background image

14

REPARAtUREN 

Reparaturmaterialien für kleine Reparaturen 

unterwegs liegen bei. Produktionsfehler werden im 

Rahmen der garantieleistungen repariert. Andere Re-

paraturen führen wir gegen eine gebühr gerne aus. 

Schicken Sie das gereinigte Zelt mit klarer Repara-

turkennzeichnung/-anweisung und Ihrem Kaufbeleg 

über Ihren Fachhändler ein. 

lAgERUNg

 

Bevor Sie Ihr Zelt längere Zeit lagern, muss es voll-

kommen durchgetrocknet sein, sonst besteht gefahr 

von Schimmel- und Stockfleckenbildung. 

UV-StRAhlUNg

 

Ultraviolette (UV) Strahlung zerstört mit der Zeit alle 

modernen Zeltmaterialien. Das spezielle Silikon-/

PU-Zeltmaterial erhöht die lebensdauer gegenüber 

her  kömmlichen Zeltmaterialien, kann aber auf Dauer 

der Natur nicht trotzen. Bitte vermeiden Sie deshalb 

dauer  hafte  intensive  Sonneneinwirkung.  JACK WolFSKIN 

übernimmt keine garantie für Schäden durch 

UV-Strahlung.

RÉPARAtioNS 

la livraison comprend un kit de réparation pour les 

petites réparations en voyage. les défauts de fabrica-

tion seront réparés dans le cadre de la garantie. 

Nous effectuons volontiers toutes autres réparations 

moyennant un paiement. Faites-nous parvenir la tente 

nettoyée via votre revendeur en indiquant clairement 

les endroits à réparer, accompagné de votre preuve 

d‘achat. 

StoCKAgE

 

Avant de stocker votre tente pour une durée pro-

longée, veillez à ce qu’elle soit complètement sèche, 

faute de quoi des taches de moisissures ou de mouil-

lure peuvent se former. 

RAYoNS UV

Au fil du temps, les rayons ultraviolets (UV) endom-

magent tous les matériaux modernes de tentes. le 

matériau de tente spécial en silicone/PU a une durée 

de vie plus longue que les matériaux de tente tradi-

tionnels, mais à la longue il ne résiste pas non plus à 

la nature. C’est pourquoi, nous vous recommandons 

d’éviter toute exposition intensive de longue durée 

au soleil. JACK WolFSKIN décline toute responsabilité 

quant aux dommages causés par des rayonnements UV.

REPAiRS

 

Repair materials for minor repairs during usage are 

provided. Defects will be repaired as part of our guar-

antee. We will be pleased to perform other repairs for 

a fee. Please ensure that the tent is in a clean state 

and ask your nearest retailer to return it, enclosing 

clear repair instructions and proof of purchase. 

StoRAgE

 

Allow your tent to dry thoroughly before storing it 

for any longer period. this will prevent mildew and 

damp stains forming. 

UV RADiAtioN

Ultraviolet (UV) radiation damages all modern tent 

materials over the course of time. the special silicone/

PU tent material increases the service life in compari-

son with conventional tent materials, but cannot 

permanently defy the effects of nature. For this reason, 

please avoid subjecting the tent to intensive sunlight 

for extended periods of time. JACK WolFSKIN will not 

assume any liability for damage caused by ultraviolet 

light.

hiNwEiSE

NotES

EN

DE

FR

Zh

N60741_Exolight_134099_Instruction_Sheets_130813_rz.indd   14

13.08.13   12:58

Содержание Exolight II

Страница 1: ...Exolight II III Tent Manual Gebrauchsanleitung Notice de Montage N60741_Exolight_134099_Instruction_Sheets_130813_rz indd 1 13 08 13 12 58...

Страница 2: ...r paration Exolight II III Exolight II Exolight III At JACK WOLFSKIN we are continually improving and upgrading our products We therefore reserve the right to make changes to individual components Di...

Страница 3: ...de l eau et tr s peu de savon Nettoyer surtout tous les zips r guli rement en tant les salet s et le sable Ne jamais utiliser votre machine laver ou le pressing ceci pourrait endommager le rev tement...

Страница 4: ...en Heringen im Boden 2 Achten Sie darauf dass w hrend des Aufbaus alle Rei verschl sse geschlossen sind Pitching your tent for the first time we recommend you do a dry run with your new tent in order...

Страница 5: ...sissez d abord un emplacement adapt pour votre tente 1 et enlevez tous les objets pointus qui pourraient endommager le sol de la tente talez votre tente plat sur le sol et fixez les quatre coins de la...

Страница 6: ...kpunkten des Au enzeltes es bildet sich so eine Gest ngekuppel 3 Carefully connect all sections of the pole system ensuring they lock together firmly 1 Lay the pole system on top of the tent The arms...

Страница 7: ...nt plac es sur la grande couture triangulaire de la tente ext rieure les extr mit s moins cart es se trouvent au dessus de la petite couture triangulaire de la tente ext rieure 2 Fixer les quatre extr...

Страница 8: ...und re gulieren Sie die Spannung ber die Bandschlaufen 2 Attach all the clips on the flysheet to the poles The clip on the point of the large triangle of seams on the flysheet attaches to the middle...

Страница 9: ...la grande couture trian gulaire de la tente ext rieure se fixe sur l armature centrale du toit 1 Tendez bien les deux apsides en les cartant au sol et r glez la tension par les boucles de serrage 2 2...

Страница 10: ...d Bei N sse kann sich das Zeltmaterial dehnen Es muss dann etwas nachgespannt werden The five guylines and attachment points provided may be attached to the neon loops on the flysheet 1 for optional e...

Страница 11: ...dans la boucle de la tente 3 puis de nouveau dans la fixation 4 et terminez par un double n ud l extr mit du hauban Les haubans seront d autant plus efficaces qu ils seront mont s de mani re loign e d...

Страница 12: ...Sie das Zelt mit Hilfe des Gest ngesacks ein 2 Disassembly takes place in the opposite order to pitching In order to simplify packing and your next pitching experience roll the guylines up as short as...

Страница 13: ...se Afin de simplifier le rangement et un futur montage enroulez les haubans au plus court Pliez la tente en trois dans la longueur 1 et enrou lez la l aide du sac d armatures 2 2 INSTRUCTIONS DE PLIAG...

Страница 14: ...faute de quoi des taches de moisissures ou de mouil lure peuvent se former RAYONS UV Au fil du temps les rayons ultraviolets UV endom magent tous les mat riaux modernes de tentes Le mat riau de tente...

Страница 15: ...g assembly will mean that you can relax when the weather next turns bad SEAM SEALAnt The major seams feature a special tape seal However we do recommend additional sealing both inside and out with the...

Страница 16: ...rs et la coupe sp ciale assurent une utilisation maximale de l espace et tout en pesant peu ils offrent un faible encom brement Les 2 apsides avec possibilit s d a ration ainsi que divers d tails d qu...

Отзывы: