carrying out any maintenance op eration disconnect the appliance from the power...

Страница 12: ...doit toujours tre bien fix Ne pas mettre en marche l hydromassage si le couvercle n est pas solidement fix Remplir la baignoire avec de l eau d j m lang e soit pas avec de l eau bouillante puis de l e...

Страница 13: ...C avec des temp ratures plus lev es il est pr f rable de diminuer la dur e de l hydromassage 34 36 C 20 minutes d hydromassage 36 38 C 15 minutes d hydromassage 38 40 C 10 minutes d hydromassage Le sa...

Страница 14: ...r l allumage et l extinction de la pompe et par le clignotement du spot basse intensit dans tous les cas le cycle d hygi nisation dure environ 10 minutes environ une minute avant la fin du cycle la po...

Страница 15: ...nde Si l cran est couvert d un voile d eau il pourrait ne pas recevoir les commandes Il suffit de l essuyer avec la paume de la main puis attendre environ 3 secondes avant de pouvoir activer une nouve...

Страница 16: ...e immer mit der fest sitzenden Abdeckung versehen sein muss DieUnterwassermassagenichtstarten wenndieAbdeckung nicht richtig befestigt ist Die Wanne mit bereits gemischtem Wasser f llen nicht zu erst...

Страница 17: ...er massage verk rzt werden 34 36 C 20 Minuten Unterwassermassage 36 38 C 15 Minuten Unterwassermassage 38 40 C 10 Minuten Unterwassermassage Seife und Schaumbad d rfen nur verwendet werden wenn die Un...

Страница 18: ...h und wird durch das Ein und Ausschalten der Pumpe sowie das Blinken des Scheinwerfers mit geringer Intensit t angezeigt in jedem Fall dau ert der Desinfektionszyklus etwa 10 Minuten etwa eine Minute...

Страница 19: ...wenn das Display mit einem Wasserschleier bedeckt ist kann es sein dass es keine Befehle empf ngt Es reicht aus mit der Hand dar ber zu wischen um das Wasser zu entfernen und 3 Sekunden zu warten dann...

Страница 20: ...pre la tapa bien fijada No activar el hidromasaje si la tapa no est firmemente fijada Llenar la ba era con agua ya mezclada es decir no primero agua muy caliente y luego fr a para no da ar las tuber a...

Страница 21: ...36 C si se usan temperaturas m s altas es preferible acortar la duraci n del hidromasaje 34 36 C 20 minutos de hidromasaje 36 38 C 15 minutos de hidromasaje 38 40 C 10 minutos de hidromasaje El jab n...

Страница 22: ...la bomba y por el parpadeo del foco a baja intensidad en cualquier caso el ciclo de sanitizaci n dura unos 10 minutos aproximadamente un minuto antes de que termine el ci clo la bomba se vuelve a acti...

Страница 23: ...est cubierta por una capa de agua podr a ser normal que no recibiera controles Es suficiente pasar la palma de la mano para quitar el agua y espe rar unos tres segundos antes de poder activar un nuevo...

Страница 24: ...24 24 40 C 40 Jacuzzi Jacuzzi Jacuzzi Europe S p A...

Страница 25: ...25 25 5 6 cm 20 15 20 5 10 36 C 34 36 C 20 36 38 C 15 38 40 C 10 Cromodream Relax Energy 1 3 4 2...

Страница 26: ...26 26 J MX 07 Jacuzzi 5 6 50 100 J MX 07 1 15 J MX 07 4 10 J MX 07 1...

Страница 27: ...27 27 5 J MX 07 5 3 3...

Страница 28: ...cio Unico Direzione e Coordinamento Jacuzzi Brands Corp USA S S Pontebbana km 97 200 33098 Valvasone PN ITALIA Tel 39 0434 859111 Fax 39 0434 85278 www jacuzzi eu info jacuzzi it Jacuzzi Spa Bath Ltd...

Отзывы: