background image

Русский 

 

63 

10  НЕПОЛАДКИ В РАБОТЕ   

 

 

 

ВНИМАНИЕ

!

 

Перед выполнением любых ремонтных работ машина должна быть отключена от 

электроснабжения. 

 

 

 

Если проблема не устраняется, обратитесь к вашему техническому специалисту. 

 

 

 

Проблема 

Проверка 

Машина не работает 

Подключить машину с помощью кабеля (fig.2, n°13). 

Включить главный выключатель (fig.2, n°12). 

Закрыть крышку. 

Закрыть дверцу. 

Машина работает, но 

буханки разрушаются или 

нарезаются неровно. 

Проверить, не нужно ли заменить ножи (fig.9). 

Дать хлебу остыть несколько часов. 

Загрузить буханку подходящих размеров.  
Загрузить достаточно твердую буханку. 

 

Если нож вращается в обратную сторону, поменяйте две фазы на 

разъеме электропитания машины. 

Содержание Varia Pro Series

Страница 1: ...EN FR DE NL RU ES IT AR V01 01 2017...

Страница 2: ...2...

Страница 3: ...E bersetzung der Originalanleitung Kreismessermaschine Varia Pro 29 NL Vertaling van de originele gebruikershandleiding Snijmachine met schijf Varia Pro 41 RU Varia Pro 53 ES Traducci n del manual de...

Страница 4: ...4...

Страница 5: ...ne 8 5 2 Positioning 9 5 3 Electrical connection 9 5 4 Commissioning 10 5 5 Danger 10 6 CONTROLS AND SAFETY FEATURES 10 6 1 Controls 10 6 2 Work area 10 6 3 Safety features 10 7 OPERATION 11 8 MAINTEN...

Страница 6: ...machine including electronic components but excluding consumables The warranty takes effect on the date the equipment is installed Subject to the following restrictive conditions Equipment acquired fr...

Страница 7: ...he instructions given for its use This machine must be stored and used in an indoor room protected from moisture and heat This machine must be adequately illuminated to operate it The noise level of t...

Страница 8: ...nless steel exterior optional Touch keypad optional Bag holder optional Sour dough bread holding system optional Special colour optional 4 2 Details of materials in direct contact with dough Infeed ta...

Страница 9: ...rotected as indicated below North America 15 A protection Rest of the world 16 A protection For machines equipped with a variable speed drive it is imperative that they be connected to a junction box...

Страница 10: ...work done by your approved dealer Always wear cut resistant gloves when replacing the blade or when working in the vicinity of the blade Any maintenance work or replacement of parts must be carried o...

Страница 11: ...type of slicing desired 1 2 Cut loaf in half ALL Cut entire loaf 1 to 99 Cut 1 to 99 slices as desired 1 2 1 to 99 Cut half the loaf into slices G Press the green button to start the slicing cycle H W...

Страница 12: ...in your service booklet in order to maintain your 5 year warranty cover 8 3 Blade replacement fig 9 Always wear cut resistant gloves EN 388 2003 version B 5 and safety footwear when replacing the blad...

Страница 13: ...spare parts catalogue issued by the manufacturer Always quote the machine serial number shown on the nameplate Your agent will place the orders with JAC 9 1 List of CONSUMABLES ITEM CODE DESCRIPTION M...

Страница 14: ...he machine using the cable fig 2 n 13 Switch on the main switch fig 2 n 12 Close the cover Close the door The machine is running but the loaves are damaged or cut unevenly Check whether the blades nee...

Страница 15: ...ing the main switch fig 2 n 12 Should the problem persist please contact your technician ERR 002 Rotor not detected S4 ERR 003 Carriage not detected S8 ERR 004 Loaf not detected SW1 ERR 005 Safety cut...

Страница 16: ...oor 2 11 Cover rollers 12 Main switch 13 Connecting cable 14 Manoeuvring handles 3 15 Outfeed table 16 Bread holding arm 17 Infeed table 18 Claw housing 19 Claw 20 Work area 30 Optical sensor 7 27 Sou...

Страница 17: ...ement 21 5 3 Raccordement lectrique 21 5 4 Mise en service 22 5 5 Danger 22 6 ORGANE DE COMMANDE ET DE SECURITE 22 6 1 Organe de commande 22 6 2 Zone de travail 22 6 3 Organes de s curit 22 7 UTILISAT...

Страница 18: ...sur tous ses produits Cette garantie est valable sur toutes les pi ces de votre machine pi ces lectroniques incluses hors consommables La garantie prend effet la date d installation du mat riel Sous...

Страница 19: ...Il est dangereux de modifier ou d essayer de modifier les caract ristiques de cette machine Apr s l installation de cette machine assurez vous qu elle ne repose pas sur le c ble d alimentation Suivez...

Страница 20: ...e mm 16 20 16 20 Colisage mm 1250 x1200 x 800 1250 x1200 x 800 Poids net kg 220 230 Poids NET emballage kg 250 260 Puissance moteur kW 1 1 1 1 Type moteur Triphas Triphas 220v 50Hz A 5 5 380v 50Hz A...

Страница 21: ...abri du rayonnement solaire direct et loign des sources de chaleur avec une surface plane et robuste exempte de vibrations 5 3 Raccordement lectrique IMPORTANT Mise la terre obligatoire Il est consei...

Страница 22: ...a machine se reporter au chapitre Utilisation 5 5 Danger En cas de danger pour l utilisateur ou pour la machine utiliser l interrupteur g n ral pour couper l alimentation de la machine Retirer la fich...

Страница 23: ...avier m canique fig 5 E Appuyer sur la molette de s lection pour choisir l paisseur de tranche de 5 25 mm F Appuyer de nouveau sur la molette de s lection et choisir le type de tranchage d sir 1 2 cou...

Страница 24: ...n intervention dans votre carnet d entretien afin de conserver votre garantie de 5 ans 8 3 Changement des lames fig 9 Veiller toujours porter des gants de protection anti coupure Norme EN 388 2003 ind...

Страница 25: ...de rechange mis par le fabricant Toujours pr ciser le num ro de machine comme indiqu sur la plaque signal tique Votre agent effectue les commandes aupr s de JAC 9 1 Liste des CONSOMMABLES CODE ARTICL...

Страница 26: ...hine l aide du c ble fig 2 n 13 Enclencher l interrupteur principal fig 2 n 12 Fermer le capot Fermer la porte La machine fonctionne mais les pains sont endommag s ou coup s de mani re irr guli re V r...

Страница 27: ...l aide de l interrupteur principal fig 2 n 12 Si le probl me persiste veuillez contacter votre technicien ERR 002 Pas de d tection rotor S4 ERR 003 Pas de d tection chariot S8 ERR 004 Pas de d tectio...

Страница 28: ...es de capot 12 Interrupteur principal 13 C ble de raccordement 14 Poign es de manutention 3 15 Table de sortie 16 Bras de retenue pain 17 Table d entr e 18 Carter de griffe 19 Griffe 20 Zone de travai...

Страница 29: ...Stromversorgung 33 5 4 Inbetriebnahme 34 5 5 Gefahr 34 6 BEDIENELEMENT UND SICHERHEITSVORRICHTUNG 34 6 1 Bedienelement 34 6 2 Arbeitsbereich 35 6 3 Sicherheitseinrichtungen 35 7 BEDIENUNG 35 8 INSTAND...

Страница 30: ...llen Das Wartungsheft befindet sich an der R ckseite Ihrer Maschine 2 GARANTIE JAC bietet auf alle seine Produkte eine Garantie von f nf Jahren Diese Garantie erstreckt sich auf alle Teile Ihrer Masch...

Страница 31: ...se Maschine ist f r die Verwendung durch befugte erwachsene Personen bestimmt Stellen Sie sicher dass die Maschine nicht von Kindern ber hrt oder als Spielzeug benutzt wird Diese Maschine ist ausschli...

Страница 32: ...n VPL7 VPL9 H he mm 1091 1091 Breite mm 795 985 Tiefe mm 826 826 L nge der Schneidkammer mm 360 430 Breite der Schneidkammer mm 28 5 28 5 H he der Schneidkammer mm 16 20 16 20 Verpackungsma e mm 1250...

Страница 33: ...lgen so dass die Maschine m glichst sicher auf dem Boden abgesetzt werden kann Die Maschine nach dem Auspacken auf Transportsch den berpr fen Melden Sie uns bitte alle Fehler und Sch den 5 2 Aufstellu...

Страница 34: ...lektrischen bereinstimmung sicherstellen dass der Motor in die richtige Richtung dreht Falls das Messer in der Schneidkammer anh lt und die Maschine einen Fehler ausgibt diese sofort vom Stromnetz neh...

Страница 35: ...em Betrieb die mit Bremsen versehenen R der feststellen Fig 1 Nr 7 Die Maschine bei Tagesbeginn ber den Hauptschalter einschalten Fig 2 Nr 12 Bedienung Fig 4 A Die Abdeckung ffnen B Das Brot auf dem A...

Страница 36: ...f die rote und gr ne Taste dr cken Beim Touch Screen auf das B rstensymbol in der Ecke rechts oben klicken 8 2 Nach 25 000 Schnitten und oder mindestens ein Mal j hrlich durch einen zugelassenen Vertr...

Страница 37: ...verbinden Die Maschine ist betriebsbereit Hier bitte sicherstellen dass Ihr zugelassener Vertreter diese Ma nahmen im Wartungsheft festh lt um Ihren Garantieanspruch von f nf Jahren zu erhalten Beacht...

Страница 38: ...s Kabel anschlie en Fig 2 Nr 13 Den Hauptschalter einschalten Fig 2 Nr 12 Die Abdeckung schlie en Die T r schlie en Die Maschine funktioniert das Brot wird jedoch zerdr ckt oder ungleichm ig geschnitt...

Страница 39: ...lters Fig 2 Nr 12 wieder einschalten Bei Anhalten des Problems wenden Sie sich bitte an Ihren Servicetechniker ERR 002 Keine Erkennung Rotor S4 ERR 003 Keine Erkennung Schlitten S8 ERR 004 Keine Erken...

Страница 40: ...nent r 10 Vordere Maschinent r 2 11 Rollen Abdeckung 12 Hauptschalter 13 Anschlusskabel 14 Tragegriffe 3 15 Austragstisch 16 Haltearm Brot 17 Aufgabetisch 18 Geh use der Brotkralle 19 Brotkralle 20 Ar...

Страница 41: ...laatsing 45 5 3 Elektrische aansluiting 45 5 4 Inbedrijfstelling 46 5 5 Gevaar 46 6 BEDIENINGS EN VEILIGHEIDSPANEEL 46 6 1 Bedieningspaneel 46 6 2 Werkzone 46 6 3 Veiligheidsvoorzieningen 46 7 GEBRUIK...

Страница 42: ...tgezonderd de verbruiksgoederen De garantie treedt in werking op de installatiedatum van het materiaal Onder de volgende beperkende voorwaarden Het materiaal moet bij een erkende verdeler zijn aangeko...

Страница 43: ...professioneel gebruik Het is gevaarlijk om de eigenschappen van deze machine te wijzigen of te proberen wijzigen Zorg er na de installatie van deze machine voor dat ze niet op het netsnoer staat Volg...

Страница 44: ...ng mm 1250 x1200 x 800 1250 x1200 x 800 Nettogewicht kg 220 230 Nettogewicht verpakking kg 250 260 Motorvermogen kW 1 1 1 1 Motortype Driefasig Driefasig 220 V 50 Hz A 5 5 380 V 50 Hz A 3 2 3 2 Capaci...

Страница 45: ...die Goed verlucht is niet blootgesteld is aan direct zonlicht en uit de buurt is van warmtebronnen met een vlak stevig en trillingsvrij oppervlak 5 3 Elektrische aansluiting BELANGRIJK Verplichte aard...

Страница 46: ...k uit en keer in de stekker de twee fasedraden om Raadpleeg het hoofdstuk Gebruik voor informatie over het gebruik van de machine 5 5 Gevaar Als er gevaar is voor de gebruiker of voor de machine moet...

Страница 47: ...rhoek naar de voorkant van de machine plaatst D Sluit de klep Mechanisch toetsenbord fig 5 E Druk op het selectiewieltje om de snijdikte tussen 5 en 25 mm te kiezen F Druk opnieuw op het selectiewielt...

Страница 48: ...binnenkant van de machine Controleer goed of uw erkende verdeler zijn interventie in uw onderhoudsboekje heeft genoteerd zodat u uw garantie van vijf jaar behoudt 8 3 Vervanging van de bladen fig 9 Dr...

Страница 49: ...UIKSGOEDEREN Ga bij de bestelling van een reserveonderdeel met uw verdeler na om welk stuk het gaat op basis van de reserveonderdelencatalogus van de fabrikant Geef altijd het machinenummer op zoals v...

Страница 50: ...et een kabel op het stopcontact aan fig 2 n 13 Schakel de hoofdschakelaar in fig 2 n 12 Sluit de klep Sluit de deur De machine werkt maar het brood wordt beschadigd of onregelmatig gesneden Controleer...

Страница 51: ...uw op met behulp van de hoofdschakelaar fig 2 n 12 Als het probleem zich blijft voordoen neem dan contact op met uw technicus ERR 002 Geen detectie van rotor S4 ERR 003 Geen detectie van wagen S8 ERR...

Страница 52: ...n 2 11 Wieltjes van klep 12 Hoofdschakelaar 13 Aansluitingskabel 14 Manipulatiegrepen 3 15 Afvoerband 16 Steunarm voor brood 17 Toevoerband 18 Omhulling van de greep 19 Greep 20 Werkzone 30 Optische s...

Страница 53: ...53 Varia Pro 1 54 2 54 3 55 4 56 4 1 56 4 2 56 5 57 5 1 57 5 2 57 5 3 57 5 4 58 5 5 58 6 59 6 1 59 6 2 59 6 3 59 7 59 8 61 8 1 61 8 2 25 000 1 61 8 3 61 9 62 9 1 62 10 63 11 64 12 65...

Страница 54: ...54 1 JAC fig X n Y 5 2 JAC 5 JAC 9...

Страница 55: ...55 3 75 A EN ISO 3744...

Страница 56: ...6 4 4 1 VPL7 VPL9 1091 1091 795 985 826 826 360 430 28 5 28 5 16 20 16 20 1250 x 1200 x 800 1250 x 1200 x 800 220 230 250 260 1 1 1 1 220 50 A 5 5 380 50 A 3 2 3 2 120 120 420 420 75 75 4 2 430 430 43...

Страница 57: ...57 5WL 430 430 430 430 5 5 1 A B C D 5 2 5 3 15 16 300...

Страница 58: ...58 2006 42 2006 95 2004 108 fig 10 n 28 fig 10 n 29 5 4 5 5...

Страница 59: ...59 6 6 1 fig 5 fig 6 6 2 fig 3 n 20 6 3 fig 8 n 21 22 fig 1 n 10 fig 1 n 9 fig 8 n 24 fig 1 n 1 fig 8 n 23 fig 1 n 1 7 fig 1 n 7 fig 2 n 12 fig 4 A B C D fig 5 E 5 25 F 1 2 ALL 1 99 1 99 1 2 1 99 G...

Страница 60: ...60 H fig 3 n 15 fig 1 n 3 fig 6 E F G H fig 3 n 15 fig 1 n 3...

Страница 61: ...17 C fig 3 n 30 D fig 1 n 1 fig 11 E F G 8 2 25 000 1 A fig 2 n 13 B fig 1 n 2 C JAC BVSLCA030 JAC D fig 9 E 5 8 3 fig 9 EN 388 2003 B 5 fig 2 n 13 fig 1 n 10 fig 1 n 9 fig 1 n 8 A fig 9 n 25 B fig 1...

Страница 62: ...62 5 9 JAC 9 1 ITEM CODE DESCRIPTION MODEL BVSLT017 COVER ROLLER ALL 7240038 MOTOR BELT ALL BVSLA030 CIRCULAR BLADE 420 MM ALL 7240042 LINEAR GUIDE BELT ALL...

Страница 63: ...63 10 fig 2 n 13 fig 2 n 12 fig 9...

Страница 64: ...64 11 ERR 001 S3 fig 2 n 12 ERR 002 S4 ERR 003 S8 ERR 004 SW1 ERR 005 ERR 006 ERR 007 ERR 008 ERR 009 ERR 010 F3 ERR 011...

Страница 65: ...65 12 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 2 11 12 13 14 3 15 16 17 18 19 20 30 7 27 8 21 22 23 24 9 25 26 10 28 29...

Страница 66: ...66...

Страница 67: ...bicaci n 71 5 3 Conexi n el ctrica 71 5 4 Puesta en servicio 72 5 5 Peligro 72 6 CUADRO DE CONTROL Y DE SEGURIDAD 72 6 1 Cuadro de control 72 6 2 rea de trabajo 72 6 3 Cuadro de seguridad 72 7 USO 73...

Страница 68: ...tos Esta garant a es v lida para todas las piezas de su m quina incluidas las electr nicas excluyendo los consumibles La garant a entra en vigor a partir de la fecha de instalaci n del material Con la...

Страница 69: ...caracter sticas de esta m quina Despu s de instalar la m quina aseg rese de que no aplasta el cable de alimentaci n Siga las instrucciones de uso Esta m quina debe almacenarse y utilizarse dentro de u...

Страница 70: ...230 Peso neto embalaje k 250 260 Potencia del motor kW 1 1 1 1 Tipo de motor Trif sico Trif sico 220 v 50 Hz A 5 5 380 v 50 Hz A 3 2 3 2 Capacidad rpm 120 120 Di metro de la cuchilla mm 420 420 Nivel...

Страница 71: ...a de los rayos directos del sol y alejada de fuentes de calor con una superficie plana y robusta y sin vibraciones 5 3 Conexi n el ctrica IMPORTANTE La toma de tierra es obligatoria Es aconsejable pro...

Страница 72: ...en la toma los dos cables de fase Para utilizar la m quina consulte el apartado Uso 5 5 Peligro En caso de peligro para el usuario o para la m quina debe utilizar el interruptor general para cortar l...

Страница 73: ...delantera de la m quina D Cierre la tapa Teclado mec nico fig 5 E Presione la llave de selecci n para escoger el grosor de la rebanada de 5 a 25 mm F Presione de nuevo la llave de selecci n y escoja e...

Страница 74: ...zado registre su intervenci n en su tarjeta de mantenimiento para conservar su garant a de 5 a os 8 3 Cambio de las cuchillas fig 9 Lleve siempre guantes de protecci n anticorte Norma EN 388 2003 ndic...

Страница 75: ...e qu pieza se trata con base en el cat logo de piezas de recambio del fabricante Indique siempre el n mero de m quina tal y como se indica en la placa informativa Su agente efectuar el pedido a JAC 9...

Страница 76: ...ina con el cable fig 2 n 13 Active el interruptor principal fig 2 n 12 Cierre la tapa Cierre la puerta La m quina funciona pero los panes est n da ados o cortados de forma irregular Compruebe si es ne...

Страница 77: ...12 Si el problema persiste p ngase en contacto con su t cnico ERR 002 No se detecta el rotor S4 ERR 003 No se detecta el carro S8 ERR 004 No se detecta el pan SW1 ERR 005 Apertura de seguridad durant...

Страница 78: ...Ruedecillas de la tapa 12 Interruptor principal 13 Cable de conexi n 14 Mangos de sujeci n 3 15 Tabla de salida 16 Brazo de agarre del pan 17 Tabla de entrada 18 C rter de garra 19 Garra 20 rea de tr...

Страница 79: ...ico 83 5 4 Messa in servizio 84 5 5 Pericolo 84 6 ORGANO DI COMANDO E DI SICUREZZA 84 6 1 Organo di comando 84 6 2 Zona di lavoro 84 6 3 Organi di sicurezza 84 7 UTILIZZO 85 8 MANUTENZIONE 86 8 1 Quot...

Страница 80: ...anzia di 5 anni su tutti i suoi prodotti Questa garanzia valida su tutte le parti della macchina comprese quelle elettroniche a parte i componenti di consumo La garanzia entra in vigore a partire dall...

Страница 81: ...zino come un giocattolo Questa macchina destinata unicamente ad un uso professionale pericoloso modificare o provare a modificare le caratteristiche di questa macchina Accertarsi dopo averla installat...

Страница 82: ...laggio mm 1250 x 1200 x 800 1250 x 1200 x 800 Peso netto kg 220 230 Peso NETTO imballaggio kg 250 260 Potenza motore kW 1 1 1 1 Tipo di motore Trifase Trifase 220v 50Hz A 5 5 380v 50Hz A 3 2 3 2 Capac...

Страница 83: ...ione Ben ventilata al riparo dai raggi solari diretti e lontano da fonti di calore con una superficie piana robusta e priva di vibrazioni 5 3 Collegamento elettrico IMPORTANTE Messa a terra obbligator...

Страница 84: ...riferimento al capitolo Utilizzo 5 5 Pericolo In caso di pericolo per l utente o per la macchina utilizzare l interruttore generale per interrompere l alimentazione della macchina Estrarre la spina d...

Страница 85: ...ere il coperchio Tastiera meccanica fig 5 E Premere la rotella di selezione per scegliere lo spessore di taglio da 5 a 25 mm F Premere di nuovo la rotella per scegliere il tipo di taglio desiderato 1...

Страница 86: ...sul libretto di manutenzione al fine di mantenere la garanzia di 5 anni 8 3 Sostituzione delle lame fig 9 Far sempre attenzione ad indossare guanti di protezione anti taglio Norma EN 388 2003 indice...

Страница 87: ...le parti di ricambio emesso dal fabbricante Precisare sempre il codice della macchina indicato sulla targa segnaletica Il tecnico effettua gli ordini presso JAC 9 1 Elenco dei COMPONENTI DI CONSUMO CO...

Страница 88: ...n un cavo fig 2 n 13 Scollegare l interruttore principale fig 2 n 12 Chiudere il coperchio Chiudere lo sportello La macchina funziona ma le forme di pane sono danneggiate o tagliate in modo irregolare...

Страница 89: ...con l interruttore principale fig 2 n 12 Se il problema persiste contattare il proprio tecnico ERR 002 Rotore non rilevato S4 ERR 003 Carrello non rilevato S8 ERR 004 Pane non rilevato SW1 ERR 005 Ap...

Страница 90: ...11 Rotelle del coperchio 12 Interruttore principale 13 Cavo di raccordo 14 Leve di mantenimento 3 15 Ripiano d uscita 16 Braccio di ritegno pane 17 Ripiano di alimentazione 18 Carter di griffa 19 Gri...

Страница 91: ...91 Varia Pro 1 92 2 92 3 93 4 94 4 1 94 4 2 94 5 95 5 1 95 5 2 95 5 3 95 5 4 96 5 5 96 6 96 6 1 96 6 2 96 6 3 96 7 97 8 98 8 1 98 8 2 25000 98 8 3 98 9 99 9 1 99 10 99 11 100 12 101...

Страница 92: ...92 1 JAC 5 2 JAC 5 JAC 9...

Страница 93: ...93 3 75 EN ISO 3744...

Страница 94: ...L7 VPL9 1091 1091 795 985 826 826 360 430 28 5 28 5 16 20 16 20 1250 1200 800 1250 1200 800 220 230 250 260 1 1 1 1 3 3 220 50 A 5 5 380 50 A 3 2 3 2 120 120 420 420 75 75 4 2 430 430 430 INOX 5WL 430...

Страница 95: ...95 5 5 1 A B C D 5 2 5 3 15 16 300 2006 42 2006 95 2004 108 CE fig 10 n 28 fig 10 n 29...

Страница 96: ...96 5 4 5 5 6 6 1 fig 5 fig 6 6 2 fig 3 n 20 6 3 fig 8 n 21 22 fig 1 n 10 fig 1 n 9 fig 8 n 24 fig 1 n 1 fig 8 n 23 fig 1 n 1...

Страница 97: ...97 7 fig 1 n 7 fig 2 n 12 fig 4 A B C D fig 5 E 5 25 F 1 2 ALL 1 99 1 99 1 2 1 99 G H fig 3 n 15 fig 1 n 3 fig 6 E F G H fig 3 n 15 fig 1 n 3...

Страница 98: ...15 17 C fig 3 n 30 D fig 1 n 1 fig 11 E F G brosse 8 2 25000 A fig 2 n 13 B fig 1 n 2 C JAC BVSLCA030 JAC D fig 9 E 5 8 3 fig 9 EN 388 2003 B 5 fig 2 n 13 fig1 n 10 fig 1 n 9 fig 1 n 8 fig 9 n 25 fig...

Страница 99: ...JAC 9 1 ALL COVER ROLLER BVSLT017 ALL MOTOR BELT 7240038 ALL CIRCULAR BLADE 420 MM BVSLA030 ALL LINEAR GUIDE BELT 7240042 ALL COVER ROLLER BVSLT017 ALL MOTOR BELT 7240038 10 fig 2 n 13 fig 2 n 12 fig...

Страница 100: ...100 11 ERR 001 S3 fig 2 n 12 ERR 002 S4 ERR 003 S8 ERR 004 SW1 ERR 005 ERR 006 ERR 007 ERR 008 ERR 009 ERR 010 F3 ERR 011...

Страница 101: ...101 12 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 2 11 12 13 14 3 15 16 17 18 19 20 30 7 27 8 21 22 23 24 9 25 26 10 28 29...

Страница 102: ...102 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 fig 1 fig 2 11 12 13 14...

Страница 103: ...103 A B D fig 3 fig 4 C 15 16 17 18 19 20 30...

Страница 104: ...104 H H fig 5 fig 6 10 E 10 F G...

Страница 105: ...105 fig 7 fig 8 21 22 24 23 27...

Страница 106: ...106 fig 9 A 25 B C D 26 E...

Страница 107: ...107 fig 10 28 28 29...

Страница 108: ...108 fig 11...

Страница 109: ...109...

Страница 110: ...IRECTIVES EUROPEENNES KONFORMIT TSZEUGNIS AN DIE EUROP ISCHEN RICHTLINIEN GETUIGSCHRIFT VAN OVEREENSTEMMING MET DE EUROPESE RICHTLIJNEN CERTIFICATO DI CONFORMIT0 ALLE DIRETTIVE EUROPEE CERTIFICADO DE...

Отзывы: