background image

MANUAL DE INSTRUCCIONES CODIGO 80191  REV D   ENE/2020          (Sujetas a modificaciones sin previo aviso)          Pag.: 6

J

.P.  SELECTA s.a.u. 

 

Ctra. NII Km 585.1 Abrera  08630  (Barcelona) España 

Tel 34 937 700 877   Fax 34 937 702 362

 e-mail: [email protected] - website:  http://www.jpselecta.es

4 Instalación

Una vez desembalado el equipo, compruebe, visualmente, que está en buen estado. 

Conserve el embalaje durante unos días.

4.1 Emplazamiento

Situar el equipo en una superficie plana, nivelada, estable y adecuada al peso del 

equipo.

Ajustar las patas regulables para que el equipo que ligeramente levantado por la 

parte delantera.

A una distancia inferior a 1.5m, debe disponer de una toma de agua, un desagüe y 

una toma de energía eléctrica.

Para trabajar con comodidad, dejar libre un espacio de 50cm en cada lado del equipo 

y un mínimo de 20cm en la parte de atrás.

4.2 Conexión a la red eléctrica

Escoger una toma de corriente cercana al equipo y adecuada a la potencia del equipo.

Utilizar el cable de conexión suministrado u otro de similares características.

Para su seguridad, la toma de corriente debe tener conexión a tierra.

Antes de enchufar, verificar que la tensión y frecuencia de la red eléctrica corresponde 

a la indicada en la etiqueta de características del equipo.

4.3 Conexiones a la red de agua y desagües

Conectar la manguera de entrada de agua (1) a un grifo y la salida del agua refrige-

rante (2) a un desagüe. 

Las mangueras de «vapor sobrante» (3) y de «vaciado del generador de vapor» (4) 

deben ir al desagüe.

No olvidar poner las juntas en las conexiones de plástico. 

Apretar con la mano. No utilizar ninguna herramienta. 

La presión mínima de la red debe ser 1 bar.

El grifo puede dejarse siempre abierto, el DE-1626 dispone de una válvula que abre 

y cierra el paso de agua automáticamente.

4.4 Agua para el generador de vapor

El equipo lleva incorporado un depósito con capacidad de unos 2 litros para almacenar 

el agua que utiliza el generador de vapor.

Dado que el sistema de control de nivel de agua del generador de vapor funciona por 

conductividad, debe utilizarse con una conductividad mínima de 20 microSiemens y 

sin exceso de cal, para alargar la vida del generador de vapor.

Puede obtenerse agua de estas características, directamente de un equipo de agua 

desmineralizada. 

Para trabajar en condiciones óptimas utilizar agua destilada y añadir 5 mg/l de Clo-

ruro Sódico.

Nota: Es importante para el correcto funcionamiento del equipo que el extremo libre 

de la manguera «Vapor sobrante» (3) NO esté sumergido en el agua, ni doblado de 

forma que pueda quedar obturado.

Содержание DE-1626

Страница 1: ...modified without notice Page 1 J P SELECTA s a u Ctra NII Km 585 1 Abrera 08630 Barcelona Espa a Tel 34 937 700 877 Fax 34 937 702 362 e mail selecta jpselecta es website http www jpselecta es DESTILA...

Страница 2: ...to 11 9 Especificaciones t cnicas 12 10 Servicio t cnico 13 11 Grado alcoh lico volum trico 14 12 Determinaci n de la Acidez vol til 18 13 Determinaci n del cido S rbico 19 14 Gu a para la IQ y OQ 20...

Страница 3: ...exi n red el ctrica 6 Tubo muestra MACRO 42 4042300 7 Tubo muestra MACRO 52 1001422 8 Tubo muestra MACRO 80 1000646 9 Matraz aforado de 200ml 1001636 10 Bandeja 11 Bid n 2l para H2 O 12 Manual de inst...

Страница 4: ...rtante para obtener buenos resultados o para un funcionamiento ptimo del equipo Informaci n importante para alargar la vida del equipo o evitar la degradaci n de alguno de sus componentes 2 2 Riesgos...

Страница 5: ...en el exterior del equipo El generador de vapor incluye un Termostato de seguridad que interrumpe el suministro el ctrico al generador de vapor en caso de que la temperatura aumente excesivamente por...

Страница 6: ...rica corresponde a la indicada en la etiqueta de caracter sticas del equipo 4 3 Conexiones a la red de agua y desag es Conectar la manguera de entrada de agua 1 a un grifo y la salida del agua refrige...

Страница 7: ...arse por si sola Si la alarma se dispara el equipo queda bloqueado Parar y poner en marcha de nuevo mediante el interruptor principal Si no se detiene compruebe que ha rellenado el dep sito de agua y...

Страница 8: ...ocado y rearmar el termostato pulsando el bot n central El termostato de seguridad se encuentra en el cuadro el ctrico Para acceder a l debe desmontar la tapa derecha del equipo El disparo del termost...

Страница 9: ...l del detector de nivel de destilado Procurar que el extremo de salida del tubo del refrigerante est sumergido en los 10ml de agua destilada Colocar la muestra en el tubo muestra e insertarlo en el de...

Страница 10: ...realizar algunas practicas con soluciones hidroal coh licas para familiarizarse con el equipo Se trata de preparar una mezcla al 10 de agua destilada y etanol Obtener el destilado ver cap tulo 6 5 vec...

Страница 11: ...se observe alg n deterioro o fuga Tomar las siguientes precauciones para la sustituci n de alguna manguera Desenchufar el equipo de la red el ctrica Procurar en la medida de lo posible ver 8 3 que la...

Страница 12: ...e destilado obtenido Caudal de agua de refrigeraci n 80 100l h Perdida de etanol 0 02 vol por destilaci n Velocidad de destilaci n aprox 40 minuto Duraci n de un an lisis corto 6 minutos aprox 200ml D...

Страница 13: ...por 2400W 47043 Refrigerante DE 1626 47044 Rectificador DE 1626 47045 Tubo de uni n DE 1626 47259 V lvula antiretorno 29520 Placa electr nica de rel s 29511 Placa electr nica del panel de mandos Mangu...

Страница 14: ...i n 0 5 C Matraz aforado de 200ml Certificado con tap n Ba o o estufa capaz de trabajar a 20 C 11 1 2 Reactivos Calcio Hidr xido 2 mol l PANREAC 625409 Silicona l quida antiespumante PANREAC 211628 Ag...

Страница 15: ...20 C medir la temperatura durante 1 minuto del destilado antes de introducir el alcohol metro La temperatura medida se redondea por ejemplo 20 4 C se redondea a 20 C 20 6 C se redondea a 21 C y corre...

Страница 16: ...ada no es 20 C por ejemplo 20 4 C se redon dea a 20 C 20 6 C se redondea a 21 C la lectura del Vol debe corregirse seg n la tabla 1 11 3 Refract metro de ABBE 11 3 1 Material Refract metro de Abbe par...

Страница 17: ...12 10 05 1 34417 19 98 19 86 1 33841 10 35 10 29 1 34431 20 22 20 09 1 33856 10 61 10 54 1 34445 20 44 20 33 1 3387 10 86 10 78 1 34458 20 65 20 54 1 33884 11 1 11 02 1 34472 20 89 20 76 1 33898 11 3...

Страница 18: ...la extracci n de vac o mientras se agita suavemente 12 4 Destilaci n Poner en el tubo de destilaci n 20 ml de muestra ya sin gas carb nico A adir unos 0 5 g de cido tart rico y poner en marcha el gen...

Страница 19: ...laci n En el tubo de 42 introducir 10 ml de vino a adir de 1 a 2 g de cido tart rico Introducirlo en el destilador y recoger 250 ml de destilado en el matraz aforado 13 4 2 Curva patr n Mediante diluc...

Страница 20: ...C digo modelo y n mero de serie Localizaci n del equipo Laboratorio y persona responsable del equipo Comprobaci n del contenido del paquete Emplazamiento del equipo Superficie de soporte plana establ...

Страница 21: ...abierto Localizar la v lvula de entrada de agua refrigerante verificar la tensi n con un tester 230V Si tiene tensi n y no se abre golpear el cuerpo de la v lvula Esto es debido a que un peque o depos...

Страница 22: ...x14 conenctor de 1 4 5 Mains cord 6 Distillation Tube 42 4042300 7 Distillation Tube 52 1001422 8 Distillation Tube 80 1000646 9 200ml graduated flask 1001636 10 Drop collector tray 11 Tank 2l for H2...

Страница 23: ...d results or for an optimal operation of the equip ment Important information to extend the life of the equipment or to avoid the degradation of some of its components 2 2 Risks which the operator is...

Страница 24: ...nit has the following systems The steam generator Generates steam from the water reservoir placed at the top of the unit The steam generator includes a Safety thermostat that cuts the electrical power...

Страница 25: ...work grounded Before plugging on the socket check that its voltage match the voltage marked on the unit plate 4 3 Connection to tap water and waste Connect the water entry hose to a water tap 1 Conne...

Страница 26: ...is filled Restart the unit if the alarm blocks it If after this 40 seconds this operation is approx not finished please check that the water tank visual check on the right hand side level and also ch...

Страница 27: ...hing and rearmed the safety thermostat by pushing the central button The safety thermostat is located on the electrical box right hand side cover must be removed to get it The safety thermostat switch...

Страница 28: ...flask wall must be in contact with the sensor face The end of the tube from the cooler must be immersed under the level of the 10 ml of water Place the sample on the distillation tube and insert it on...

Страница 29: ...2 Checking the maximum etanol loss This checking is widely used to certify that the unit works properly Run some of this tests for training purposes before analizing valuable samples It consists on pr...

Страница 30: ...as any leakage or damage Take these following cautions for hose replacing Unplug the unit from the electrical power supply Try as far as possible see 8 3 that the hose to remove is empty Use only hose...

Страница 31: ...on 1 1 25 ml per ml of distilled obtained Cooling water flow 80 100 Liter h Etanol losses 0 02 Vol per distillation Distillation rate approx 40 minute Short distillation time 6 minutes approx 200ml Lo...

Страница 32: ...generator 2400W 47043 Cooler glass DE 1626 47044 Rectifier glass DE 1626 47045 Cooled union tube glass DE 1626 47259 Anti feedback valve 29520 Relay electronic PCB 29511 Control panel electronic PCB H...

Страница 33: ...to work at 20 C 11 1 2 Reagents Calcium Hydroxide 2 mol l PANREAC 625409 Anti foam liquid silicone PANREAC 211628 Distilled water 11 1 3 Production of distilled In order to not have a negative effect...

Страница 34: ...red temperature must be round Example 20 4 C will be round at as 20 C 20 6 C as 21 C and then modify the Vol according to table 1 This will produce a leak of accuracy on the result Table 1 Alcohol deg...

Страница 35: ...h at 0 or 5 If the measured temperature once round it is not 20 C p e 20 4 C is round at 20 C 20 6 C is round at 21 C the Vol must be corrected according table 1 11 3 ABBE Refractometer 11 3 1 Materia...

Страница 36: ...1 33827 10 12 10 05 1 34417 19 98 19 86 1 33841 10 35 10 29 1 34431 20 22 20 09 1 33856 10 61 10 54 1 34445 20 44 20 33 1 3387 10 86 10 78 1 34458 20 65 20 54 1 33884 11 1 11 02 1 34472 20 89 20 76 1...

Страница 37: ...on tube 250ml small one and add 20 ml sampleon it Add about 0 5 g of tartaric acid and start the steam generator Distill up to 250 ml on the erlenmeyer flask 12 5 Tritation Tritate distilled with sodi...

Страница 38: ...e DISTILLATION 1 Place 10 ml of wine into the small bubble tube add 1 or 2 g of tartaric acid Put it in the DE 1626 distilling unit and collect 250 ml of distillate in the gauged flask PATTERN CURVE 2...

Страница 39: ...ng plate 10 Water connection Water pressure bigger than 1bar Hose to waste are properly fixed and not blocked Water for steam generator according to chapter 4 4 Personnel training Operator personnel u...

Страница 40: ...e tap is open Locate the refrigerating water input valve check the voltage with a tester 230V If there is voltage and the valve does not open hit it That is due to a small lime rest blocking the water...

Отзывы: