background image

1

DK

GB

GB

F

DE

GR

NL

SU

SE

NO

IT

PT

ES

DE

GR

NL

SU

SE

NO

IT

PT

ES

1

GB

GB

DK

Jabra BT5020 Bluetooth-headset

F

DE

GR

NL

SU

SE

NO

IT

PT

ES

DE

GR

NL

SU

SE

NO

IT

PT

ES

Specifikationer:

•  Op til 10 timers taletid og 300 timers standbytid

•  Genopladeligt batteri med opladning fra stikkontakt, en pc via USB-kabel 

eller en billader (medfølger ikke)

•  Vægt 16 g

•  Batteriindikator

•  Rækkevidden er op til 10 meter

•  Headset- og håndfri Bluetooth-profiler

•  Bluetooth-specifikation (se ordliste) version 2.0

4. Kom i gang

Jabra BT5020 er nem at betjene. Knappen til besvarelse/afslutning af et opkald på  

headsettet udfører forskellige funktioner, afhængig af hvordan du trykker på den.

Instruktion:

Trykkets varighed:

:

Trykkets varighed:

 

 

Trykkets varighed:

Kort tryk 

 

Tryk kortvarigt

To korte tryk 

 

To hurtigt gentagne bank

Tryk  

 

Ca. 1 sekund

Tryk på og hold nede 

Ca. 2-3 sekunder

1) Opladning af headsettet
Sørg for, at Jabra BT5020-headsettet er fuldt opladet, før du bruger det. Brug 

vekselstrømsadapteren til opladning fra en stikkontakt, eller oplad direkte fra 

din pc med det medfølgende USB-kabel. Tilslut headsettet, som vist i figur x. 

Når indikatoren lyser rødt, er headsettet i gang med at blive opladet. Når  

LED-indikatoren lyser grønt, er headsettet fuld opladet.
Bemærk! Batteriets levetid nedsættes betragteligt, hvis apparatet efterlades 

uopladet i længere tid. Det anbefales derfor, at apparatet genoplades mindst 

en gang om måneden.
) Tænd/sluk for headsettet
  •  Tryk på tænd/sluk-/parringsknappen for at tænde headsettet.  

LED-indikatoren blinker grønt, når headsettet er tændt. 

  •  Tryk og hold på tænd/sluk-/parringsknappen for at slukke headsettet. 

Når headsettet er slukket, skifter LED-indikatoren til rød.

) Parring med din telefon
Før du kan bruge Jabra BT00, skal du parre headsettet og din mobiltelefon. 

Første gang Jabra BT00 tændes, startes parringstilstanden automatisk 

på headsettet. Følg disse retningslinjer, hvis du senere skal parre 

forbindelsen igen:
  A. Sæt headsettet i parringstilstand

  •    Sørg for, at headsettet er slukket.
  •  Tryk og hold på parringsknappen, der er markeret [pairing logo], indtil 

indikatoren lyser blåt.

  B. Indstil Bluetooth-telefonen, så den ‘registrerer’ Jabra BT00

  Følg vejledningen til telefonen. Du skal typisk bruge en opsætnings-, 

tilslutnings- eller Bluetooth-menu på telefonen og vælge en indstilling 

til at finde eller tilføje en Bluetooth-enhed.* 

(Se eksemplet fra en 

almindelig mobiltelefon i figur 3)

  C. Telefonen finder Jabra BT00

  Du bliver derefter spurgt, om du vil parre telefonen og headsettet. 

Accepter ved at trykke på ‘Ja’ eller OK på telefonen, og bekræft med 

adgangskoden eller PIN-koden = 0000 (fire nuller). 

 

Telefonen bekræfter, når parringen er fuldført. Hvis parringen ikke lykkes, 

skal du gentage trin 1 til 3.

5. Bær headsettet, som det passer dig bedst

Jabra BT5020 er klar til brug på det højre øre. Hvis du foretrækker det venstre, 

skal du dreje ørestykket forsigtigt, så det passer til det venstre øre. Se figur 4.
Hvis du vil opnå maksimal ydeevne, skal du have Jabra BT00 og 

mobiltelefonen på samme side af kroppen eller over for hinanden. 

Ydeevnen forbedres som regel, hvis der ikke er nogen hindringer 

mellem headsettet og mobiltelefonen.

6. Sådan gøres det…

Besvarelse af et opkald

•  Kort tryk på besvar/afslut-knappen for at besvare et opkald.

Afslutning af et opkald

•  Kort tryk på besvar/afslut-knappen for at afslutte et aktivt opkald.

Foretagelse af et opkald

•  Når du foretager et opkald fra mobiltelefonen, overføres opkaldet 

(afhængig af telefonens indstillinger) automatisk til headsettet. Hvis 

telefonen ikke understøtter denne funktion, skal du trykke let på besvar/

afslut-knappen på Jabra BT5020 for at overføre opkaldet til headsettet.

Afvisning af et opkald* 

•  Tryk på besvar/afslut-knappen, når telefonen ringer, for at afvise et 

indgående opkald. Den, der ringer til dig, vil, afhængig af telefonens 

indstillinger, blive viderestillet til telefonsvareren eller høre en optaget-tone.

Aktivering af stemmeopkald* 

•  Tryk på besvar/afslut-knappen. Optag stemmekoden via headsettet for 

at få det bedste resultat. Du kan få flere oplysninger om denne funktion i 

brugervejledningen til telefonen.

Содержание BT5020 - Headset - Over-the-ear

Страница 1: ...800 786532 Luxembourg 00800 722 52272 Nederland 0800 0223039 Norge 800 61272 sterreich 00800 722 52272 Portugal 00800 722 52272 Suomi 00800 722 52272 Sverige 020792522 United Kingdom 0800 0327026 Inte...

Страница 2: ...PART NUMBER 81 00491 RevB Fig 2 Fig 1 Fig 4 Fig 3 1 2 3 6 5 2 1 4 7...

Страница 3: ...English Dansk Fran ais Deutsch Nederlands Suomi Svenska Norsk Italiano Portugu s Espa ol GB DK F DE GR NL SU SE NO IT PT ES...

Страница 4: ...et can do 5 4 Getting started 6 5 Wear it how you like it 7 6 How to 7 7 Battery Indicator 8 8 What the lights mean 8 9 Using the Jabra BT 5020 with 2 mobile phones 9 10 Using a Jabra Bluetooth Hub 9...

Страница 5: ...ined to turn up the volume If increased volume is necessary adjust the volume control slowly and If you experience discomfort or ringing in your ears immediately discontinue using the headset and cons...

Страница 6: ...r again at another time follow the instructions below A Put the headset in pairing mode Make sure the headset is off Press and hold the answer end button until a solid blue light comes on B Set your B...

Страница 7: ...phones connected to the headset at the same time This will give you the freedom of having only headset to operate both your mobile phones and the operation of the functions in the headset functions as...

Страница 8: ...5 C 113 F including direct sunlight or below 10 C 14 F This can shorten battery life and may affect operation High temperatures may also degrade performance Do not expose the Jabra BT5020 to rain or o...

Страница 9: ...ny warranty Specifically exempt from warranty are limited life consumable components subject to normal wear and tear such as microphone windscreens ear cushions modular plugs ear tips decorative finis...

Страница 10: ...18 5 B r headsettet som det passer dig bedst 19 6 S dan g res det 19 7 Batteriindikator 20 8 Det betyder lysene 20 9 Brug af Jabra BT5020 med to mobiltelefoner 21 10 Brug af en Jabra Bluetooth Hub 21...

Страница 11: ...dvendigt at skrue op for lyden Hvis det er n dvendigt at ge lydstyrken skal du g re det langsomt og Hvis du f r gener eller ringen for rerne skal du jeblikkeligt holde op med at bruge headsettet og ko...

Страница 12: ...ilstand S rg for at headsettet er slukket Tryk og hold p parringsknappen der er markeret pairing logo indtil indikatoren lyser bl t B Indstil Bluetooth telefonen s den registrerer Jabra BT5020 F lg ve...

Страница 13: ...I parringstilstand se afsnit 4 9 Brug af Jabra BT5020 med to mobiltelefoner Det er muligt at slutte to mobiltelefoner til Jabra BT5020 headsettet samtidigt Det giver dig mulighed for at betjene begge...

Страница 14: ...ere oplysninger i brugervejledningen til telefonen 13 Har du brug for mere hj lp Se teksten inden i telefonen for at f nummeret p supportafdelingen i dit land 14 Vedligeholdelse af headsettet Jabra BT...

Страница 15: ...d for udl b hvis produktet s lges eller p anden m de overdrages til anden part Den garanti GN yder i henhold til n rv rende bestemmelser er kun g ldende for produkter der er k bt til brug og ikke til...

Страница 16: ...e pr f rez 31 6 Comment faire pour 31 7 Indicateur de batterie faible 32 8 Explication des voyants lumineux 33 9 Utiliser le Jabra BT5020 avec 2 t l phones portables 33 10 Utilisation avec un bo tier...

Страница 17: ...nts o vous seriez tent d augmenter le volume s il est n cessaire d augmenter le volume r glez le progressivement et si vous ressentez de la g ne ou un bourdonnement dans les oreilles arr tez imm diate...

Страница 18: ...atiquementenmoded appairage Siult rieurement vous devez de nouveau appairer la connexion proc dez comme suit A Mettez le micro casque en mode appairage Assurez vous que le micro casque est teint Maint...

Страница 19: ...8 Explication des voyants lumineux Ce que vous voyez correspond sur le micro casque 2 clignotements color s Voir Indicateur de batterie faible section 7 Clignotements bleus et verts Appel entrant Clig...

Страница 20: ...Bluetooth du t l phone ou en tapant sur sa touche R ponse Fin que le t l phone est bien connect au micro casque Si non r p tez la proc dure d appairage voir section 4 J ai des probl mes d appairage b...

Страница 21: ...que le produit peut contenir du mat riel reconditionn compos d l ments usag s dont certains de r cup ration Les composants r utilis s r pondent tous aux normes strictes de qualit de GN Jabra et sont...

Страница 22: ...Sie es wo Sie wollen 43 6 So wird es gemacht 43 7 Akkuanzeige 45 8 Bedeutung der LED Anzeige 45 9 Verwenden des Jabra BT5020 mit 2 Mobiltelefonen 45 10 Verwenden eines Jabra Bluetooth Hubs 45 11 Verw...

Страница 23: ...s in einer lauten Umgebung die m glicherweise eine lautere Einstellung erfordert Wenn Sie die Lautst rke erh hen m ssen passen Sie sie langsam an Au erdem Wenn Beschwerden auftreten oder Sie ein Pieps...

Страница 24: ...es mit Ihrem Mobiltelefon koppeln Wenn Sie das Jabra BT5020 zum ersten Mal einschalten wird Ihr Headset automatisch in den so genannten Pairing Modus versetzt der das Koppeln von Headset und Telefon e...

Страница 25: ...anzunehmen Dr cken Sie die Taste Rufannahme Beenden um zwischen den Gespr chen hin und herzuschalten Tippen Sie kurz die Taste Rufannahme Beenden an um das aktive Gespr ch zu beenden Funktionen mit d...

Страница 26: ...er den Jabra A210 Adapter Wenn Sie mit Ihrem Mobiltelefon einen Anruf starten wird das Gespr ch automatisch ber das Headset geleitet wenn es eingeschaltet ist Einen Anruf annehmen Tippen Sie entweder...

Страница 27: ...Sie m ssen dieses Produkt entweder in seiner Originalverpackung oder in einer Verpackung die einen gleichwertigen Schutz bietet dem H ndler zur ckgeben oder es an den H ndler oder an GN senden falls...

Страница 28: ...E RECHTSMITTEL DES KONSUMENTEN DAR GN HAFTET F R KEINE BEIL UFIGEN ODER FOLGESCH DEN INFOLGE DER VERLETZUNG EINER F R DIESES PRODUKT GELTENDEN AUSDR CKLICHEN ODER STILLSCHWEIGENDEN GARANTIE AUSSER SOW...

Страница 29: ...ES DK F DE 53 GB GR Jabra BT5020 Bluetooth NL SU SE NO IT PT ES DK F DE 1 54 2 Jabra BT5020 55 3 55 4 56 5 57 6 57 7 59 8 59 9 Jabra BT5020 2 59 10 Jabra Bluetooth Hub 60 11 Jabra Bluetooth Hub 60 12...

Страница 30: ...54 GB GR NL SU SE NO IT PT ES DK F DE 55 GB GR Jabra BT5020 Bluetooth NL SU SE NO IT PT ES DK F DE 1 Bluetooth Jabra BT5020 1 2 2 Jabra BT5020 3 Jabra BT5020 1 2 3 4 5 3 6 5 2 1 4 7 6 7...

Страница 31: ...IT PT ES DK F DE 10 300 AC PC USB 16 10 33 Bluetooth hands free Bluetooth 2 0 4 Jabra BT5020 2 1 2 3 1 Jabra BT5020 USB x 2 3 Jabra BT5020 Jabra BT5020 A pairing logo B Bluetooth Jabra BT2020 Bluetoo...

Страница 32: ...58 GB GR NL SU SE NO IT PT ES DK F DE 59 GB GR Jabra BT5020 Bluetooth NL SU SE NO IT PT ES DK F DE X Tap 7 Jabra BT5020 1 2 20 100 2 10 20 2 10 8 2 7 1 4 9 Jabra BT5020 2 Jabra BT5020 6...

Страница 33: ...abra BT5020 Jabra Bluetooth Hub pin Jabra Jabra Bluetooth Hub Bluetooth hub Jabra BT5020 Jabra Bluetooth Hub Jabra Bluetooth Hub Jabra BT5020 11 Jabra Bluetooth Hub Jabra BT5020 Bluetooth Jabra A210 J...

Страница 34: ...abra BT5020 45 C 113 F 10 C 14 F Jabra BT5020 15 CE CE 1999 5 R TTE GN Netcom 1999 5 http www jabra com Bluetooth Bluetooth Bluetooth SIG Inc GN Netcom Bluetooth QD ID B012311 16 2 GN Netcom A S 2 GN...

Страница 35: ...64 GB GR NL SU SE NO IT PT ES DK F DE 65 GB GR Jabra BT5020 Bluetooth NL SU SE NO IT PT ES DK F DE GN GN GN GN GN Dispose of the product according to local standards and regulations www jabra com weee...

Страница 36: ...6 Hoe moet ik 71 7 Batterij indicator 72 8 Wat de lampjes betekenen 73 9 De Jabra BT5020 in combinatie met twee mobiele telefoons gebruiken 73 10 Een Jabra Bluetooth Hub gebruiken voor gebruik met uw...

Страница 37: ...eneigd bent om het volume hoger te zetten Als een hoger volume nodig is stelt u de volumeknop dan langzaam in en Bij een onaangenaam gevoel of een suizend geluid in uw oren stopt u direct met het gebr...

Страница 38: ...le telefoon pairen Op het moment dat u uw Jabra BT5020 voor de eerste keer aanzet gaat uw headset automatisch naar de pairmodus Als u de verbindingopeenlatertijdstipopnieuwwiltpairen gaatualsvolgttewe...

Страница 39: ...t aangezet of als u een toets indrukt na de headset langer dan n minuut niet gebruikt te hebben geeft de LED indicator de status van de batterij van de headset weer 2 keer groen knipperen 20 100 opgel...

Страница 40: ...digen op uw headset aan open de uitschuifbare arm of druk op de toets beantwoorden op uw mobiele telefoon 12 Problemenoplossenenveelgesteldevragen Ik hoor gekraak Voor de beste audiokwaliteit draagt u...

Страница 41: ...ng of in een verpakking die vergelijkbare bescherming biedt naar de dealer of naar GN indien aangegeven op www gennetcom com of www jabra com te worden geretourneerd of getransporteerd De kosten voor...

Страница 42: ...PARATIES OF VERVANGINGEN UITGEVOERD CONFORM DEZE GARANTIE ZIJN HET ENIGE RECHTSMIDDEL DAT DE CONSUMENT TER BESCHIKKING HEEFT GN IS NIET AANSPRAKELIJK VOOR INCIDENTELE OF GEVOLGSCHADE ALS GEVOLG VAN EE...

Страница 43: ...haluamallasi tavalla 85 6 Kuulokkeen k ytt 85 7 Paristoilmaisin 86 8 Merkkivalojen merkitys 87 9 JABRA BT5020 n k ytt minen kahden matkapuhelimen kanssa 87 10 Jabra Bluetooth keskittimen k ytt minen 8...

Страница 44: ...n v ltt m t nt s d nenvoimakkuudens dint hitaasti ja Jos huomaat kipua tai korvien soimista lopeta v litt m sti kuulokkeen k ytt ja ota yhteys l k riin Jos jatkat kuuntelemista suurella nenvoimakkuude...

Страница 45: ...on muodostettava laitepari ennen k ytt Kun kytket Jabra BT5020 kuulokkeeseen virran ensimm ist kertaa kuulokesiirtyyautomaattisestiparinmuodostustilaan Jos laitepari on muodostettava uudelleen toimi s...

Страница 46: ...min kuin 1 minuutti edellisen painalluksen j lkeen merkkivalo ilmaisee kuulokkeen pariston tilan 2 vihre v l hdyst latausta on j ljell 20 100 2 keltaista v l hdyst latausta on j ljell 10 20 2 punaista...

Страница 47: ...yttyj kysymyksi Kuulokkeesta kuuluu ritisevi ni Paras nenlaatu saavutetaan kun kuuloke ja matkapuhelin ovat kehon samalla puolella Kuulokkeesta ei kuulu mit n Lis kuulokkeen nenvoimakkuutta Varmista e...

Страница 48: ...p ivisin ja e palautuksen syy Koska GN Jabra pyrkiv t v hent m n ymp rist n joutuvaa j tteen m r tuotteessa voi olla kunnostettuja osia jotka sis lt v t kunnostettuja k ytettyj komponentteja Kaikki k...

Страница 49: ...t som det passar dig 97 6 Hur du g r f r att 97 7 Batteriindikator 98 8 Lampornas betydelse 99 9 Anv nda Jabra BT5020 med 2 mobiltelefoner 99 10 Anv nda en Jabra Bluetooth Hub 99 11 Anv nda en Jabra B...

Страница 50: ...tt ka volymen Om du m ste ka ljudstyrkan vrid d upp volymkontrollen l ngsamt och Om du b rjar uppleva obehag eller ringljud i ronen sluta d snarast att anv nda headsetet och kontakta en l kare Om du f...

Страница 51: ...nare tillf lle beh ver para om anslutningen g r d p f ljande s tt A St ll in headsetet i ihopparningsl get Kontrollera att headsetet r avst ngt Tryck p och h ll kvar knappen hopparning m rkt med pairi...

Страница 52: ...dat till mindre n 10 8 Lampornas betydelse Vad som visas Vad det betyder f r headsetet 2 f rgade blinkningar Se Batteriindikator avsnitt 7 Blinkande bl tt och gr nt ljus Inkommande samtal Blinkande bl...

Страница 53: ...proceduren f r hopparning se avsnitt 4 Jag har ihopparningsproblem trots att min telefon indikerar n got annat Du kanske har tagit bort anslutningen f r headset parning i mobiltelefonen F lj ihopparn...

Страница 54: ...ilka en del har teranv nts De begagnade komponenterna uppfyller samtliga GN Jabras h ga kvalitetskrav och GN s specifikationer p produktprestanda och drifts kerhet Var v nlig beakta att utbytta delar...

Страница 55: ...p deg headsettet slik du nsker ha det 109 6 Slik gj r du 109 7 Batteriindikator 110 8 Dette betyr lyssignalene 110 9 Bruk av Jabra BT5020 med to mobiltelefoner 111 10 Bruk av en Jabra Bluetooth hub 1...

Страница 56: ...d h yt st yniv fordi du da kan bli fristet til skru opp volumet Hvis det er behov for h yere volum skal volumkontrollen justeres langsomt og Hvis du opplever ubehag eller ringelyder i rene skal du umi...

Страница 57: ...d oppkoblingsknappen merket pairing logo nede til lysdioden lyser bl tt B F Bluetooth telefonen til oppdage Jabra BT5020 F lg instruksjonene for mobiltelefonen Dette inneb rer som regel at du m g inn...

Страница 58: ...g bl tt lys I oppkoblingsmodus se punkt 4 9 Bruk av Jabra BT5020 med to mobiltelefoner Du kan koble to mobiltelefoner til Jabra BT5020 headsettet samtidig Dette gir deg mulighet til betjene begge mobi...

Страница 59: ...s du trenger mer informasjon 13 Trenger du mer hjelp Se p innsiden av omslaget hvis du trenger mer informasjon som gjelder for ditt land 14 Slik tar du vare p headsettet Jabra BT5020 skal alltid oppbe...

Страница 60: ...or produkter som er kj pt for eget bruk og ikke for videresalg Den gjelder ikke for kj p av pnede produkter som selges som forevist og uten garanti Spesielt unntatt garantien er forbrukskomponenter me...

Страница 61: ...oni per eseguire le operazioni 121 7 Indicatore livello batteria 122 8 Significato delle spie luminose 123 9 Utilizzo di Jabra BT5020 con due telefoni cellulari 123 10 Uso di Hub Bluetooth Jabra 123 1...

Страница 62: ...me effettuare la regolazione lentamente e Se si avverte un fastidio o un ronzio all orecchio smettere immediatamente di utilizzare la cuffia e consultare un medico Con un utilizzo continuato ad alto v...

Страница 63: ...o connettere di nuovo l auricolare attenetevi alle seguenti istruzioni A Impostate l auricolare in modalit di connessione Accertarsi che la cuffia sia spenta Tenete premuto il tasto di connessione pai...

Страница 64: ...inferiore a 10 8 Significato delle spie luminose Cosa vedete Cosa significa 2 lampeggi colorati Vedere indicatore livello batteria sezione 7 Spia blu e verde Chiamata in arrivo lampeggiante Spia blu l...

Страница 65: ...dovesse connettersi n tramite il menu Bluetooth del telefono n premendo leggermente il pulsante risposta fine seguire la procedura di connessione vedere sezione 4 Riscontro problemi di connessione no...

Страница 66: ...lavorazione I componenti usati soddisfano gli standard elevati di qualit GN Jabra e sono conformi alle qualit di prodotto e alle specifiche di affidabilit GN Le parti o i componenti sostituiti diventa...

Страница 67: ...r 132 5 Utilize o da forma que pretender 133 6 Como 133 7 Indicador de bateria 134 8 Significado das luzes 135 9 Utilizar os Jabra BT5020 com 2 telem veis 135 10 Utilizar o hub Bluetooth Jabra 135 11...

Страница 68: ...er necess rio aumentar o volume Se for necess rio aumentar o volume fa a o lentamente e Se notar desconforto ou zumbidos nos ouvidos deixe imediatamente de utilizar os auscultadores e consulte um m di...

Страница 69: ...ar para desligar os auscultadores O LED ficar vermelho quando os auscultadores estiverem desligados 3 Emparelhar com o telefone Antes de utilizar os Jabra BT5020 necessita de emparelh los com o telem...

Страница 70: ...uando os Jabra BT5020 estiverem ligados ou quando um bot o for premido durante mais de 1 minuto depois de premido o ltimo bot o o indicador de LED do n vel de bateria dos auscultadores 2 Verde intermi...

Страница 71: ...ique se de que o telefone est ligado nos auscultadores Se n o conseguir efectuar a liga o a partir do menu Bluetooth do telefone ou tocando no bot o de atender terminar siga o procedimento de emparelh...

Страница 72: ...ipamento recondicionado que contenha componentes usados em que alguns dos quais tenham sido reparados Todos os componentes usados est o em conformidade com os elevados padr es de qualidade da GN Jabra...

Страница 73: ...145 6 C mo 145 7 Indicador de nivel de bater a 146 8 Qu significan las luces 147 9 Utilizaci n del Jabra BT5020 con dos tel fonos m viles 147 10 Utilizaci n de un Hub Bluetooth Jabra 147 11 Utilizaci...

Страница 74: ...fueranecesariosubirelvolumen ajusteelcontroldelvolumenlentamente y Si nota alguna molestia o pitidos en los o dos deje de usar el auricular inmediatamente y consulte a su m dico El uso continuado del...

Страница 75: ...ono m vil Cuando encienda por primera ver el Jabra BT5020 el auricular se pondr autom ticamente en el modo de emparejamiento Si en cualquier momento necesita volver a emparejar la conexi n realice los...

Страница 76: ...fono 7 Indicador de nivel de bater a Cuando el Jabra BT5020 est encendido o cuando se presiona un bot n transcurrido m s de un minuto despu s de haber pulsado un bot n el indicador LED muestra el nive...

Страница 77: ...a una llamada pulse el bot n responder finalizar llamada del auricular abra la tapa del tel fono m vil o pulse el bot n de respuesta del tel fono m vil 12 Soluci n de problemas y preguntas m s frecuen...

Страница 78: ...com o en www jabra com bien en su embalaje original o en un embalaje que proporcione el mismo grado de protecci n El usuario asumir los costes asociados al env o del producto a GN Si el producto est c...

Страница 79: ...E NING N DA O INCIDENTAL O CONSECUENCIA DEL INCUMPLIMIENTO EXPRESO O IMPL CITO DE LA GARANT A DE ESTE PRODUCTO EXCEPTO HASTA LOS L MITES NO PERMITIDOS POR LA LEY ESTA GARANT A ES EXCLUSIVA Y SUSTITUYE...

Отзывы: