background image

 

- 6 -

-

 

Do not fly in strong winds or bad weather. 

-

 

Non volare in condizioni di vento forte o di cattivo tempo. 

-

 

Ne pas faire voler l'avion par vent fort ou par mauvais temps. 

-

 

Não voe com ventos fortes ou mau tempo. 

-

 

Fliegen Sie nicht bei starkem Wind oder schlechtem Wetter. 

-

 

No volar con viento fuerte o mal clima. 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

-

  Never fly the model in crowded areas or around electrical wires. Do not fly around an active 

airport. Remember you are responsible for the safety of others. 

-

  Non far volare il modello in aree affollate o in prossimità di cavi elettrici. Non far volare 

all'interno degli aeroporti. Ricordarsi che si è responsabili anche della sicurezza degli altri. 

-

  Ne faites JAMAIS évoluer votre avion au dessus de zones habitées ou à proximité de lignes 

électriques. Veillez également à ne JAMAIS faire évoluer votre avion à proximité d'autres 
avions (des avions grandeur en particulier). Souvenez-vous que vous serez tenu pour 
responsable en cas d'accident. 

-

 

Nunca opere o modelo em áreas movimentadas ou próximo a fios elétricos. Não voe próximo 
a aeroportos. Lembre-se que você é o único responsável por sua    segurança e dos outros. 

-

 

Fliegen Sie Ihr Modell niemals in Gebieten mit vielen Menschen oder in der Nähe elektrischer 
Leitungen. Fliegen Sie nicht im Bereich eines Flughafens. Denken Sie daran, dass Sie für die 
Sicherheit anderer verantwortlich sind. 

-

  Nunca haga volar el modelo en las zonas muy pobladas o cerca de cables eléctricos. No 

vuele alrededor de un aeropuerto activo. Recuerde que usted es responsable de la 
seguridad de los demás. 

 
 

 
 
 
 
 
 

-

  This model is not intended for Children under the age of 14, adult supervision is 

recommended. 

-

  Questo modello non è destinato a bambini di età inferiore ai 14, è sempre necessaria la 

supervisione di un adulto. 

-

 

Ce modèle n'est pas destiné aux enfants de moins de 14 ans, la surveillance d'un adulte est 
indispensable. 

-

 

Este modelo não é indicado para crianças com idade inferior a 14. A constante    supervisão 
de um adulto é recomendada. 

-

  Dieses Modell ist nicht für Kinder unter 14 Jahren bestimmt. Die Aufsicht von Erwachsenen 

Содержание Alpha

Страница 1: ...SSEMBLY AND OPERATING INSTRUCTIONS MONTAGGIO E ISTRUZIONI PER L USO Manuel d assemblage et d utilisation Instru es de Montagem e Opera o Montage und Betriebsanleitung ENSAMBLE E INSTRUCCIONES DE MANEJ...

Страница 2: ...es de jets radiocommand s Parab ns pela escolha de um produto t o surpreendente O Alpha tem voo de alta velocidade e tima aparencia em escala Foi projetado para o entusiasta do hobby com habilidades i...

Страница 3: ...ara asesoramiento Craft knife Tagliabalsa Couteau de mod lisme Estilete Messer mit Abbrechklinge Cutter Specifications Caratteristiche Sp cifications Especifica es Technische Daten Especificaciones Wi...

Страница 4: ...200 mAh 4 Cells 20C bateria Li pol mero KIT ARF RTF RTF vers o mostrada Spannweite 1 050 mm L nge 800 mm Fluggewicht 900 g Sender 4 Kanal Empf nger 6 Kanal Servo 9 g 1 2 kg cm 0 10s 60 Akku 14 8 V 2 2...

Страница 5: ...ces en rotation de l avion Por favor regule o modelo como descrito nesse manual Certifique se de manter seus dedos m os e outros objetos estranhos longe das pe as m veis Bitte stellen Sie das Flugzeug...

Страница 6: ...en cas d accident Nunca opere o modelo em reas movimentadas ou pr ximo a fios el tricos N o voe pr ximo a aeroportos Lembre se que voc o nico respons vel por sua seguran a e dos outros Fliegen Sie Ih...

Страница 7: ...mabile tenere lontano da fiamme libere e fonti di calore L alpha est inflammable Tenez le loign de toute flamme ou source de chaleur O ALPHA inflam vel Mantenha o longe de chamas ou fontes de calor Da...

Страница 8: ...os y retire las bater as cuando no est en uso Before flying remember to turn on the transmitter before connecting the battery Prima di volare accendere la trasmittente prima di collegare la batteria a...

Страница 9: ...a Version mode II Imagem mostra a vers o II Bild zeigt die Modell II Version La imagen muestra la versi n del Modelo II Illustrations of Assembly Illustrazioni di Montaggio Assemblage illustr Ilustra...

Страница 10: ...g enthalten 2 Pegue el ala de cola horizontal no incluye pegamento 3 Glue the vertical tail wings to the slot at the rear of the fuselage 3 Incollare la deriva nella fessura nella parte posteriore del...

Страница 11: ...ont landing gear and make sure the wheel is vertical to the fuselage 5 Fissare il carrello anteriore e assicurarsi che la ruota sia verticale rispetto alla fusoliera 5 fixez le train d atterrissage av...

Страница 12: ...6 Befestigen Sie die R der am Hauptfahrwerk 6 Fije las ruedas del tren principal de aterrizaje 7 Make sure the Center of Gravity CG is as indicated in the following diagram 7 Assicurarsi che il centro...

Страница 13: ...ome indicato nelle illustrazioni qui di seguito 8 Le variateur et le moteur brushless peuvent tre install s comme indiqu dans les illustrations ci dessous 8 O Controlador Eletr nico de Velocidade ESC...

Страница 14: ...structeur avant de faire voler votre avion La colle doit s cher correctement pour obtenir une r sistance maximum Deixe a cola secar completamente de acordo com as recomenda es do fabricante antes de v...

Страница 15: ...e est totalement charg e Fixez la au centre de l avion Mettez l metteur sous tension Connectez la batterie au variateur et ajustez le r glage des commandes de profondeur et de direction Carregue a bat...

Страница 16: ...und die Antenne vollst ndig ausgezogen ist um maximale Reichweite zu gew hrleisten Wenn Sie w hrend des Fluges glauben das Flugzeug k nnte abst rzen drosseln Sie sofort den Motor Aseg rese de que las...

Страница 17: ...o baja por favor ajuste el trim del elevador en el transmisor Flight attention Precauzioni di pilotaggio Pr cautions en vol Aten o durante o voo Flugbeobachtung Atenci n de vuelo 1 Never fly in windy...

Страница 18: ...o na pista use a potencia m xima e mantenha o Alpha em linha reta Ap s cerca de 20 metros puxe um pouco stick do profundor para tr s e o modelo decola Veja a ilustra o abaixo 3 Zum Starten empfehlen w...

Страница 19: ...votre ALPHA se rapproche du sol vous pouvez tirer lentement le manche de profondeur afin de faire atterrir votre appareil en douceur 5 Pouso Reduza a pot ncia e voe contra o vento Quando o ALPHA estiv...

Отзывы: