ItsImagical 49680 Скачать руководство пользователя страница 23

p.23

7.4. AJUSTE DO LCD

7.4. AJUSTE DO LCD

Se a cor e o brilho na imagem forem defi cientes no modo de reprodução, 

premir STOP e a seguir “SETUP” para aceder à Confi guração Geral. 

Premir UP/ DOWN para aceder a “Panel Quality”, premir “Enter “ ou 

“Right” para aceder à Confi guração do Painel de Vídeo. É possível 

modifi car o brilho, o contraste, a saturação e a tonalidade utilizando as 

teclas de movimento. Premir “SETUP” para sair do Menu Confi guração.

7.5. PROTECTOR DO ECRÃ

7.5. PROTECTOR DO ECRÃ

A função do protector do ecrã é prolongar a vida útil do ecrã LCD e 

economizar energia. 

Confi guração: no modo Stop, premir “SETUP” para aceder ao modo de 

confi guração, e a seguir “LEFT/ RIGHT” para aceder ao menu “General 

Setup Page”. Com as teclas de direcção, seleccionar “Screen saver” 

, premir “Enter” ou “RIGHT” para aceder ao modo de confi guração, 

seleccionar “On” e “ENTER” para confi rmar e “SETUP” para sair do 

modo de confi guração. O protector do ecrã activar-se-á no modo stop 

ao não detectar qualquer actividade durante 5 minutos. Premir qualquer 

botão para activar novamente o reprodutor. 

7.6. CONFIGURAÇÃO DE CONTRA-SENHA

7.6. CONFIGURAÇÃO DE CONTRA-SENHA

No modo Stop, premir “SETUP” para aceder ao menu de confi guração, 

“LEFT/ RIGHT” para aceder a “Password Setup Page”, e “ENTER”. 

Seleccionar “Password”, “ENTER” ou “RIGHT” para aceder a “Change” , 

seguido de “ENTER” para introduzir uma contra-senha:

-  Antes de introduzir a contra-senha, premir “F/NO” para passar das 

teclas de função às teclas numéricas. 

-  Introduzir o código 136900 (136900 é a contra-senha por defeito) no 

campo “Old Password”. Ao introduzir um número aparecerá um “x” no 

campo da contra-senha. Se a contra-senha for correcta, aparecerá 

automaticamente o campo “New Password”. Se a contra-senha 

introduzida não for correcta, permanecerá o campo “Old Password”. 

-  Introduzir a contra-senha de 6 caracteres no campo “New Password”. 

Ao introduzir uma contra-senha nova, no campo “New Password” 

aparecerá um “X”. 

-  Introduzir a nova contra-senha no campo “Confi rm PWD” e “OK”, e 

premir “ENTER” para confi rmar a selecção. Para sair, premir “SETUP”. 

Premir “F/NO” para retornar às teclas de função.

7.7. IDADE RECOMENDADA DO FILME

7.7. IDADE RECOMENDADA DO FILME

No modo Stop, premir “SETUP” e “LEFT/ RIGHT” para seleccionar 

“Preference Page”. Entrar e aceder ao modo “parental”, premir “ENTER” 

ou “RIGHT” para aceder à opção de idade e seleccionar a idade 

adequada. 

Existem 8 níveis etários: 1Kid Safe/2G/3PG/4PG13/5PGR/6R/7NC17

/8Adult). 

Introduzir a contra-senha e premir “ENTER” para terminar.

INFORMAÇÃO: para evitar que as crianças ou adolescentes vejam 

fi lmes não adequados à sua idade, estabeleceram-se vários níveis de 

controlo parental:

“KID SAFE”: Filme não recomendado para menores de 6 anos. 

As crianças entre os 6 e os 12 anos só devem ver estes fi lmes 

acompanhadas por um adulto. 

“G”: Público Geral, fi lmes aptos para TODAS as idades. 

“PG”: Sugere-se algum controlo parental, uma vez que o seu conteúdo 

pode não ser apropriado para as crianças. 

“PG-13”: Sugere-se uma maior precaução, uma vez que o conteúdo 

poderia ser pouco apropriado para crianças menores de 13 anos.

“PGR-R”: Os menores de 17 só devem ver estes fi lmes acompanhados 

por um adulto. 

“NC-17”: Não recomendado para menores de 17 anos. 

“AUDIT”: apenas para maiores de 18 anos. 

7.8. JANELA DE PRÉ-VISUALIZAÇÃO DE JPEG

7.8. JANELA DE PRÉ-VISUALIZAÇÃO DE JPEG

1.  Ao ver as imagens, premir STOP para aceder à janela de pré-

visualização. 

2.  Premir as teclas de direcção para seleccionar a imagem desejada, e 

premir “Enter” para visualizar a imagem.

3. Premir LEFT/FR para visualizar as últimas 12 imagens.

4. Premir RIGHT/FF para visualizar as seguintes 12 imagens.

5.  Ao visualizar as imagens, premir a fl echa esquerda para girar a 

imagem 90º para a esquerda. Premir a fl echa direita para girar a 

imagem para a direita. Premir a fl echa para baixo para girar a imagem 

para baixo, e a fl echa para cima para girar a imagem para cima. 

7.9. FUNÇÃO KARAOKE

7.9. FUNÇÃO KARAOKE

Conectar o microfone à entrada para microfone do reprodutor. Durante 

a reprodução de DVD, premir “UP/ KARAOKE”. A indicação “MIC ON” 

aparecerá no ecrã durante 2 segundos. Agora estará activada a função 

de Karaoke. Falar ao microfone a uma distância de 1 ou 2 cm do mesmo 

para testar o nível do volume, e ajustar. Agora já poderás cantar ao som 

da música. 

Para sair do modo karaoke, premir “UP/KARAOKE”. Quando aparecer 

a indicação “MIC OFF” a função karaoke fi cará desactivada, e poderá 

desconectar o microfone. 

8. CONFIGURAÇÃO DO SISTEMA

8. CONFIGURAÇÃO DO SISTEMA

Para aceder às confi gurações do sistema, premir “SETUP” para 

aceder ao menu Confi gurações. Utilizar as teclas “LEFT/RIGHT” para 

a deslocação pelo menu. O menu permite ajustar:  

- As funções em “Function list”. 

- “Setting values”.

- Para sair, premir novamente “SETUP”. 

Содержание 49680

Страница 1: ...my home dvd...

Страница 2: ...p 2 3 1 3 3 6 1 3 2...

Страница 3: ...ales Para devolver el aparato gastado utilizar los sistemas de recogida disponibles o contactar con la empresa donde lo compr para que lo reciclen debidamente 2 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD...

Страница 4: ...lla LCD y para ahorrar en consumo de energ a Con guraci n en el modo Stop pulsar SETUP para entrar despu s LEFT RIGHT y acceder a General Setup Page Con las teclas de direcci n seleccionar Screen save...

Страница 5: ...que est en buenas condiciones 1 Si se conecta el auricular no funciona el altavoz 2 Ajustar el volumen 1 Comprobar si todo el sistema est conectado correctamente 2 Comprobar que es correcto el estado...

Страница 6: ...nstalling or switching on the device To reduce the risk of electric shocks do not expose the device to rain or humidity Do not expose to splashes or liquids or place products containing liquids on top...

Страница 7: ...here is an obstacle between the main unit and the remote control this may a ect how it operates Do not place the remote control under strong light this may cause it to not work Do not use other remote...

Страница 8: ...ired image and press Enter to search 3 Press LEFT FR to display the last 12 images 4 Press RIGHT FF to display the next 12 images 5 When you see the images press the left arrow to rotate the JPEG 90 d...

Страница 9: ...s subtitles as some discs do not 2 Open subtitles 1 Check if the batteries in the remote control have been inserted correctly 2 Point directly at the remote control sensor 1 The disc quality is bad Ch...

Страница 10: ...st mes de ramassage disponibles ou prendre contact avec l entreprise o il a t achet pour que cette derni re le recycle 2 CONSEILS DE S CURIT IMPORTANTS 2 CONSEILS DE S CURIT IMPORTANTS 2 1 Chargement...

Страница 11: ...de r duire la consommation d nergie Con guration en mode Stop appuyer sur SETUP pour acc der et ensuite sur LEFT RIGHT pour acc der General Setup Page l aide des touches de d placement s lectionner S...

Страница 12: ...isque de bonne qualit 1 En branchant les couteurs on d sactive le haut parleur 2 R glez le volume 1 V ri er que tout le syst me est correctement branch 2 V ri er que le syst me d entr e est en bon tat...

Страница 13: ...chende Bel ftung behindert Nur die vom Hersteller angegebenen Zubeh rteile benutzen z B Netzadapter Batterien usw Vor dem Anschlie en und Anstellen des Ger ts lesen Sie bitte zun chst die au en und un...

Страница 14: ...tst rke 4 12 USB Port 4 13 Mikrofonstecker 4 14 Stecker f r externe Ger te AUDIO VIDEO 4 15 DC 12V Adapterstecker 4 16 UP KARAOKE W hrend der VCD DVD Wiedergabe bet tigen um die Wahltaste nach oben un...

Страница 15: ...OK und ENTER zur Best tigung ein F r das Verlassen der Funktion bet tigen Sie SETUP Dr cken Sie F NO um zu den Funktionstasten zur ckzukehren 7 7 EMPFOHLENES ALTER F R DEN FILM 7 7 EMPFOHLENES ALTER F...

Страница 16: ...ung des Fernsehger ts ge ndert werden Die Qualit t der Disc ist schlecht Benutzen Sie eine CD die in gutem Zustand ist 1 Bei angeschlossenem Kopfh rer funktioniert der Lautsprecher nicht 2 Regeln Sie...

Страница 17: ...di istallare o accendere l apparecchio Al ne di ridurre il rischio di scarica elettrica si prega di non esporre l apparecchio alla pioggia o all umidit Non esporre il dispositivo a schizzi o al contat...

Страница 18: ...to per attivare e disattivare PBC Play Back Control 4 18 LEFT FR PREV per spostare la selezione verso sinistra Durante la riproduzione del disco premere ripetutamente e brevemente per cambiare la velo...

Страница 19: ...3PG 4PG13 5PGR 6R 7NC17 8A dult Inserire la password e premere ENTER per concludere INFORMAZIONE per evitare che bambini e adolescenti possano guardare lm inappropriati sono stati creati diversi livel...

Страница 20: ...Se l auricolare collegato l altoparlante non funziona 2 Regolare il volume 1 Veri care che tutto l impianto sia ben collegato 2 Veri care che lo stato del sistema di entrata sia corretto possibile che...

Страница 21: ...co de uma eventual descarga el ctrica n o expor a unidade chuva ou humidade N o expor a salpicos ou l quidos e n o colocar produtos com l quidos em cima da unidade N o expor a bateria ou as pilhas a f...

Страница 22: ...activar ou desligar o microfone 4 17 DOWN premir para mover a selec o para baixo durante a reprodu o de DVD manter premido para aceder e sair do menu DVD durante a reprodu o de VCD2 0 manter premido p...

Страница 23: ...ao modo parental premir ENTER ou RIGHT para aceder op o de idade e seleccionar a idade adequada Existem 8 n veis et rios 1Kid Safe 2G 3PG 4PG13 5PGR 6R 7NC17 8Adult Introduzir a contra senha e premir...

Страница 24: ...ar a con gura o de TV M qualidade do disco Utilize um disco de qualidade e em boas condi es 1 Ao conectar os auscultadores desactiva se automaticamente o altifalante 2 Ajustar o volume 1 Veri car se t...

Страница 25: ...u l expune i la mpro c ri sau lichide i nici nu a eza i deasupra acestuia produse ce con in lichide Bateria sau acumulatorii nu trebuie expu i la surse de c ldur excesiv cum sunt lumina soarelui focul...

Страница 26: ...BUTOANELE TELECOMENZII 5 BUTOANELE TELECOMENZII Avertiz ri Nu sparge i nu c lca i i nu lovi i telecomanda Dac exist un obstacol ntre unitatea principal i telecomanda acest lucru poate afecta func iona...

Страница 27: ...Copiii ntre 6 i 12 ani trebuie s l vizioneze nso i i de un adult G General adecvat pentru toate v rstele PG Se sugereaz un anumit control al p rin ilor materialul poate s nu e adecvat pentru copii PG...

Страница 28: ...un disc n stare bun 1 Dac sunt conectate c tile difuzorul nu func ioneaz 2 Regla i volumul 1 Veri ca i dac ntreg sistemul este corect conectat 2 Veri ca i dac starea sistemului de intrare este corect...

Страница 29: ...zerine i inde s v bulunan r nler koymay n Batarya ya da piller g ne ate vs gibi a r s kaynaklar na maruz b rak lmamal d r Sadece r nde belirtilen piller kullan lmal d r farkl herhangi bir pil tehlike...

Страница 30: ...DA D MELER 5 UZAKTAN KUMANDA D MELER Uyar lar Kumanday k rmay n zerine basmay n ve ona vurmay n Ana niteyle kumanda aras nda bir engel varsa kumandan n al mas n etkileyebilir Uzaktan kumanday g l bir...

Страница 31: ...retmelidir G Genel t m ya lar i in uygundur PG Ebeveyn kontrol nde seyredilmesi tavsiye olunur i erik ocuklar i in uygun olmayabilir PG 13 Daha fazla nlem al nmas tavsiye olunur i erik 13 ya ndan k k...

Страница 32: ...Diskin kalitesi k t iyi durumda bir disk kullan n 1 Kulakl k tak l nca hoparl r al maz 2 Ses seviyesini ayarlay n 1 T m sistemin do ru ekilde ba land ndan emin olun 2 Giri sisteminin durumunun do ru o...

Страница 33: ...ma formatlar Audio al t rma formatlar G r nt leme formatlar al t r lan multimedya dok man ebad USB depolama kapasitesi LCD ekran boyutu LCD ekran oran Adapt r G TFT LCD ekran G r nt a lar Ekran mr DVD...

Страница 34: ...EV 2X 4X 8X 16X 32X 4 19 RIGHT FF NEXT 2X 4X 8X 16X 32X 4 20 5 5 3 60 5 1 UP 5 2 LEFT FR F NO NUMERIC KEYPAD LEFT FR 5 3 ENTER 5 4 DOWN 5 5 RIGHT FF F NO NUMERIC KEYPAD RIGHT FF 5 6 1 5 7 2 AUDIO VCD...

Страница 35: ...6 Stop SETUP LEFT RIGHT Password Setup Page ENTER Password ENTER RIGHT Change ENTER F NO 136900 136900 Old Password x New Password Old Password 6 New Password x Con rm PWD OK ENTER SETUP F NO 7 7 7 7...

Страница 36: ...LETTER BOX 16 9 4 3 ON OFF 20 20 16 16 10 10 Downmix PAL Auto NTSC On O OFF 1 Kid Safe 2 G 3 PG 4 Pg13 5 PGR 6 R 7 Nc17 8 Adult 10 10 LT RT Stereo OK Rock Pop Dance Techno PLAY 1 2 3 4 ON 1 2 1 VCD DV...

Страница 37: ...1 POWER OFF 3 CLASS 1 LASER PRODUCT 2 2 2 1 2 2 2 3 2 4 2 5 DVD antishock audio USB LCD LCD TFT LCD DVD 650nm CD 780nm KHM 313AHC SONY MPEG 4 Divx DVD VCD CD MP3 WMA JPEG CD CD R CD R W DVD R R USB D...

Страница 38: ...2 MENU DOWN MENU DVD playing in subsection ENTER UP DOWN LEFT RIGHT ENTER 7 3 NTSC PAL AUTO 7 3 NTSC PAL AUTO STOP SETUP LEFT RIGHT Preference Setup ENTER UP DOWN NTSC PAL AUTO ENTER SETUP TV 7 4 LCD...

Страница 39: ...PANSCAN LETTER BOX 16 9 4 3 ON OFF 20 20 16 16 10 10 Downmix PAL Auto NTSC On O OFF 1 Kid Safe 2 G 3 PG 4 Pg13 5 PGR 6 R 7 Nc17 8 Adult 10 10 LT RT Stereo OK PLAY 1 2 3 4 ON 1 2 1 VCD DVD CD 2 3 TV T...

Страница 40: ...PE EG G 7 7 9 9 8 8 9 9 1 10 0 1 1 POWER OF 1 2 2 2 1 2 2 2 3 2 4 3 DVD USB LCD LCD TFT LCD DVD 650nm CD 780nm KHM 313AHC SONY MPEG 4 Divx DVD VCD CD MP3 WMA JPEG CD CD R CD R W DVD R R USB DVD 3 VCD...

Страница 41: ...NO LCD 5 15 VOL 5 16 VOL 5 17 5 5 18 6 5 19 LCD ON OFF LCD 6 6 6 1 6 2 AC 100 240V 50 60Hz DC OUT 12V 1 5A 2A 7 7 7 7 1 1 SUBTITLE DVDs 7 7 2 2 MENU DOWN MENU DVD playing in subsection ENTER UP DOWN...

Страница 42: ...G 1 STOP 2 Enter 3 LEFT FR 4 RIGHT FF 5 90 7 7 9 9 DVD UP KARAOKE MIC ON 1 2 UP KARAOKE MIC OFF 8 8 SETUP LEFT RIGHT Function list Setting values SETUP OSD PANSCAN LETTER BOX 16 9 4 3 OFF ON OFF 20 20...

Страница 43: ...780nm DVD KHM 313AHC SONY 4 Divx DVD R W MP3 WMA VCD CD CD R CD R W JPEG USB DVD 3 VCD CD 10 MP3 30 AUDIO 2 0 0 2Vp p 1W 1W 10 mW 1 0 0 2Vp p PAL NTSC AUTO AVI Divx MP3 WMA JPEG 2GB USB 2GB LCD 7 LCD...

Страница 44: ...tige Kommunikation auf IT Istruzioni da conservare PT Guarde esta informa o para futuras refer ncias RO P stra i aceast informa ie pentru viitoare referin e TR Bu bilgileri ileride ihtiya duyabilece i...

Отзывы: