Jacuzzi Arga Скачать руководство пользователя страница 6

6

Info

 We recommend installing the bathtubs to already finished 

walls and flooring (already tiled or laid).

Built-in models

m  

WARNING: for built-in models, inspection panels 
should be installed on all sides (ref. 6).

 Access can be closed off using removable panels. The system 

must also be equipped with adequate ventilation, with holes 
between the tub coating and the removable panels, or there 
should be evenly spaced and fully unobstructed openings.
  The panels must be securely attached and a suitable tool 
must be used for their relative removal.
  Openings, holes and grilles used for ventilation purposes must 
not permit the infiltration of objects with diameter of Ø 12 mm.

Freestanding models

m  

WARNING: for freestanding models, a space needs to 
be left free for the tub during installation and for any 
future maintenance or repair work.

3

2

(4x)

4

1

 Tub fixing system with brackets (S)

(freestanding models)
These models are equipped with brackets 

(“S”, see data sheet)

 

which stop the tub from moving in the event of accidental 
knocks or pressure. 
  In the event of maintenance work which requires the tub to 
be moved, first move the tub in one direction or the other, de-
pending on how the brackets have been fixed. When preparing 

the floor drain, please bear this in mind and position the pipe in 
one of the two areas shown (1 or 1a).

m  

When fixing the brackets to the floor, make sure you do 
not drill through any pipes or wires.

Drain preparations and water connections

 Please prepare the floor drain in the areas indicated (see the 

technical data sheet, ref. 1/1a); for freestanding models, please 
see the section “Tub fixing system with brackets (S)”.

 Water can be supplied via an external tap unit: 

-  for built-in models, position the outlet for the two pipes for hot 

and cold water on the floor, as shown in ref. 5.

-  for freestanding models, where the spout is installed on the 

floor, make sure that the spout can also be removed 

(e.g. for 

special maintenance work or to replace faulty parts).

  

Where "hard" water is present, it is advisable to install 
a decalcifier in the water system supplying the appli-
ance, in order to reduce and/or avoid calcareous de-
posits.

m  

ATTENTION: (IEC 60335-1/A2) The pressure of the wa-
ter system supplying water to the appliance must not 
exceed 600 k Pa (6 bar).

Electrical wiring setup

 The power supply cable must be installed near the indicat-

ed position (see technical specifications, ref. 2), leaving it long 
enough so it can be connected to the box (fastened to the 
frame). The cable can follow various paths provided that there 
are no loose connections; refer to the chapter on “Electrical 
safety”.

 It is recommended to prepare the electrical power supply 

with one single-phase line (voltage between phase and neu-
tral: 220-240V)
.

 The device can be powered with a double phase line, provid-

ing that the voltage between phases is 220-240V.

Electrical safety

  Jacuzzi®” hydromassage products are safe appliances, manu-
factured according to EN 60335.2.60, EN 55014-1, EN 55014-
2
. They are tested during manufacturing in order to guarantee 
user safety.
  Installation must be carried out by qualified and authorized 
personnel, in compliance with the national provisions in force.

Содержание Arga

Страница 1: ...preinstallazione CONSERVARE CON CURA preinstallation KEEP CAREFULLY pre installation CONSERVER AVEC SOIN Vorinstallationsblatt SORGF LTIG AUFBEWAHREN preinstalaci n CONS RVESE CON CUIDADO...

Страница 2: ...reference diagrams are not to scale Recommandations Toutes les mesures sont exprim es en centim tres Les dessins report s ne sont pas l chelle Advertencias Todas las medidas se expresan en cent metros...

Страница 3: ...i n 17 14 14 14 15 Arga 16 Arga free standing 17 Indice Info 4 Predisposizioniscaricoeallacciamentiidraulici 4 Predisposizionidell allacciamentoelettrico 4 Sicurezzaelettrica 4 Arga adincasso 16 Arga...

Страница 4: ...ici Si consiglia di predisporre lo scarico a pavimento nelle zone indicate vedi scheda tecnica rif 1 1a per i modelli free stan ding fare anche riferimento al paragrafo Sistema di bloccaggio della vas...

Страница 5: ...positivi elettrici ed apparecchi prese in terruttori ecc nelle sale da bagno deve essere conforme alle disposizioni di legge e norme di ogni Stato in particolare non ammessa alcuna installazione elett...

Страница 6: ...drain in the areas indicated see the technical data sheet ref 1 1a for freestanding models please see the section Tub fixing system with brackets S Water can be supplied via an external tap unit for b...

Страница 7: ...within bathrooms must comply with legal standards and regulations in the Country where the appliance is installed no electrical installation is to be carried out in the immediate area surrounding the...

Страница 8: ...e tuyau dans une des deux zones indi qu es 1 ou 1a m Lors de la fixation au sol des brides veiller ne pas perforer de tuyaux c bles Pr installationdel vacuationet raccordementshydrauliques Il est cons...

Страница 9: ...t applicables aux salles de bain n Conform ment aux normes en vigueur l interrupteur et les dispositifs lectriques doivent tre install s dans une zone non accessible par la personne faisant usage de l...

Страница 10: ...der beiden angegebenen Bereiche 1 oder 1a verlegt werden muss m Achten Sie bei der Befestigung der Halterungen am Boden darauf dass keine Rohre Kabel durchbohrt werden AbflussvorbereitungundWasseransc...

Страница 11: ...n diese Vorrichtungen m ssen in einem Bereich positioniert werden der die Sicherheitsvorschriften f r Nassr ume erf llt n Schalter und elektrische Vorrichtungen m ssen unter Einhaltung der Normen so p...

Страница 12: ...zonas indicadas 1 o 1a m Durante la fijaci n de las pletinas al suelo aseg rese de no perforar tubos o cables Preparaci ndeldesag eyconexionesdelagua Se recomienda preparar el desag e de suelo en las...

Страница 13: ...ctricos conforme a las normas se deben colocar en una zona fuera del al cance del usuario que est usando el equipo La instalaci n de dispositivos el ctricos y aparatos tomas de corriente interruptores...

Страница 14: ...14 built in m built in 6 12 free standing m free standing 3 2 4x 4 1 S free standing S 1 1a m 1 1a free standing S built in 5 free standing n m IEC 60335 1 A2 600 a 6 2 220 240...

Страница 15: ...15 2 220 240 Jacuzzi EN 60335 2 60 EN 55014 1 EN 55014 2 n Jacuzzi 1 n n III n 60 c 225 c 2 2 3 3 0 1 3 0 1 0 6m 0 6m 0 6m 2 25 m H 05 VV F 3x2 5 2 EN 62471 n 30 A n n n Jacuzzi EN 60335 2 60 m...

Страница 16: ...ALLEGARE IL TESTO DI PREINSTALLAZIONE ADD TO THIS SHEET THE PREINSTALLATION INSTRUCTIONS FICHE ASSOCIER AU TEXT DE PRE INSTALLATION DIESES DATENBLATT MUSS VOM VORINSTALLATIONS TEXT FICHA A UNIRSE AL T...

Страница 17: ...to the area corresponding to the support frame A valeur r f r e la zone correspondantaucadredesupport A WertbeziehtsichaufdenBereich derdemSt tzrahmenentspricht A valorreferidoal reacorrespondientealm...

Страница 18: ...18...

Страница 19: ...19...

Страница 20: ...odificaciones que considere oportunas sin obligaci n de preaviso o de sustituci n Jacuzzi Europe S p A JACUZZI EUROPE S p A S S Pontebbana km 97 200 33098 Valvasone Arzene PN ITALIA Tel 39 0434 859111...

Отзывы: