background image

30654-1000

( 1 PAIR )

SNAP-IN PORT X

1/2" (13 mm)

HOSE BARB 

STRAIGHT

30653-1000

( 1 PAIR )

SNAP-IN PORT X

3/4" (19 mm)

HOSE BARB

STRAIGHT

30649-1000

( 1 PAIR )

SNAP-IN PORT X

1/2" - 14 MALE PIPE

STRAIGHT

30642-1000

( 1 PAIR )

SNAP-IN PORT X

3/4" (19 mm)

 HOSE BARB

90  ELBOW

30651-1000

( 1 PAIR )

SNAP-IN PORT X

1/2" (13 mm)

HOSE BARB

90  ELBOW

30655-1000

( 1 PAIR )

SNAP-IN PORT X

1/2" - 14 MALE PIPE

90  ELBOW

30650-1000

( 1 PAIR )

SNAP-IN PORT X

GARDEN HOSE

STRAIGHT

 

  

 

AUTOMATIC WATER SYSTEM PUMP SERVICE PARTS
  

 

 

SERIES 

SERIES          

SERIES   

  KEY# 

DESCRIPTION 

 

31395 - XXXX 

31295 - XXXX 

32600-XXXX

 

Pressure Switch 

25 PSI (1.7 bar) 

18916-1025 

18916-1025 

18916-1025

 

 

 

40 PSI (2.8 bar) 

18916-1040                 18916-1040

 

 

 

50 PSI (3.5 bar) 

18916-1050     

 

Pumphead Assembly 

25 PSI (1.7 bar) 

18914-1025 

18914-0025 

18914-1025

 

 

 

40 PSI (2.8 bar) 

18914-1040  

 

18914-1040                    

 

 

 

50 PSI (3.5 bar) 

18914-1050 

 

 

Check Valve Assembly 

 

18911-1030 

18911-1030 

18911-1030

 

Slide Clips (Pair) 

 

30647-1000 

30647-1000 

30647-1000

Accessories – Snap-In Port Fittings

 

MODEL 

VOLTS 

AMP DRAW (A) 

FUSE 

OPEN FLOW 

MAX PSI (bar) 

 

 

 

@ 10 psi (0.7 bar) 

SIZE (A) 

GPM (l/min) 

 

 

  31295-0092 

12V dc 

3.5 

10 

1.9 (7) 

25 (1.7)

  31295-0094 

24V dc 

1.7 

1.9 (7) 

25 (1.7) 

  31395-0292 

12V dc 

4.4 

10 

2.9 (11) 

25 (1.7)

  31395-0294 

24V dc 

2.2 

2.9 (11) 

25 (1.7) 

  31395-0392 

12V dc 

4.4 

10 

2.9 (11) 

40 (2.7)

  31395-0394 

24V dc 

2.2 

2.9 (11) 

40 (2.7)

  31395-0092 

12V dc 

4.4 

10 

2.9 (11) 

50 (3.5)

  31395-0094 

24V dc 

2.2 

2.9 (11) 

50 (3.5)

  32600-0292 

12V dc 

9.0 

15 

3.5 (13.2) 

25 (1.7)

  32600-0294 

24V dc 

4.0 

10 

3.5 (13.2) 

25 (1.7)   

  32600-0092 

12V dc 

9.0 

15 

3.5 (13.2) 

40 (2.8)

  32600-0094 

24V dc 

4.0 

10 

3.5 (13.2) 

40 (2.8)

 

3,18

4,24

4,75

3,12

2,25

(121 mm)

(80 mm)

(105 mm)

(80 mm)

(63 mm)

9,00

(229 mm)

Dimensional Drawings 

INCHES (MILLIMETERS)

Model Reference

 

  Automatic Water 

 

  System Pump

  

Not For Continuous Duty, Intermittent Duty Only 
Installation/Mounting 

1:  Remove shipping plugs from the pump ports.
2:  Connect fittings supplied with the pump to the vessels 

plumbing. Use ½” (13mm) I.D. flexible hose (preferably 

braided or reinforced) to reduce vibration through the 

plumbing system 

(Figure 1). Use 

hose clamps on 

the slip on barb 

hose connectors. 

  Important: 

Install a strainer 

in an accessible 

location (for 

inspection 

and cleaning) 

between the tank 

and the pump inlet to 

protect  valves  from  debris.                      

3:  Fasten pump to a flat surface. If 

mounting vertically; install with pumphead 

down (Figure 2) Do not over tighten screws to allow rubber 

mounts to absorb vibration.               

4:  Install inlet (A) and discharge (B) fittings. Firmly push slide 

clips (C) forward to lock fittings in place. –  Figure 3  

A.

C.

B.

Figure 3.

Figure 4.  Typical Installation

Figure 1.

Figure 2. 

Horizontal

Vertical

NOTE:

 Do Not Submerge

Inlet Port 
Fitting

Outlet Port 

Fitting

Side Clips

Water 

Heater

Water 

Tank

Jabsco 

City Water 

Regulator

Check 

Valve

Pumpgard

TM

CAUTION

    

SI NO ESTÁ FAMILIARIZADO CON LAS 

NORMAS ELÉCTRICAS APLICABLES, HAGA QUE UN 
ELECTRICISTA CALIFICADO INSTALE LA UNIDAD.

 

  

Se provee información del cableado sugerido como referencia. Para 

más información, consulte las directrices de la norma E-11 del ABYC, 

“Sistemas Eléctricos de CA y CC Instalados en Embarcaciones”.  

Tabla de tamaños  

de cables

  

 Longitud total del cable – pies (metros)

 Voltaje de 

0 - 20 pies 

20 - 35 pies 

35 - 55 pies

 la bomba 

(0 - 6 m) 

(6 - 9 m) 

(9 - 12 m)

  12 VCC 

#14 AWG 

#12 AWG 

#10 AWG

 

 

(2,5 mm

2

(4 mm

2

(6 mm

2

)

  24 VCC 

#16 AWG 

#14 AWG 

#12 AWG

 

 

(1,5 mm

2

(2,5 mm

2

(4 mm)

 

La carcasa del motor puede calentarse durante 

el funcionamiento por períodos largos. El contacto prolongado 

con la piel puede causar quemaduras. 

 

Instale un filtro Pumpgard™ en una ubicación 

accesible (para inspección y limpieza) entre el tanque y la 

entrada de la bomba, para proteger a la válvula contra la 

acumulación de desechos.

Operación 

•  Llene el tanque de agua
•  Abra todos los grifos
•  Encienda la bomba 

•  Cuando el agua esté libre de aire, cierre todos los grifos 

empezando por el más cercano a la bomba (Figura 6)

Importante: 

No opere la bomba más de 15 minutos seguidos.

!

Figura 5.

Figura 6. 

Puesta en marcha inicial

Rojo (+)

Demanda desactivada

Demanda activada

Negro (-)

Fusible

Interruptor

Batería

Peligro de incendio. El cableado debe cumplir las 

normas eléctricas aplicables e incluir un fusible 

o disyuntor de tamaño apropiado. El cableado 

incorrecto puede originar incendios que pueden 

causar lesiones o muerte.

ADVERTENCIA

PRECAUCIÓN

PRECAUCIÓN

PRECAUCIÓN 

PRECAUCIÓN 

9.00

(229)

3.12

(80)

2.25 

(63)

4.75 

(121)

3.18

(80)

4.24

(105)

Exploded View

32600-XXXX

31X95 - XXXX

1

2

4

3

2.00

(51)

8.90

(226)

3.20

(82)

4.40

(112)

1.60

(40)

Содержание 31295-0092

Страница 1: ...la pompa ininterrottamente per pi di 15 minuti 2 Aprire tutti i rubinetti e svuotare l acqua dal sistema idraulico Spegnere la pompa Verificare che tutta l acqua sia uscita dalle linee di scarico 3 Ri...

Страница 2: ...ation for inspection and cleaning between the tank and the pump inlet to protect valves from debris 3 Fasten pump to a flat surface If mounting vertically install with pumphead down Figure 2 Do not ov...

Страница 3: ...tact with skin may cause a burn Install a PumpgardTM strainer in an accessible location for inspection and cleaning between the tank and pump inlet in order to protect valves from debris Operation Fil...

Страница 4: ...nettoyage entre le r servoir et l arriv e de la pompe afin de prot ger les vannes contre les d bris 3 Fixer la pompe sur une surface plane En cas d installation verticale proc der l installation avec...

Страница 5: ...donc entra ner des br lures Installer une cr pine PumpgardTM dans un endroit accessible pour inspection et nettoyage entre le r servoir et l arriv e de la pompe afin de prot ger les vannes contre les...

Страница 6: ...inigungszwecke zwischen dem Tank und dem Pumpeneinlass ein Filter einbauen um ein Eindringen von Schmutzr ckst nden in die Ventile zu vermeiden 3 Pumpe auf einer ebenen Fl che befestigen Die Vertikalm...

Страница 7: ...Stelle f r Pr f und Reinigungszwecke zwischen dem Tank und dem Pumpeneinlass ein Filter einbauen um ein Eindringen von Schmutzr ckst nden in die Ventile zu vermeiden Betrieb Wassertank f llen Alle H h...

Страница 8: ...izione accessibile per l ispezione e la pulizia fra il serbatoio e l entrata della pompa per proteggere le valvole dai detriti 3 Fissare la pompa su una superficie piatta Se montata verticalmente inst...

Страница 9: ...iltro PumpgardTM in una posizione accessibile per l ispezione e la pulizia fra il serbatoio e l entrata della pompa per proteggere le valvole dai detriti Funzionamento Riempire il serbatoio dell acqua...

Страница 10: ...een toegankelijke plaats voor inspectie en reiniging tussen de tank en de pompinlaat om de kleppen tegen vuil te beschermen 3 Maak de pomp vast op een plat oppervlak Bij verticale montage monteer de...

Страница 11: ...veroorzaken Monteer een PumpgardTM zeef op een toegankelijke plaats voor inspectie en reiniging tussen de tank en de pompinlaat om de kleppen tegen vuil te beschermen Bediening Vul de watertank Open a...

Страница 12: ...omligt st lle f r inspektion och reng ring mellan tanken och pumpintaget f r att skydda ventilerna mot skr p 3 Montera pumpen p en flat yta Om den monteras vertikalt installera med pumphuset ned tv nt...

Страница 13: ...udkontakt kan orsaka br nns r Installera en PumpgardTM sil p ett tkomligt st lle f r inspektion och reng ring mellan tanken och pumpintaget f r att skydda ventilerna mot skr p DRIFT Fyll vattentanken...

Страница 14: ...a entre el tanque y la entrada de la bomba para proteger a la v lvula contra la acumulaci n de desechos 3 Fije la bomba a una superficie plana Si el montaje es vertical inst lela con el cabezal de la...

Отзывы: