81
Ekspluatācijas instrukcija
FR
Liste de détails
Interrupteur “marche/arrêt”
1.
Ouvertures de ventilation
2.
Connection d’extraction de poussière
3.
Plaque à meuler
4.
Manche de sélection de vitesse
5.
Sac pour la poussière
6.
Bouton de blocage
7.
Manche auxiliaire
8.
Destination
Ce modèle de polisseuse à cylindres est destiné au polissage
sec des surface en bois et en matières plastiques ainsi que
des surfaces peintes. L’outil convient surtout au travail avec les
profiles, les angles et les places difficiles à atteindre).
Règles de sécurité lors de l’utilisation
Règles de sécurité générales
Les règles de sécurité suivantes aideront à exploiter l’outil d’une
façon correspondante et à assurer sa propre sécurité. Lisez
attentivement cette information, s’il vous plaît.
Si vous prêtez cet outil à l’usage de quelqu’un, donnez-lui
obligatoirement ces instructions.
Ce manuel d’emploi et toute autre documentation joints à cet
outil doivent être gardés pour le futur.
Suivez les informations avertissantes indiquées sur les étiquettes
de l’outil.
Avant de commencer le travail étudiez bien les principes de
contrôle de l’outil et assurez-vous qu’il sera utilisé selon sa
destination et que vous pourrez le débrancher au cas échéant.
En outre, le respect de ces règles simples vous permettra de
garder l’outil en bon état.
Avant l’utilisation assurez-vous que l’outil est bien monté.
•
Utilisez l’outil uniquement selon sa destination.
•
Sur l’outil on peut trouver les enseignes avertissantes ou les
•
symboles indiquant les mesures de prévention. Les accidents
peuvent être évités grâce au bon sens, à l’attention et à la
préparation nécessaire de ceux qui effectuent l’exploitation, la
transportation, la maintenance, le service technique et le
stockage de l’outil.
Ne laissez pas l’outil sans garde.
•
Gardez les enfants à l’écart de l’outil. Soyez rassuré que les
•
enfants n’en feront pas leur jouet.
L’outil doit être inaccessible pour les enfants et les animaux
•
domestiques. Assurez-vous que tout le monde se trouve à la
distance de sécurité de l’outil branché.
N’oubliez pas qu’en travaillant avec l’instrument, l’utilisateur
•
est responsable pour la sécurité des autres.
Il est interdit d’utiliser cet outil aux personnes n’ayant pas lu
•
ces instructions ; les enfants, les personnes qui n’ont pas atteint
l’âge permettant de travailler avec ce type d’outil; les personnes
sous l’influence de l’alcool, de drogues ou des médicaments.
L’âge des utilisateurs peut être limité par la législation locale.
AVERTISSEMENT
L’influence de l’alcool, de drogues ou des médicaments, la
fièvre ou la fatigue peuvent exercer une mauvaise influence
à votre réaction. N’utilisez pas l’outil en étant dans un de ces
états.
Assurez-vous que tous les dispositifs de protection (si
•
présents) sont montés et en bon état.
Il est interdit d’utiliser l’outil à défauts ou sans dispositifs de
•
protection ou coffres (si prévus).
Assurez-vous que l’outil ne comporte pas d’éléments
•
endommagés ou non alignés (par exemple, vis, écrou, boulon
etc). Vérifiez réguièrement si tous les vis et les écrous sont
bien serrés – ce qui garantit la sécurité nécessaire du travail
avec l’outil. En cas de nécessité remplacez ces pièces avant de
commencer le travail. Les défauts de l’outil peuvent causer des
blessures graves de l’utilisateur ainsi que des autres gens.
Mettez le vêtement correct lors du travail avec l’outil. Ne
•
Caractéristiques techniques de l’outil
Modèle
RS-230
RS-380G
Tension/Fréquence [V~Hz]
230~50
230~50
Puissance nominale [Wt]
230
380
Fréquence de rotation vide [r/min]
12000
6000-13000
Surface abrasive Ø [mm]
125
150
Vitesse réglable
-
+
Niveau de pression sonore [dB(A)]
79
80
Niveau de puissance sonore [dB(A)]
93
91
K
3
3
Poids [Kg]
1.3
1.52
Classe de sécurité
II
II
Содержание RS-230G
Страница 2: ... ...
Страница 10: ...10 80mm 35mm 150mm 10mm 65mm 30mm 125mm 10mm 6 4 3 2 1 6 4 8 3 5 1 7 RS 230G RS 380G ...
Страница 11: ...11 F1 F2 F3 6 1 1 7 ...