background image

21

Инструкция | 

Снегоочиститель

RUS

оператора.

Перед  началом  работы  подождите,  пока 

• 

двигатель адаптируется к наружной температуре 

Соблюдайте особую осторожность при работе 

• 

с  бензином  во  избежание  несчастных  случаев 

или  имущественного  ущерба.  Бензин  является 

легковоспламеняющимся веществом, а его пары 

взрывоопасны. Пролитый на себя или на одежду 

бензин  может  воспламениться  и  привести  к 

серьезным травмам. Немедленно промойте кожу 

и смените одежду.

Используйте  только  проверенный 

• 

контейнер.

Потушите  сигареты,  сигары,  трубки  и 

• 

другие источники огня.

Не заправляйте машину в помещении.

• 

Не  снимайте  газовую  пробку  и  не 

• 

добавляйте топливо при работающем или 

неостывшем двигателе.

Перед заправкой подождите не менее 

• 

двух минут, пока двигатель остынет.

Не  переполняйте  топливный  бак. 

• 

Заполните бак, оставив не менее 1,25 см 

до  горловины  и  обеспечив  тем  самым 

место для расширения топлива.

Плотно  закройте  крышку  топливного 

• 

бака.

В случае проливания бензина протрите 

• 

двигатель  и  прибор.  Поставьте  машину 

в  другое  место.  Перед  тем  как  запускать 

двигатель, подождите 5 минут.

Не  храните  машину  или  контейнер 

• 

для  топлива  в  помещении  с  источником 

открытого  огня  или  искр  (печь, 

водонагреватель,  отопительный  прибор, 

электрический камин, сушилка для белья 

и т.д.)

Перед отправлением снегоочистителя 

• 

на  хранение  подождите  не  менее  пяти 

минут, пока он остынет.

Эксплуатация

Не  держите  руки  и  ступни  вблизи 

• 

вращающихся  частей,  шнека/крыльчатки  или 

желоба,  поскольку  это  может  привести  к  их 

ампутации.

Регулятор 

шнека/крыльчатки 

является 

• 

защитным  устройством.  Он  обеспечивает 

безопасность в работе машины и предотвращает 

возникновение несчастных случаев.

Регуляторы  должны  легко  двигаться  в  обоих 

• 

направлениях  и  автоматически  возвращаться  в 

свободное положение при отпускании.

Не начинайте работу, если желоб поврежден 

• 

или  отсутствует.  Все  защитные  приспособления 

должны  правильно  работать  и  находиться  на 

своих местах.

Не  запускайте  двигатель  в  помещении  или 

• 

на плохо проветриваемом участке. В выхлопных 

газах  содержится  ядовитый  угарный  газ,  не 

имеющий запаха.

Не  эксплуатируйте  машину  в  состоянии 

• 

алкогольного или наркотического опьянения.

Глушитель  и  двигатель  нагреваются  и  могут 

• 

вызвать ожог. Не прикасайтесь к ним.

Соблюдайте особую осторожность при работе 

• 

на поверхности с гравийным покрытием. Следите 

за  нагрузкой,  существует  риск  возникновения 

скрытой опасности.

Будьте 

внимательны 

при 

изменении 

• 

направления и при работе на склонах.

Спланируйте  работу  так,  чтобы  избежать 

• 

отбрасывания  снега  в  сторону  окон,  стен, 

машин и т. д. Это поможет избежать причинения 

имущественного 

вреда 

или 

телесных 

повреждений.

Не  направляйте  выпускное  отверстие  на 

• 

детей,  рядом  стоящих  людей  или  животных,  не 

позволяйте им находится рядом с машиной.

Не  перегружайте  машину,  не  пытайтесь 

• 

счистить большое количество снега на большой 

скорости.

Не  используйте  машину  в  условиях  плохой 

• 

видимости  или  недостаточного  освещения. 

Сохраняйте  устойчивость  и  крепко  держите 

ручки. Продвигайтесь медленно.

При  транспортировке  и  в  конце  работы 

• 

отключайте питание от шнека/крыльчатки.

Избегайте  высокой  скорости  машины  при 

• 

работе  на  скользкой  поверхности.  Будьте 

крайне  осторожны  при  движении  в  обратном 

направлении.

При  возникновении  чрезмерной  вибрации 

• 

заглушите  двигатель,  отсоедините  провод 

свечи  зажигания  и  заземлите  его  на  двигатель. 

Тщательно  осмотрите  машину  на  наличие 

повреждений.

Перед  тем,  как  покинуть  рабочее  место  (за 

• 

ручками),  выключите  все  органы  управления  и 

заглушите двигатель. Перед прочисткой желоба, 

регулировкой или осмотром машины дождитесь 

полной остановки шнека/крыльчатки.

Не  запускайте  руки  в  выпускное  отверстие 

• 

или  отверстия  коллектора.  Для  прочистки 

выпускного отверстия используйте специальное 

устройство, входящее в комплект. Не прочищайте 

желоб  при  работающем  двигателе.  Заглушите 

двигатель, подождите до полной остановки всех 

движущихся частей, затем произведите очистку.

Используйте  только  те  приспособления, 

• 

Содержание SNWB-163

Страница 1: ...Swiss SA Operating Safety instructions 2 16 17 33 34 50 EN SNWB 163 SNWB 208 SNWB 337 RUS KZ...

Страница 2: ...assemblies 1 which have a limited life Maintenance and replacement of hardware 2 that wears quickly carbon brushes cutting tools gearwheels Overloads or loads which are too extensive 3 and lead to sim...

Страница 3: ...ntrol 3 Drive Control 4 Chute Tilt Control Cables 5 Discharge Chute 6 Auger 7 Skid Shoe 8 Wheel 9 Chute Directional Control 10 Headlight 11 SNWB 208 SNWB 337 Chute deflector 12 Clean out Tool 13 Oil C...

Страница 4: ...stroke Type of engine cooling Air cooling Air cooling Air cooling Employed fuel unleaded gasoline unleaded gasoline unleaded gasoline Employed oil SAE 5W 30 0W 30 SAE 5W 30 0W 30 SAE 5W 30 0W 30 Fuel...

Страница 5: ...us personal injury Plan your snow throwing pattern to avoid discharge of material toward roads bystanders and the like Keep bystanders helpers pets and children at least75feetfromthemachinewhileitisin...

Страница 6: ...position behind the handles Wait until the auger impeller comes to a complete stop before unclogging the chute assembly making any adjustments or inspections Never put your hand in the discharge or co...

Страница 7: ...round speed and direction of travel It can be moved into any of eight positions Forward Your snow thrower has six forward F speeds with position number one 1 being the slowest speed Reverse Your snow...

Страница 8: ...a Secure the upper handle b and lower handle 3 a with the two plastic knobs d cupped washers e and carriage bolts f previously removed and tighten the upper two plastic knobs Assemble the cables for A...

Страница 9: ...mely flammableandthevaporsareexplosive Never fuel machine indoors or while the engine is hot or running Extinguish cigarettes cigars pipes and other sources of ignition A plastic cup may be provided i...

Страница 10: ...s not available one should be installed by a licensed electrician before using the electric starter If you have a grounded three prong receptacle proceed as follows Push Primer three 3 times making su...

Страница 11: ...ill stop Squeeze the drive control 4 and the snow thrower will move Release it and drive motion will stop NEVER move shift lever 2 without releasing drive control 4 To Engage Augers To engage the auge...

Страница 12: ...s may be adjusted upward to lower the shave plate for hard packed snow Adjust downward to raise the shave plate when using on gravel or crushed rock Be certain to follow the precautions found in the T...

Страница 13: ...Screw and nut b Flat washer c Shift arm d Shift lever e Ferrule f Upper Shift rod g Shift rod connector h Lower shift rod To adjust the shift rod proceed as follows Remove the screw and nut a and slid...

Страница 14: ...d aluminum drive plate Chute Directional Control The worm gear on the chute directional control should be greased with multipurpose automotive grease Gear Case The gear case is lubricated with grease...

Страница 15: ...l Fuel left in engine for extended periods deteriorates and will cause starting problems If unit is to be stored over 30 days prepare for storage as follows Remove gasoline from carburetor and fuel ta...

Страница 16: ...ment Adjust drive control cable Refer to Making Adjustment Section Drive belt loose or damaged Replace drive belt Refer to the Service Section Unit fails to discharge snow Chute assembly clogged Stop...

Страница 17: ...RUS IVT IVT Swiss SA W A R R A N T Y IVT 1 2 3 4 5 6 7 IVT Swiss Sa Via cantonale 2 CH 6917 Barbengo Switzerland Tel 41 91 6000555 41 91 6000556 Fax 41 91 6000557 mail info ivt ht com web www ivt ht c...

Страница 18: ...15 18 10 12 4 3 2 1 11 9 8 7 13 5 10 12 3 4 2 1 9 8 7 6 20 17 22 15 21 18 19 6 SNWB 208 SNWB 163 13 18 RUS 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 SNWB 208 SNWB 337 11 12 13 14 15 SNWB 337 16 SNWB 17 163 SNWB 337 18 19...

Страница 19: ...9 17 22 15 14 18 20 13 23 SNWB 163 SNWB 208 SNWB 337 4100 4800 8100 3600 3600 3600 163 208 337 1 1 1 4 4 4 SAE 5W 30 0W 30 SAE 5W 30 0W 30 SAE 5W 30 0W 30 3 60 2 20 6 50 230 560 600 710 510 510 510 6...

Страница 20: ...20 RUS 14 14 22 5...

Страница 21: ...21 RUS 1 25 5...

Страница 22: ...22 RUS 4 1 3 SNWB 337 SNWB 208 SNWB 163 8...

Страница 23: ...23 RUS 2 8 SNWB 337 SNWB 208 6 SNWB 163 6 F SNWB 337 SNWB 208 4 F SNWB 163 1 2 R 1 10 19 3600 Stop 16 11 ON OFF 1 2 3 4 a b b SNWB 163 1 2 3 b c d e f g h i j k l m...

Страница 24: ...24 RUS d e f i h l j f g k m a b c 1 d e f b 2 a b 3 d e f 1 4 SNWB 163 k 1 m 2 l k l 3 SNWB 163 1 2 3 SNWB 337 SNWB 208 SNWB 163 j 1 h j j 2 g i h i h j 1 6 2 3...

Страница 25: ...25 RUS j 1 k l m 2 j 15 SNWB 163 1 4 1 22 3 ON 2 18 4 3 17 5 ON 4 20 6 CHOKE 5 21 7 21 RUN 18 9 C SNWB 208 1 4 19 Stop Stop Run 16 20 1 CHOKE 20 RUN 21 2 21 3 4 20 RUN...

Страница 26: ...26 RUS 9 C SNWB 337 1 4 18 1 17 2 ON 20 3 CHOKE 21 4 21 20 RUN 18 9 C 230 1 20 2 CHOKE 17 ON 3 230 4 22 5 20 RUN 20 Choke Run 6 SNWB 163 22 OFF 21 22 OFF SNWB 208 21...

Страница 27: ...WARD REVERSE 1 4 2 4 1 up 10 1 1 up 7 IMPORTANT If the auger shows ANY signs of rotating immediately return to the operator s position and shut off the engine Wait for all moving parts to stop before...

Страница 28: ...28 RUS 13 1 4 19 stop 13 13 150 F 65 5 C 8 0 6 4 2 2 4 9 4 2 2 2 9 Z...

Страница 29: ...29 RUS 4 SNWB 337 SNWB 208 a b c d e f g a b 4 c d 2 4 c d e SNWB 337 SNWB 208 a b c d e f g h a b g c e f d b c g h a f e d a...

Страница 30: ...30 RUS f h g d 6 f h f h g 8 8 8 6 n 1 25 Alvania EPR00 60...

Страница 31: ...31 RUS 25...

Страница 32: ...32 RUS 30 30 CHOKE CHOKE RUN...

Страница 33: ...33 RUS...

Страница 34: ...KZ IVT IVT Swiss SA W A R R A N T Y IVT 1 2 3 4 5 6 7 IVT Swiss Sa Via cantonale 2 CH 6917 Barbengo Switzerland Tel 41 91 6000555 41 91 6000556 Fax 41 91 6000557 mail info ivt ht com web www ivt ht c...

Страница 35: ...4 5 6 7 8 9 10 11 SNWB 208 SNWB 337 12 13 14 15 16 SNWB 337 17 SNWB 163 SNWB 337 18 19 20 21 22 23 21 19 20 14 15 18 10 12 4 3 2 1 11 9 8 7 13 5 10 12 3 4 2 1 9 8 7 6 20 17 22 15 21 18 19 6 SNWB 208...

Страница 36: ...19 17 22 15 14 18 20 13 23 SNWB 163 SNWB 208 SNWB 337 4100 4800 8100 3600 3600 3600 163 208 337 1 1 1 4 4 4 SAE 5W 30 0W 30 SAE 5W 30 0W 30 SAE 5W 30 0W 30 3 60 2 20 6 50 230 560 600 710 510 510 510 6...

Страница 37: ...37 KZ 14 14 22 5...

Страница 38: ...38 KZ 1 25 5...

Страница 39: ...39 KZ 4 1 SNWB 337 SNWB 208 SNWB 163 8...

Страница 40: ...40 KZ 2 8 SNWB 337 SNWB 208 6 SNWB 163 6 F SNWB 337 SNWB 208 4 F SNWB 163 1 2 R 1 10 19 3600 Stop 16 11 ON OFF 1 2 3 4 b a b b Assembly SNWB 163 SNWB 163 1 2 3 b c d e f g h i j k l m...

Страница 41: ...41 KZ d e f i h l j f g k m a b c d 1 e f b a 2 b 3 d e f 1 4 SNWB 163 k m 1 l 2 k l 3 SNWB 163 1 2 3 Assemble the shift rod SNWB 337 SNWB 208 SNWB 163 j 1 h j g 2 j i h i h j 1 6 2...

Страница 42: ...42 KZ 3 j 1 k l 2 j 15 SNWB 163 1 4 22 ON 1 18 2 17 ON 3 20 CHOKE 4 21 5 21 RUN 18 9 C SNWB 208 1 4 19 1 Stop Stop Run 16 2 20 CHOKE 1 20 RUN 21 2...

Страница 43: ...43 KZ 21 3 4 20 RUN 9 C SNWB 337 1 4 18 1 17 ON 2 20 CHOKE 3 21 4 21 20 RUN 18 9 C 230 1 20 CHOKE 2 17 ON 3 230 4 22 5 20 RUN 20 Choke Run 6 SNWB 163 22 O 21 22 O...

Страница 44: ...44 KZ SNWB 208 21 19 stop 16 SNWB 337 22 O 1 21 2 16 O 3 230 2 FORWARD REVERSE 1 4 4 2 1 up 1 10 1 up 7 7...

Страница 45: ...45 KZ 1 Z SNWB 337 SNWB 208 S N W B 1 6 3 13 1 4 19 stop 13 13 150 F 65 5 C 8 0 6 4 2 2 4 Z...

Страница 46: ...46 KZ 9 4 2 2 9 4 SNWB 337 SNWB 208 a b c d e f g a 4 2 4 1 2 3 SNWB 337 SNWB 208 g c e f d b c g h a f e d a a b...

Страница 47: ...47 KZ a b c d e f g h f h g d 6 f h f h g 8 2 8 8 6 n 1 25...

Страница 48: ...48 KZ Alvania EPR00 60 25...

Страница 49: ...49 KZ 30 30 30 CHOKE CHOKE RUN...

Страница 50: ...50 KZ...

Страница 51: ...51 Notes...

Страница 52: ...Via cantonale 2 CH 6917 Barbengo Switzerland mail info ivt ht com web www ivt ht com Swiss SA...

Отзывы: