background image

INSTRUCTION MANUAL     CODE 80324 REV 0    

 

Nov/2015      (It can be modifi ed without notice)              Page:  4

            J

.P.  SELECTA s.a.u.  -  Autovía A-2 Km 585.1 Abrera  08630  (Barcelona) España                    

              Tel 34 937 700 877   Fax 34 937 702 362       e-mail: [email protected] - website:  http://www.jpselecta.es

5. Descripción del equipo

Los termostatos de inmersión se utilizan en el tratamiento térmico de muestras 
y en el calentamiento de baños. 

El equipo incorpora una bomba de circulación que puede utilizarse para mejo-
rar la homogeneidad dentro de un baño o para realizar un circuito cerrado de 
circulación de líquido para refrigeración o calentamiento.

El equipo puede trabajar de forma continua o temporizada. Una vez transcurrido 
el tiempo de funcionamiento se detiene.

El equipo dispone de registro de temperaturas en lápiz de memoria USB.

6. Instalación

Una  vez desembalado  el  equipo, compruebe visualmente que está en  buen 
estado. Conserve el embalaje original durante unos días.

6.1 Cubeta

Necesita una cubeta o un recipiente para funcionar. Consulte el catálogo de 
J.P. SELECTA, s.a.u. o el apartado 2 de este manual.

Situar el equipo y su cubeta en una superfi cie plana, nivelada, estable y ade-

cuada al peso del equipo. 

Para trabajar con comodidad, dejar libre un espacio de unos 20cm en cada 
lado del equipo.

6.2 Conexión a la red eléctrica

Escoger una toma de corriente cercana  al equipo y adecuada a  la  potencia 
del equipo. Utilizar el cable de conexión suministrado u otro de similares ca-
racterísticas.

Para su seguridad, la toma de corriente debe tener conexión a tierra.

Antes  de  enchufar,  verifi car  que  la  tensión  y  frecuencia  de  la  red  eléctrica 

corresponde a la indicada en la etiqueta de características del equipo.

7. Funcionamiento

Todas las funciones del equipo se establecen mediante la pantalla táctil. Pre-
sionar suavemente con el dedo en el centro de cada icono.

Al poner en marcha el equipo se muestra la pantalla de inicio (Fig 7.2).

•  Ajustes
 

Hora y fecha: menú para establecer la fecha y la hora.

 

Descarga de datos registrados. 

 

Corrección de temperatura.

 

Límites de alarma de temperatura.

•  Programación

 

Permite  programar  el  perfi l  de  temperatura,  defi niendo  temperatu- 

 

 

ras, tiempos y rampas de subida.

•  Trabajo
 

Permite seleccionar y poner en marcha la temperatura de trabajo o   

 

 

un perfi l de temperatura.

Pantalla  Táctil

Boya de detección 
de nivel de agua

Resistencia 
calefactora

Bomba de 
recirculación

AJUSTES
SETTINGS

PROGRAMACIÓN
PROGRAMMING

TRABAJO
TASK

Fig 7.2. Pantalla de inicio.

La boya bloquea el funcionamiento de la 
calefacción del equipo si no hay agua.

Fig 7.1. Tornillo de fi jación

Содержание FRIGITERM TFT-10

Страница 1: ...aviso Pag 1 J P SELECTA s a u Autov a A 2 Km 585 1 Abrera 08630 Barcelona Espa a Tel 34 937 700 877 Fax 34 937 702 362 e mail selecta jpselecta es website http www jpselecta es CRIOTERMOSTATO DE CIRC...

Страница 2: ...C 30 100 C Resoluci n del display C 0 1 C Funcionamiento temporizado Semanal horas minutos 1 Informaci n general Manipular el equipo cuidadosamente Comprobar la Lista de embalaje Si se observa alg n...

Страница 3: ...contacto con alta temperatura 4 Informaci n sobre seguridad en la utilizaci n del equipo 4 4 Mantenimiento Antes de manipular en su interior desconecte el equipo de la toma de red La manipulaci n de...

Страница 4: ...ara trabajar con comodidad dejar libre un espacio de unos 20cm en cada lado del equipo 6 2 Conexi n a la red el ctrica Escoger una toma de corriente cercana al equipo y adecuada a la potencia del equi...

Страница 5: ...JUSTES PROGRAMACI N TRABAJO IDIOMA BRILLO INTRODUCIR CONTRASE A CAMBIAR CONTRASE A FECHA HORA UNIDADES PANTALLA AJUSTES PANTALLA TRABAJO PROGRAMA 00 SAVE TIEMPO 00 00 TEMP 16 0 C OVERTMP 0 C UNDERTMP...

Страница 6: ...O 4Pulsar sobre HH MM SS DD MM YY 22 9 C SET 40 0 FLOW 80 DURACI N SET H M 3Seleccionar la temperatura con las teclas su bir y bajar En el ejempo 40 C HH MM SS DD MM YY 22 9 C SET 40 0 FLOW 80 DURACI...

Страница 7: ...R CONTRASE A FECHA HORA UNIDADES CAL 7 3 Programaci n de temperatura y tiempo Esta pantalla permite entrar hasta 8 programas de temperatura y tiempo Cada programa viene de nido por Temperatura T amb 5...

Страница 8: ...iempo programado SET El tiempo transcurrido Fig 7 4 Selecci n de un programa PROGRAMA 04 SAVE TIEMPO 00 00 TEMP 50 0 C OVERTEMP 0 C UNDERTEMP 0 C SETUP HH MM SS DD MM YY SEL SEL cambia a color amarill...

Страница 9: ...ok rst This instruction manual must be attached to the equipment and must be available for all users If you have any doubts or enquiries contact with J P SELECTA s technical service Do not use the equ...

Страница 10: ...nces Do not treat ammable or explosive materials or those which chemically react with violence Hazard risk Electric risk Risk of high temperature contact 4 Information about safety in the use of the e...

Страница 11: ...To work in a comfortable way please leave a free space of 50cm around the equipment and a minimum of 20cm at the rear part 6 2 Connection to the mains Plug the equipment to a near socket suitable for...

Страница 12: ...ETTINGS PROGRAMMING OPERATION LANGUAGE CONTRAST INSERT PASSWORD CHANGE PASSWORD DATE TIME UNITS SETTINGS OPERATION SCREEN PROGRAM 00 SAVE TIME 00 00 TEMP 16 0 C OVERTMP 0 C UNDERTMP 0 C SETUP HH MM SS...

Страница 13: ...S PROGRAMMING TASK 4Press over HH MM SS DD MM YY 22 9 C SET 40 0 FLOW 80 DURATION SET H M 3Set the temperature with and 40 C on the picture HH MM SS DD MM YY 22 9 C SET 40 0 FLOW 80 DURATION SET H M H...

Страница 14: ...SSWORD DATE TIME UNITS CAL 7 3 Temperature and working time setting Up to 8 programms of temperature and time can be stored Each program has the following parameters Temperature Temperature from ambie...

Страница 15: ...et SET Elapsed time Fig 7 4 Selecting a program PROGRAM 04 SAVE TIME 00 00 TEMP 50 0 C OVERTEMP 0 C UNDERTEMP 0 C SETUP HH MM SS DD MM YY SEL SEL change to yellow colour when programm is selected Fig...

Страница 16: ...ov 2015 It can be modi ed without notice Page 16 J P SELECTA s a u Autov a A 2 Km 585 1 Abrera 08630 Barcelona Espa a Tel 34 937 700 877 Fax 34 937 702 362 e mail selecta jpselecta es website http www...

Отзывы: