- 21 -
Flugeinstellungen
Regolazioni di volo
Regulagens
Ajustes de vuelo
1. Only fly your CESSNA 182 with a fully-charged battery.
2. Maintain straight flight: when you find it is difficult to fly straight, adjust the trim
on the transmitter accordingly to compensate.
3. Keep a level flight path: if you find that the CESSNA 182 climbs or dives, adjust
the elevator trim on the transmitter accordingly to compensate.
1. Votre CESSNA 182 disposera de performances maximum avec des accus
totalement chargés.
2. Obtention d'un vol tendu: Si vous éprouvez des difficultés à faire voler votre
CESSNA 182 de façon tendue (vol rectiligne), ajustez les trims sur l'émetteur.
3. Respect de l'espace d'évolution : Si vous estimez que votre CESSNA 182 a
tendance à monter ou plonger de façon trop importante, ajustez également les
trims sur l'émetteur.
1. Fliegen Sie die „Cessna 182“ nur mit voll geladenem Akku.
2. Sollte das Modell nicht geradeaus fliegen, stellen Sie mit der Trimmung am
Sender einen Geradeausflug ein.
3. Sollte das Modell von alleine steigen oder sinken, stellen Sie mit der Trimmung
am Sender einen Geradeausflug ein.
1. Il CESNA 182 garantisce le migliori prestazioni di volo, quando le batteria sono
al massimo della carica.
2. Durante il volo orizzontale, regolare I trim dal trasmettitore per mantenere un
assetto di volo ottimale.
3. Nel caso il modello si alza o abbassa intervenire sul trim dell'elevatore.
1. O Cessna 182 tem seu melhor desempenho com a bateria totalmente
carregada.
2. Faça um vôo reto. Se você achar difícil manter o modelo reto, regule o Trim do
leme no transmissor.
3. Mantenha o mesmo nível. Se o modelo subir ou descer sozinho, regule o Trim
do profundor.
1. Cessna 182 volará mejor con las baterias totalmente cargadas.
2. Mantenga el vuelo recto: cuando resulte dificil mantener el vuelo recto, ajuste
los trims del transmisor.