21
L'installation doit être confiée à un personnel qualifié, agréé
pour ce type d'installation et en mesure de garantir le respect
des directives nationales en vigueur.
E
JMFTUEVSFTTPSUEFMJOTUBMMBUFVSEFDIPJTJSMFTNBUÏSJBVY
FO GPODUJPO EF MVUJMJTBUJPO QSÏWVF EF WFJMMFS Ë DF RVF
MFTUSBWBVYTPJFOUFòFDUVÏTDPSSFDUFNFOUEFDPOUSÙMFS
MÏUBUEFMJOTUBMMBUJPOËMBRVFMMFFTUSBDDPSEÏMBQQBSFJM
EFTBTTVSFSEFTBDPOGPSNJUÏBVYOPSNFTEFTÏDVSJUÏË
BQQMJRVFS EVSBOU TPO VUJMJTBUJPO FU QFOEBOU MFT PQÏSB
-
UJPOTEFOUSFUJFOFUEFWFJMMFSËDFRVFMJOTUBMMBUJPOQVJT
-
TFÐUSFGBDJMFNFOUDPOUSÙMÏF
L’appareil, de classe “
1
”, doit être raccordé de manière perma-
nente,
TBOTKPODUJPOTJOUFSNÏEJBJSFT
, au réseau électrique et à
l’installation de mise à la terre.
E
-FDJSDVJUEhBMJNFOUBUJPOÏMFDUSJRVFFUMFDJSDVJUEFNJTF
ËMBUFSSFEFMhIBCJUBUJPOEPJWFOUÐUSFFOQBSGBJUÏUBUFU
DPOGPSNFTBVYEJTQPTJUJPOTMÏHBMFTFOWJHVFVSFUBVY
OPSNFTOBUJPOBMFTBQQMJDBCMFT
E
6OPQQPSUVOEJTQPTJUJGGBJTBOUQBSUJFEFMhJOTUBMMBUJPO
öYFFUJOTUBMMÏFTFMPOMFTOPSNFTFOWJHVFVSRVJEÏDPO
-
OFDUFMhBQQBSFJMEVSÏTFBVEPJUÐUSFQSÏWV
Pour le raccordement au réseau, il est indispensable d'installer un
interrupteur de sectionnement omnipolaire, garantissant une com-
plète déconnexion dans les conditions de la catégorie de surten-
sion III ; ce dispositif doit être installé dans une zone conforme aux
normes de sécurité applicables aux salles de bain.
E
$POGPSNÏNFOUBVYOPSNFTFOWJHVFVSJOUFSSVQUFVSFUEJT
-
QPTJUJGTÏMFDUSJRVFTEPJWFOUÐUSFJOTUBMMÏTEBOTVOFOESPJU
OPOBDDFTTJCMFQBSMBQFSTPOOFGBJTBOUVTBHFEFMhBQQBSFJM
L’installation de dispositifs électriques et d’appareils (prises, inter-
rupteurs, etc.) dans les salles de bain doit être conforme aux dispo-
sitions de loi et aux normes en vigueur dans chaque pays.
Pour le branchement à l'installation électrique de l'habitation, il
est nécessaire d'utiliser un câble avec gaine ayant des caractéris-
tiques non inférieures au type
)77'YNN
2
.
E
-JOTUBMMBUJPOÏMFDUSJRVFEFMIBCJUBUJPOEPJUÐUSFQPVS
-
WVFEVOJOUFSSVQUFVSEJòÏSFOUJFMEPOUMFDPVSBOUEJO
-
UFSWFOUJPOOFEÏQBTTFQBT"
E
-FT DBCJOFT EF EPVDIF +BDV[[J¥ TPOU ÏRVJQÏT EhVOF
CPSOF NBSRVÏF EV TZNCPMF QPVS MF CSBODIFNFOU
ÏRVJQPUFOUJFM EFT NBTTFT NÏUBMMJRVFT BEKBDFOUFT
DPOGPSNÏNFOUBVYOPSNFT&/
D
"55&/5*0/%ÏCSBODIFSMhBQQBSFJMEFMBMJHOFEhBMJNFOUB
-
UJPOÏMFDUSJRVFBWBOUEhFòFDUVFSUPVUFJOUFSWFOUJPOEhFO
-
USFUJFO
65*-*4"5*0/&/53&5*&/
FONCTIONS MANUELLES
ces fonctions sont disponibles pour tous les modèles.
t%PVDIFUUF QPT"
voir
i6UJMJTBUJPOEFTGPODUJPOTNBOVFMMFTw
t1PNNFEFEPVDIF QPT"
t)ZESPNBTTBHFWFSUJDBM QPT$FU%
muni de jets d'eau simultanés qui sortent des gicleurs situés sur la
colonne de douche.
Les jets peuvent être inclinés dans les 4 directions, en appuyant sur
le gicleur et en le déplaçant dans la direction souhaitée.
t-BwTPSUJFQJFETw QPT&
constituée d'un jet d'eau qui sort d'une buse située sous le siège ; très
utile pour le réglage de la température de l'eau.
FONCTIONS ÉLECTRONIQUES
ces fonctions sont disponibles uniquement pour les modèles
TT.
#BJOUVSD
$ZDMFBOUJDBMDBJSF
"MBSNF
Se référer au chap. “Utilisation des fonctions électroniques”.
6UJMJTBUJPOEFTGPODUJPOTNBOVFMMFT
NOTES GÉNÉRALES :
D
Ne jamais utiliser l'eau à une température supérieure à
60°C, pour ne pas courir le risque d'endommager les circuits
hydrauliques.
21
Содержание Chelsea
Страница 37: ...37 37 IFMTFB 3PVOE...
Страница 38: ...38 3 4 x x1 x2 x 1 2 x x1 x2 162 5 212 5 232 5 292 5 70x90 90x90 120x80 mm mm mm 1 2 NO 3 4 5 6 6 mm 1 2...
Страница 39: ...39 1 2 2 2 5 2 2 2 90 cm 90 cm 10 cm 10 5 mm 3 9x39 mm 3 4 6 mm 3 A A A 4...
Страница 41: ...41 25x 12 mm M5x14 mm 1 2 2 2 2 2 2 2 2 1 1 2 3 1 1 1 1 1 1 3 A A A A 3 5x9 5 mm t t 6 7...
Страница 42: ...42 1b 1b 1a 1c 1c 1c 2 2 2 t OK NO 1a 20 mm 150 mm 3 5x9 5 mm 3 mm 150 mm 150 mm 1 2 2 2 1 2 3 4 8 9 10...
Страница 43: ...43 1 2 3a 3a 3a 3b 4 4 4 4 2 2 2 2 1 1 1 1 3b 3b 2 2 2 2 OK NO A A B B 11 12...
Страница 45: ...45 OK NO OK NO 1 2 1 1 1 A A A 14 1 2 4 4 2x32 mm 5 3x10 mm 3 15...
Страница 46: ...46 16...
Страница 48: ...48 6 mm 3 9x38 mm A A 1 2 3 4b 4a 21 2 mm 6 mm 3 9x38 mm A A 1 2 4 5 p 3 20...
Страница 49: ...49 5 mm A A A A A A A B B B B B B B B B B B B 3 9x9 5 mm 4 3x 9 mm 22 23 1 2 2 1 2 3 t 24...
Страница 60: ...60 Jacuzzi E 1 E E III E 77 Y 2 E E BDV J D t i w t t t w w TT i w 60...
Страница 61: ...61 D 38 P M G R C A D E B M 38 C P G D R G E 3 G M C A D E B G D M G i w 4 61...
Страница 62: ...62 2 3 1 4 BDV J 2a 2b 3 1 I O 1 2 40 I O 20 40 E D i w 10 i w i w 62...
Страница 63: ...63 0 75 3 3 1 2 1 3 2 A 2 15 2 t t t t t t BDV J 63...
Страница 64: ...64 t t BDV J t BDV J t t t t t i w 5 0 01 G D R 1 T 2 3 4 V M C 5 H 6 L 7 8 M Q 64...
Страница 65: ...65 65 1 T G R H C M V 2 3 6 4 5 L Q D t t t IFMTFB t t t t t t t BDV J t...
Страница 66: ...66 66 t t BDV J t i w i w t i t t BDV J...
Страница 77: ...77 24 t 3 D Jacuzzi E 1 E E III E 77 Y NN2 E E BDV J D t i w t t t w w 77...
Страница 78: ...78 TT i w D 38 P M G R C A D E B M 38 C P G D R G E 3 G M C A D E B G D M G 78...
Страница 79: ...79 i w 4 2 3 1 4 BDV J 2a 2b 3 1 I O 1 2 40 I O 20 40 E D DN i w i w i w 0 75 79...
Страница 80: ...80 3 3 1 2 1 3 2 2 15 2 t t t t t t BDV J t 80...
Страница 81: ...81 t BDV J t Jacuzzi t t t t t i w 5 0 G D R 1 T 2 3 4 V M C 5 H 6 L 7 8 Q 81...
Страница 82: ...82 82 1 T G R H C M V 2 3 6 4 5 L Q D t t t IFMTFB t t t t t t t BDV J DN t t...
Страница 83: ...83 83 t BDV J t i w i w t i w t 2 t BDV J...