J.P. SELECTA DIGITERM TFT-200 Скачать руководство пользователя страница 15

   MANUAL DE INSTRUCCIONES  

CODIGO 80296 REV A     Mar2017      (Sujetas a modificaciones sin previo aviso)          Pag.: 15

            J

.P.  SELECTA s.a.u.  -  Autovía A-2 Km 585.1 Abrera  08630  (Barcelona) España 

              Tel 34 937 700 877   Fax 34 937 702 362       e-mail: [email protected] - website:  http://www.jpselecta.es

Return to main screen

INITIAL SCREEN

PROGRAMMING SCREEN

SETTINGS

PROGRAMMING

OPERATION

SETTINGS SCREEN

OPERATION SCREEN

PROGRAM 00

SAVE

HOME

TIME: 00:00

TEMP: 16.0ºC

OVERTMP: 0ºC

UNDERTMP: 0ºC

SETUP

HH:MM:SS DD/MM/YY   

HH:MM:SS DD/MM/YY   

22.9

 

ºC

SET

35.2

FLOW

80%

DURATION

SET --H--M

0

-20

40

80

60

20

-40

Anticong. coche/Car antifreezer

Agua / Water

Alcohol

*Rhodorsil 47v50 / Rhodorsil 47v50

FLUIDOS ACONSEJADOS SEGÚN LA TEMPERATURA DE UTILIZACIÓN DEL BAÑO

RECOMMENDED FLUIDS DEPENDING ON BATH TEMPERATURE

100 120

180

140

160

200

LANGUAGE

CONTRAST

INSERT

PASSWORD

CHANGE

PASSWORD

DATE/TIME

UNITS

HOME

LOGS DOWNLOAD

INFO

Содержание DIGITERM TFT-200

Страница 1: ...g 1 J P SELECTA s a u Autov a A 2 Km 585 1 Abrera 08630 Barcelona Espa a Tel 34 937 700 877 Fax 34 937 702 362 e mail selecta jpselecta es website http www jpselecta es TERMOSTATO DE INMERSI N IMMERSI...

Страница 2: ...ra trabajar a una temperatura 7 7 2 Pantalla de AJUSTES 8 7 3 Pantalla de programaci n 8 7 4 Seleccionar un programa para ejecutarlo desde la pantalla de Trabajo 9 7 5 Pantalla de Trabajo 9 7 6 Bomba...

Страница 3: ...e Comprobar la Lista de embalaje Si se observa alg n componente da ado avisar r pidamente al distribuidor No instalar ni utilizar el equipo sin leer previamente este manual que forma parte inseparable...

Страница 4: ...acto con alta temperatura 4 Informaci n sobre seguridad en la utilizaci n del equipo 4 4 Mantenimiento Antes de manipular en su interior desconecte el equipo de la toma de red La manipulaci n de los c...

Страница 5: ...pacio de unos 20cm en cada lado del equipo 6 2 Conexi n a la red el ctrica Escoger una toma de corriente cercana al equipo y adecuada a la potencia del equipo Utilizar el cable de conexi n suministrad...

Страница 6: ...TRABAJO PANTALLA TRABAJO PROGRAMA 00 SAVE HOME TIEMPO 00 00 TEMP 16 0 C OVERTMP 0 C UNDERTMP 0 C SETUP HH MM SS DD MM YY HH MM SS DD MM YY 22 9 C SET 35 2 FLOW 80 DURACI N SET H M 0 20 40 80 60 20 40...

Страница 7: ...obre HH MM SS DD MM YY 22 9 C SET 40 0 FLOW 80 DURACI N SET H M 3Seleccionar la temperatura SET con las teclas subir y bajar en el ejempo SET 40 C HH MM SS DD MM YY 22 9 C SET 40 0 FLOW 80 DURACI N SE...

Страница 8: ...registro Es la frecuencia de toma de datos para el registro b Sensor externo Seleccione el valor Si si desea trabajar con una sonda externa conectada al conector de la parte posterior del equipo c Ca...

Страница 9: ...abajar en dos con figuraciones Circulaci n INTERNA El agua sale de la bomba por el tubo horizontal Ver fig 7 6 1 Con esta configuraci n se consigue una buena homogeneizaci n de la temperatura en el l...

Страница 10: ...DESCARGAR REGISTROS para descargar los registros de los procesos realizados A continuaci n siga las instrucciones que vayan apareciendo en pantalla 7 8 2 RS 232 Configuraci n puerto RS232 Protocolo de...

Страница 11: ...A Mar2017 Sujetas a modificaciones sin previo aviso Pag 11 J P SELECTA s a u Autov a A 2 Km 585 1 Abrera 08630 Barcelona Espa a Tel 34 937 700 877 Fax 34 937 702 362 e mail selecta jpselecta es websi...

Страница 12: ...equipment in explosive flammable or corrosive atmospheres 3 Technical specification 3000544 3000550 3000551 Dimensions High wide depth mm 280 180 190 360 550 350 410 550 350 Power suply voltage 230 V...

Страница 13: ...us substances Do not treat flammable or explosive materials or those which chemically react with violence Hazard risk Electric risk Risk of high temperature contact 4 Information about safety in the u...

Страница 14: ...space of 50cm around the equipment and a minimum of 20cm at the rear part 6 2 Connection to the mains Plug the equipment to a near socket suitable for the equipment power Use the connection cable sup...

Страница 15: ...GRAMMING OPERATION SETTINGS SCREEN OPERATION SCREEN PROGRAM 00 SAVE HOME TIME 00 00 TEMP 16 0 C OVERTMP 0 C UNDERTMP 0 C SETUP HH MM SS DD MM YY HH MM SS DD MM YY 22 9 C SET 35 2 FLOW 80 DURATION SET...

Страница 16: ...ss over HH MM SS DD MM YY 22 9 C SET 40 0 FLOW 80 DURATION SET H M 3Set the temperature with and SET 40 C on the picture HH MM SS DD MM YY 22 9 C SET 40 0 FLOW 80 DURATION SET H M HH MM SS DD MM YY 22...

Страница 17: ...e logging b External sensor Select the value YES if you want to work with an external probe connected to the connector on the back side of the equipment c Calibration OFFSET Use only this setting if y...

Страница 18: ...on pump The liquid circulation pump could operate in two configuration modes INTERNAL circulation Water or other will be pumped from horizontal pump output See fig 7 6 1 Use this configuration to made...

Страница 19: ...ccess the SETTINGS LOGS DOWNLOAD screen to download the logs of the processes carried out Then follow the instructions that appear on the screen 7 8 2 RS 232 RS232 port configuration RS232 communicati...

Страница 20: ...ar 2017 It can be modified without notice Page 20 J P SELECTA s a u Autov a A 2 Km 585 1 Abrera 08630 Barcelona Espa a Tel 34 937 700 877 Fax 34 937 702 362 e mail selecta jpselecta es website http ww...

Отзывы: