background image

10

FRANÇAIS

 MESURES DE SÉCURITÉ POUR LE PISTOLET 

À 

AIR CHAUD

n

 RESTEZ À L’ÉCART DES MATIÈRES INFLAMMABLES

Ne tentez pas 

d’utiliser cet outil près des matières inflammables ou combustibles. Le fait de 

ne pas vous conformer à cette consigne peut causer des blessures graves ou 

la mort.

n

 ÉVITEZ DE POINTER LE PISTOLET À AIR CHAUD VERS LES 

PERSONNES OU ANIMAUX.

 

La chaleur maximum produite approche  

1 000 degrés Fahrenheit. Ne jamais tenter d’utiliser l’outil comme un séchoir 

à cheveux ou autre appareil semblable.

n

 UTILISEZ UN RESPIRATEUR.

 

Le fait de manquer d’utiliser un respirateur, 

pour certaines applications, peut poser  des risques à la santé. Les vapeurs 

de peinture et d’autres matières gazeuses doivent être traitées avec grande 

prudence. Toujours vous assurer que l’aire de travail est bien ventilée. Si 

vous éprouvez des doutes quant à savoir si vous devez ou non porter un 

respirateur, portez-en un.

n

 NE JAMAIS TOUCHER LA BUSE DE CHALEUR AVEC LES MAINS 

LORSQU’ELLE A ÉTÉ UTILISÉE.

 

La buse demeure à une température 

élevée longtemps après que l’outil ait été éteint. Ne pas déposer la buse sur 

des objets inflammables ou près de ceux-ci.

n

 LAISSEZ REFROIDIR L’OUTIL AVANT DE LE RANGER.

n

 NE PAS RESTREINDRE LE DÉBIT D’AIR

 

d’entrée ou de sortie dans l’outil. 

Les buses qui ne sont pas conçues pour l’usage avec cet outil peuvent en 

causer la surchauffe.                                                                                                           

   

 

 

 

 

 

 

 

 

      

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SPÉCIFICATIONS

Votre nouvelle SPT270 comprend :

u

  Pistolet à air chaud

u

  4 Buses 

u

  Trousse de décapage de peinture à 5 pièces: 

•  manche à grattoir triangulaire avec 3 lames 

•  grattoir à peinture plat 

u

  Étui moulé par soufflage

CARACTÉRISTIQUES

Tension:120 volts AC, 60Hz.

Intensité de courant nominale :  1500 watts, 12.5 A

Deux réglages de chaleur et deux vitesses de ventilation : 

 

I  1 000 W

Vitesse d’air : 1,128pi/min (400m/min) à  375°C/ 700°F 

 

  

II  1 500 W

Vitesse d’air : 1,551pi/min (550m/min) à 495°C/ 925°F

Le boucle de suspension double comme soutien d’opération verticale sur la 

surface de travail..

Isolation double

Certification C-UL-US  

Poids de l’outil : 0,8kg / 1,8 poids 

Poids de l’emballage : 1,8kg / 4.0 poids

ACCESSOIRES 

Votre trousse de pistolet à air chaud inclut plusieurs accessoires en vue de couvrir 

une multitude d’applications. 

AVERTISSEMENT 

:Ne tentez jamais d’installer ou d’enlever des accessoires 

lorsque le pistolet à air chaud est en marche ou s’il est chaud.

1.  Buse à fenêtres/verre – Cette buse est pratique lors du travail dans des  

endroits où la chaleur doit être déviée à l’écart des carreaux de verre. La 

chaleur est concentrée en une forme large mais est déviée pour protéger les 

carreaux de verre, etc. contre la surchauffe et les craquements.

2.  Buse à crochet  - Cette buse peut être utilisée pour contourner les tuyaux, 

manchons thermorétractable, et autres aires de travail cylindriques pour faire 

rayonner et dévier la chaleur.

3.  Buse de réduction – Ces buses donnent un jet de chaleur concentré. 

Lorsqu’une application directe et contrôlée de la chaleur est requise, utilisez la 

buse de réduction.

!

!

Содержание SPT270

Страница 1: ...e dry place for future reference CONSERVEZ CE GUIDE Vous aurez besoin de ce guide pour les instructions de s curit les proc dures d utilisation et la garantie Conservez le dans un endroit s r et sec p...

Страница 2: ...Thawing Pipes 6 Shrink Tubing 6 Plastics 6 Maintenance 6 Warranty 7 Parts List 7 Schematic Drawing 14 Consignes de s curit importantes 8 Mesures de s curit pour le pistolet air chaud 10 Sp cification...

Страница 3: ...ires may be encountered try to ascertain whether there is a danger of shock Even so DO NOT TOUCH ANY METAL PARTS OF THE TOOL while using it Hold the tool only by the plastic grip to prevent electric s...

Страница 4: ...moving parts binding of moving parts breakage of parts mountings and other conditions that may affect its operation Inspect screws and tighten any ones that are loose Any part that is damaged should b...

Страница 5: ...use reduction nozzles 4 Paint Scraper Kit Included are three scraper blades and a scraper handle One for flat surfaces one for concave surfaces and one for convex surfaces Install appropriate blade fo...

Страница 6: ...g or bending plastics Be careful of burns from the molten material Do not attempt to remove molten plastic from a burn Apply running cold water for at least 10 minutes and get medical help MAINTENANCE...

Страница 7: ...prepaid freight to an authorized repair depot accompanied by a copy of the invoice specifying the date that the item was purchased Returned tools that are not accompanied by a proof of purchase Copy o...

Страница 8: ...roche de mise la terre ou modifier la fiche En cas de doute quant l installation appropri e de la mise la terre consultez avec un lectricien qualifi 5 PRENEZ LES PR CAUTIONS APPROPRI ES CONCERNANT L I...

Страница 9: ...et la performance s curitaire Respectez les directives de lubrification et de changement des accessoires Conservez les poign es propres s ches et libres d huile et de graisse 19 VITEZ LA MISE EN MARCH...

Страница 10: ...re nouvelle SPT270 comprend u Pistolet air chaud u 4 Buses u Trousse de d capage de peinture 5 pi ces manche grattoir triangulaire avec 3 lames grattoir peinture plat u tui moul par soufflage CARACT R...

Страница 11: ...use vers le haut et en vous assurant que le crochet en m tal pour la suspension de l outil en supporte la poign e D CAPAGE DE PEINTURE 1 Choisissez le grattoir peinture plat ou en fixant sur le manche...

Страница 12: ...tion modification ou entretien o le d montage de l outil est n cessaire Tout dommage l outil doit tre r par par un centre de r parations autoris GARANTIE Les produits de marque ITC tels que les machin...

Страница 13: ...Rel cheur de tension 17 Bo tier droit 18 Boucle de suspension No Description 19 Garde c ble 20 Cordon d alimentation 21 Vis auto taraudeuse 22 Manchon d alignement 23 Tube en c ramique 24 Couvercle 2...

Страница 14: ...14 ENGLISH FRAN AIS SCHEMATIC DRAWING SCH MA...

Отзывы: