background image

RELEASE YOUR  JABRA

116

 

GB

FR

ES

PT

DE

IT

NL

SU

NO

DK

GR

SE

Jabra BT320s Bluetooth stereo headset

117

GB

FR

ES

PT

DE

IT

NL

SU

NO

DK

GR

SE

4. Använda Jabra BT320s

Headsetet Jabra BT320s är utformat så att det kan användas på ett bekvämt 

sätt med en klämma som fästs på ett klädesplagg eller med en halssnodd 

(snodd medföljer). Mikrofonen är inbyggd längst upp på enhetens vänstra 

sida 

(när BT320s betraktas som i bild 5A). 

Du bör beakta mikrofonens place-

ring när du riktar in huvudenheten för att säkerställa bästa möjliga förutsätt-

ningar för en tydlig röstupptagning.

 (Se bild 5B)

5. Hur man ...

Lyssnar på musik

   För att börja uppspelningen (vissa telefoner kan kräva att du först 

startar en mediaspelare)

  Tryck 

lätt på play-/paus-/stoppknappen 

  Gör paus i uppspelningen

   Tryck 

lätt på play-/paus-/stoppknappen 

 och tryck lätt igen för att 

återuppta spelningen

  Stoppar uppspelningen

  Tryck

 på play-/paus-/stoppknappen 

Besvara ett samtal när du lyssnar på musik

   Tryck lätt

 på svars-/avslutningsknappen så pausas musiken och samtalet 

tas emot. När du avslutar samtalet börjar musiken spela igen*

Hoppa ett spår framåt

   Tryck lätt

 på knappen Skip Forward 

 - fortsätt att trycka lätt för att 

gå flera spår framåt

Hoppa ett spår bakåt

   Tryck lätt

 på knappen Skip Back 

 - fortsätt att trycka lätt för att gå 

flera spår bakåt

Snabbspolning framåt

 

Tryck 

på och håll kvar knappen Skip Forward 

Snabbspolning bakåt

  Tryck

 på och håll kvar knappen Skip Back 

Besvara ett samtal

   Tryck lätt

 på knappen Answer/End på headsetet för att besvara ett samtal 

när telefonen ringer.

Avsluta ett samtal

  Tryck lätt

 på knappen Answer/End för att avsluta ett pågående samtal.

Avvisa ett samtal*

   Tryck på

 knappen Answer/End när telefonen ringer för att avvisa ett 

inkommande samtal. Den uppringande vidarebefordras då till röstbrevlå-

dan eller hör en upptagetton, beroende på telefoninställningarna.

Ringa ett samtal*

   När du ringer ett samtal från mobiltelefonen, så överförs det (beroende på 

telefonens inställningar) automatiskt till headsetet när det är anslutet.

Aktivera röstuppringning*

   Tryck lätt

 på knappen Answer/End och tala in namnet. Du får bäst resul-

tat om du spelar in röstuppringningsfrasen när du bär headsetet. Du kan 

läsa mer om denna funktion i användarhandboken till telefonen.

Använda funktionen återuppringning*

 

Tryck 

på knappen Answer/End

Använda funktionen samtal väntar och parkera samtal*

Använd denna funktion för att parkera ett pågående samtal och besvara ett 

inkommande samtal.

  •  Tryck

 en gång på knappen Answer/End för att parkera det pågående 

samtalet och besvara det inkommande samtalet.

 

• Tryck

 på knappen Answer/End för att växla mellan de två samtalen.

 

•  Tryck lätt 

på knappen Answer/End för att avsluta det pågående samtalet.

Ändra ljudvolym

   Tryck på

 volym upp eller ned (+ eller -) för att ändra ljudvolymen 

(se bild 1).

Stänga av lysdioderna

   Tryck på play-/paus-/stoppknappen 

 och bakåtknappen 

 samti-

digt när du vill slå på eller av lysdioderna. 

Slå på mikrofonens tystfunktion under telefonsamtal

   Tryck på volym + och volym – samtidigt om du vill slå på eller av mikrofo-

nens tystfunktion, om mikrofonen är aktiverad under ett telefonsamtal.

* Enhetsberoende

Содержание BT 320S

Страница 1: ...ut notice TOLL FREE Customer Contact Details Phone Numbers Belgique Belgie 00800 722 52272 Danmark 702 52272 Deutschland 0800 1826756 Die Schweiz 00800 722 52272 Espa a 900 984572 France 0800 900325 I...

Страница 2: ...Fig 3 PART NUMBER RevB 81 00256 Fig 2 Fig 1 Fig 5 5 4 3 2 11 12 10 1 7 6 9 8 A B C Fig 4...

Страница 3: ...ES PT DE IT NL SU NO SE DK GR English Fran ais Espa ol Portugu s Deutsch Italiano Nederlands Suomi Norsk Svenska Dansk GB FR...

Страница 4: ...headset can do 6 Getting started 6 1 Charge your headset 7 2 Turn on your Jabra BT320s 7 3 Pairing with a phone or other device 7 4 Wearing your Jabra BT320s 8 5 How to 8 6 Exchanging the Jabra headp...

Страница 5: ...ing headphones while operating a motor vehicle motorcycle watercraft or bicy cle may be dangerous and is illegal in some countries Check your local laws Use caution while using your headphones when yo...

Страница 6: ...ur headset Make sure that your Jabra BT320s is fully charged for 2 hours before you start using it Only use the charger provided in the box do not use chargers from any other devices as this might dam...

Страница 7: ...d an active call Reject a call Press the Answer End button when the phone rings to reject an incoming call Depending on your phone settings the person who called you will either be forwarded to voice...

Страница 8: ...in stereo from my music device mobile phone PC MP3 player etc Make sure the other device supports Bluetooth 1 1 or 1 2 including the Advanced Audio Distribution Profile A2DP otherwise it will not wor...

Страница 9: ...roduct is CE marked according to the provisions of the R TTE Directive 99 5 EC Hereby GN Netcom declares that this product is in compliance with the essential requirements and other relevant provision...

Страница 10: ...18 1 Chargement du casque 19 2 Mise en marche du Jabra BT320s 19 3 Appairage avec un t l phone ou un autre p riph rique 19 4 Comment porter votre Jabra BT320s 20 5 Comment 20 6 Remplacer les oreillett...

Страница 11: ...n niveau qui ne pr sente aucun danger Il peut tre dangereux et ill gal dans certains pays d utiliser des couteurs en condui sant un v hicule moteur une moto un bateau ou un v lo Renseignez vous sur la...

Страница 12: ...eur comme indiqu sur l ill 2 sur l alimentation en courant alternatif pour le charger partir d une prise de courant Lorsque le voyant DEL reste allum en rouge votre adaptateur est en cours de chargeme...

Страница 13: ...ondre un appel tapez sur la touche R ponse Fin du casque la sonnerie du t l phone Finir un appel Pour finir un appel en cours tapez sur la touche R ponse Fin Refuser un appel Pour refuser un appel ent...

Страница 14: ...Suivez les instructions d appairage de la section 3 Je ne peux pas utiliser les fonctions de rejet d appel de mise en attente de rappel du dernier num ro ou de num rotation vocale Ces fonctions d pen...

Страница 15: ...bles ou des oreillettes sans fils ni cordons lectriques sur une courte distance environ 10 m tres Pour plus d informations rendez vous sur le site www bluetooth com Les voyants lumineux LED ne fonctio...

Страница 16: ...tionneront pas si ils n ont pas fait l objet d un pairage 4 Le code passe partout ou PIN est un code que vous entrez dans votre t l phone portable afin d effectuer un pairage avec votre oreillette Jab...

Страница 17: ...los auriculares a un volumen alto podr an producirse p rdidas auditivas irreversibles Si siente pitidos en los o dos reduzca el volumen o interrumpa el uso de los auriculares Si usa de forma habitual...

Страница 18: ...bra BT320s Conecte el adaptador a la fuente de alimentaci n conectada a un enchufe tal como se indica en la figura 2 El indicador LED se ilumina fijamente de color rojo cuando el adaptador de m sica s...

Страница 19: ...uricular para responder una llamada cuando suene el tel fono Terminar una llamada Pulse brevemente el bot n responder fin para terminar una llamada activa Rechazar una llamada Para rechazar una llamad...

Страница 20: ...sita m s ayuda Jabra dispone de una asistencia en l nea para clientes en la p gina Web www jabra com o puede consultar la contraportada para obtener informaci n de asistencia espec fica para su pa s 6...

Страница 21: ...etooth y le permite comunicarse entre ellos Los dispositivos Bluetooth no funcionan si no han sido emparejados 10 Cuidado del auricular Guarde siempre el Jabra BT320s apagado y bien protegido Evite gu...

Страница 22: ...lamada en su tel fono m vil el auricular pasa a modo de espera Este producto debe desecharse seg n los est ndares y normativas locales www jabra com weee Portugu s Obrigado 40 Acerca dos Jabra BT320s...

Страница 23: ...as leis locais Proteja os seus ouvidos AVISO A utiliza o dos auscultadores com um volume elevado pode resultar na perda permanente de audi o Se detectar zumbidos nos ouvidos reduza o volume ou deslig...

Страница 24: ...ez que pode riam danificar o Jabra BT320s Ligue o adaptador conforme mostrado na Fig 2 fonte de alimenta o de CA para efectuar o carregamento a partir de uma tomada el ctrica Quando o indicador lumino...

Страница 25: ...elefone estiver a tocar Terminar uma chamada Toque no bot o Atender Terminar para terminar uma chamada activa Rejeitar uma chamada Prima o bot o Atender Terminar quando o telefone tocar para rejeitar...

Страница 26: ...umente o volume no dispositivo Certifique se de que os auscultadores est o emparelhados com o disposi tivo compat vel com Bluetooth Certifique se de que os Jabra BT320s est o carregados Tenho problema...

Страница 27: ...outro Os aparelhos Bluetooth n o funcionam se n o tiverem sido sincronizados 10 Cuidados a ter com o seu auricular Arrume sempre o Jabra BT320s desligado e protegido Evite arrum lo a temperaturas mui...

Страница 28: ...do em que o Jabra BT320s se encontra passivamente espera de uma chamada Quando se termina uma chamada o auricular fica em modo de espera Deutsch Vielen Dank 52 Ihr Jabra BT320s 53 Was Ihr neues Headse...

Страница 29: ...UNG Die Benutzung der Kopfh rer bei hoher Lautst rke kann zu dau erhaftem H rverlust f hren Senken Sie die Lautst rke oder brechen Sie die Benutzung der Kopfh rer ab wenn Sie ein L uten in den Ohren b...

Страница 30: ...ung mitgelieferte Ladeger t Benutzen Sie auf keinen Fall Ladevorrichtungen von anderen Ger ten Dies kann zur Besch digung Ihres BT320s f hren Verbinden Sie den Adapter mit einer Steckdose wie in Abb 2...

Страница 31: ...springen Tippen Sie auf die Skip Forward Taste tippen Sie diese Taste wiederholt um weitere Titel nach vorw rts zu springen Einen Titel zur ck Tippen Sie auf die Taste Skip Back Taste tippen Sie dies...

Страница 32: ...BT320s Stellen Sie sicher dass ein Pairing zwischen Ihrem Headset und dem Telefon ausgef hrt wurde Vergewissern Sie sich ber das Telefonmen oder durch Antippen der Answer End Taste dass der Headset I...

Страница 33: ...schland Griechenland Ungarn Irland Italien Lettland Litauen Luxemburg Malta Polen Portugal der Slowakei Slowenien Spanien Schweden Niederlande und Gro britannien und innerhalb der EFTA f r die Verwend...

Страница 34: ...erst tzen Um die Fernbedienungsfunktionen nutzen zu k nnen muss Ihr Telefon das AVRCP Profil unterst tzen 3 Pairing erzeugt eine einzelne und verschl sselte Verbindung zwischen zwei Bluetooth Ger ten...

Страница 35: ...stro udito AVVERTENZA l utilizzo degli auricolari ad alto volume pu causare danni permanenti all udito Se si avverte un ronzio all orecchio ridurre il volume o smettere di utilizzare gli auricolari Co...

Страница 36: ...ntatore CA per caricarlo da una presa di corrente Quando la spia luminosa LED rossa l adattatore musicale in carica Quando l auricolare completamente carico la spia diventa verde 2 Accensione di Jabra...

Страница 37: ...pondere ad una chiamata premere leggermente il tasto risposta fine sull auricolare Terminare una chiamata Per terminare una chiamata in corso premere leggermente il tasto risposta fine Rifiutare una c...

Страница 38: ...iesce a rifiutare una chiamata mettere in attesa una chiamata richiamare o utilizzare la selezione vocale Queste funzioni dipendono dal telefono cellulare consultare il manuale di istruzioni del telef...

Страница 39: ...dispositivi I telefoni Bluetooth supportano sia il profilo con cuffia auricolare sia con viva voce o entrambi Al fine di supportare un determinato profilo necessario che il produttore del telefono im...

Страница 40: ...re Jabra BT320s consentendone un funzionamento contemporaneo automatico 5 Modalit standby corrisponde alla modalit in cui Jabra BT320s passivamente in attesa di una chiamata call Terminando una chiama...

Страница 41: ...g volume kan tot permanent gehoorverlies leiden Op het moment dat u een rinkelend geluid in uw oren hoort moet u het volume lager zetten of het gebruik van de headphone staken Bij doorgaand gebruik op...

Страница 42: ...n drooggemaakt en moe ten alle waterresten zorgvuldig worden verwijderd om potenti le schade te voorkomen AAN DE SLAG De Jabra BT320s is eenvoudig te bedienen De toetsen hebben verschillende functies...

Страница 43: ...het gesprek wordt aangenomen Als u het gesprek be indigt begint de muziek weer af te spelen E n nummer vooruit Raak de toets Volgende aan Raak nog enkele keren opnieuw aan om meerdere nummers vooruit...

Страница 44: ...n Zorg ervoor dat uw telefoon is aangesloten op de headset via het menu van de telefoon of door op de toets beantwoorden be indigen op de Jabra BT320s te drukken Het paren gaat niet goed Het kan zijn...

Страница 45: ...Zweden Nederland het Verenigd Koninkrijk en binnen de EVA in IJsland Noorwegen en Zwitserland Bluetooth De merknaam en logo s van Bluetooth zijn eigendom van Bluetooth SIG Inc en worden door GN Netcom...

Страница 46: ...n Bluetooth toestellen zullen niet kunnen communiceren wanneer ze niet eerst zijn gekoppeld pairing 4 Sleutelcode of PIN is een code die u op uw mobiele telefoon invoert om hem te koppelen aan uw Jabr...

Страница 47: ...yvyn herpaantumista ja noudata paikallista lains d nt Suojaa kuuloasi VAROITUS Kuulokkeiden suuri nenvoimakkuus saattaa aiheuttaa pysy v n kuulovaurion Jos korvasi alkavat soida v henn nenvoimakkuutta...

Страница 48: ...abra BT320s laitetta Kytke kuulokkeet kuvassa 2 esitetyll tavalla muuntajan avulla pistorasiaan Kun merkkivalo palaa tasaisesti punaisena kuulokkeesi latautuvat Kun merk kivalo muuttuu vihre ksi kuulo...

Страница 49: ...ketta Puhelun lopettaminen Voit lopettaa k ynniss olevan puhelun napsauttamalla kuulokkeen vas taus lopetuspainiketta Puhelun hylk minen Voit hyl t tulevan puhelun painamalla puhelimen soidessa vasta...

Страница 50: ...armista ett BT320s on ladattu Ongelmia kuunneltaessa virtautettua stereo nt musiikkilaitteen avul la esimerkiksi matkapuhelin tietokone tai MP3 soitin Varmista ett toinen laite tukee Bluetooth 1 1 sta...

Страница 51: ...tteelle kahden vuoden materiaali ja valmistusvirhetakuun alkuper isest ostop iv st lukien Takuun ehdot ja valmistajan vastuut takuuseen liittyen ovat seuraavat Takuu koskee vain alkuper ist ostajaa Ta...

Страница 52: ...OMMER DU I GANG 102 1 Lading av hodetelefonene 103 2 Sl p Jabra BT320s 103 3 Sammen med telefon eller annet utstyr 103 4 Ha p seg Jabra BT320s 104 5 Bruk av funksjonsknapper 104 6 Bytte av Jabra hodet...

Страница 53: ...sk Kj r alltid sikkert unng forstyrelser og overhold lokale lover og regler Beskytt h rselen ADVARSEL Bruk av hodetelefonene p h yt volum kan gi permanent tap av h rsel Hvis du opplever ringetoner i r...

Страница 54: ...ger med i esken Ikke bruk ladere fra annet utstyr da dette kan skade Jabra BT320s Koble adapteren som vist i figur 2 til AC str mforsyningen for lading N r lysindikatoren LED lyser r dt uten blinke la...

Страница 55: ...p svar avslutt knappen p hodesettet for svare p en samtale n r telefonen ringer Avslutte en samtale Sl lett p svar avslutt knappen for avslutte en samtale Avvise en samtale Trykk svar avslutt knappen...

Страница 56: ...ktiverte utstyr S rg for at Jabra BT320s er oppladet Jeg har problemer med streaming i stereo fra min musikkavspiller mobiltelefon PC mp3 spiller osv Kontroller at den andre enheten har st tte for Blu...

Страница 57: ...en samtale p mobiltelefonen g r hodesettet inn i ventemodus Hvis den blir utsatt for vann eller andre v sker b r enheten t rkes ren for alle spor etter vann 11 Garanti Jabra GN Netcom gir garanti for...

Страница 58: ...114 KOMMA IG NG 115 1 Ladda headsetet 116 2 Sl p Jabra BT320s 116 3 Ihopparning med en telefon eller annan enhet 116 4 Anv nda Jabra BT320s 115 5 Hur man 115 6 Byta ut Jabra h rlurarna 116 7 Lamporna...

Страница 59: ...nda h rlurarna med h g volym kan leda till permanent h rselneds ttning Om du b rjar uppleva ringljud i ronen s nk d volymen eller ta av h rlurarna Om du forts tter att ha h g ljudvolym kan ronen v nja...

Страница 60: ...ter eftersom detta kan skada din Jabra BT320s Anslut adaptern enligt figur 2 till n tadaptern f r att ladda den via ett n tuttag N r indikatorlampan LED lyser med fast r tt sken laddas musikadaptern N...

Страница 61: ...p knappen Answer End p headsetet f r att besvara ett samtal n r telefonen ringer Avsluta ett samtal Tryck l tt p knappen Answer End f r att avsluta ett p g ende samtal Avvisa ett samtal Tryck p knappe...

Страница 62: ...r mer information Jag h r ingen musik i headsetet H j volymen p musikanordningen Kontrollera att headsetet r hopparat med Bluetooth enheten Kontrollera att Jabra BT320s r uppladdat Jag har problem med...

Страница 63: ...p mobiltelefonen s v xlar headsetet ver till vilol get F rvara inte enheten vid extrema temperaturer ver 45 C inte heller i direkt solljus eller under 10 C I s fall kan batteriets livsl ngd f rkortas...

Страница 64: ...ng 126 1 Opladning af headsettet 127 2 T nd dit Jabra BT320s 127 3 Parring med en telefon eller en anden enhed 127 4 Brug af Jabra BT320s 128 5 S dan 128 6 Udskiftning af Jabra hovedtelefonerne 130 7...

Страница 65: ...du risikere at del gge din h relse Hvis du har ringen for rerne skal du skrue ned eller holde op med at bruge hovedtelefonerne Hvis du fortsat benytter hovedtelefonerne ved en h j lydstyrke kan dine r...

Страница 66: ...m vist i fig 2 til stikkontakten for at oplade herfra N r indikatoren LED lyser r dt konstant er musikadapteren i gang med at blive opladet N r indikatorlyset skifter til gr nt er headsettet fuldt opl...

Страница 67: ...var afslut knappen p headsettet for at besvare et opkald n r telefonen ringer S dan afslutter du et opkald Tryk let p besvar afslut knappen for at afslutte et aktivt opkald S dan afviser du et opkald...

Страница 68: ...ik i headsettet Skru op for volumen p din enhed Tjek at headsettet er parret med din Bluetooth kompatible enhed S rg for at Jabra BT320s er opladet Jeg har problemer med stereolyden fra min musikenhed...

Страница 69: ...lefonen og Jabra BT320s adapteren genkender hinanden og automatisk samarbejder Beskyt headsettet mod direkte sollys og ekstreme temperaturer over 45 C og under 10 C da dette kan reducere batteriets le...

Страница 70: ...Jabra BT320s headsettet passivt venter p et opkald N r du afslutter en samtale p mobiltelefonen g r headsettet automatisk i standby tilstand 136 Jabra BT320s 137 138 139 1 139 2 Jabra BT320s 139 3 13...

Страница 71: ...FR ES PT DE IT NL SU NO SE DK GR Jabra BT320s Bluetooth stereo headset 137 GB FE ES PT DE IT NL SU NO SE DK GR 5 4 3 2 11 12 10 1 7 6 9 8 1 2 3 4 5 6 7 3 5 mm 8 9 LED 10 11 12 Jabra BT320s Jabra BT320...

Страница 72: ...T DE IT NL SU NO SE DK GR Jabra BT320s Bluetooth Jabra BT320s Bluetooth 8 6 160 40 1 2 5 oz Jabra 10 33 Bluetooth Advanced Audio A2DP Remote Control AVRCP handsfree Bluetooth 1 2 146 IP22 Jabra BT320s...

Страница 73: ...R ES PT DE IT NL SU NO SE DK GR Jabra BT320s Bluetooth stereo headset 141 GB FE ES PT DE IT NL SU NO SE DK GR 2 Jabra BT320s Bluetooth Bluetooth 4 3 Jabra BT320s ok PIN 0000 4 1 3 4 Jabra BT320s Jabra...

Страница 74: ...B FR ES PT DE IT NL SU NO SE DK GR Jabra BT320s Bluetooth stereo headset 143 GB FE ES PT DE IT NL SU NO SE DK GR 1 LED 6 Jabra Jabra Jabra BT320s Jabra 16 Jabra 7 8 Bluetooth 10 Jabra BT320s Jabra BT3...

Страница 75: ...set 145 GB FE ES PT DE IT NL SU NO SE DK GR 10 Jabra BT320s 45 C 10 C 11 Jabra GN Netcom Jabra GN Netcom Jabra GN Netcom Jabra GN Netcom 3 Bluetooth Jabra BT320s PC MP3 player Bluetooth 1 1 1 2 Advanc...

Страница 76: ...GR www jabra com weee 2 Bluetooth Bluetooth Bluetooth hands free Advanced Audio A2DP AVRCP 3 Bluetooth Bluetooth 4 PIN Jabra BT320s Jabra BT320s 5 Jabra BT320s Jabra GN Netcom Jabra GNNetcom 12 CE CE...

Отзывы: