background image

14

F

R

A

N

Ç

A

IS

!

!

!

INTERRUPTEUR

AVERTISSEMENT - Assurez-vous que l’outil est en  

position arrêt avant de le brancher.

1.  Branchez l’outil.
2.  Maintenez l’outil de manière solide en saisissant la poignée latérale  

avec une main et le boîtier avec l’autre. 

3.  Assurez-vous que le disque abrasif n’est pas obstrué. 
4.  Avec le pouce, glissez vers l’avant dans la direction marqué I (EN MARCHE) 

l’interrupteur situé sur le dessus de l’outil. Si vous mettez l’outil sous tension 

ou hors tension lorsque le moteur tourne, l’interrupteur sera endommagé.

5.  Pour une opération continue, verrouillez l’interrupteur dans la position I  

(EN MARCHE), appuyez sur l’extremité avant du bouton l’interrupteur et le 

poussez en bas un peu après l’avoir glissé vers l’avant.

6.  Faites fonctionner la meuleuse à vide pendant au moins une minute avec 

le disque correctement installé, sans l’appliquer sur la pièce de travail. Une 

meule qui montre la vibration en ce moment devrait être jetée immédiatement.

7.  Pour arrêter l’outil, relâchez l’interrupteur marche/arrêt ; ou lorsque l’interrupteur 

est engagé en position verrouillée, appuyez à l’extrémité du bouton interrupteur 

afin qu’il se libère vers l’arrière, la position 0 (ARRÊT).

AVERTISSEMENT - Éteignez l’outil immédiatement,  

débranchez-le et inspectez-le à l’affût de problèmes graves si :

 

● les pièces en mouvement se coincent ;

 

● la vitesse tombe à un niveau anormalement bas ;

 

● le boîtier du moteur devient chaud ;

 

● des étincelles ou odeurs s’échappent du boîtier. 

MODE D’EMPLOI

AVERTISSEMENT - Ne couvrez jamais les fentes d’aérations pendant que 

l’outil est en marche. Ca pourait causer du dommage au moteur et reduire  

le rendement de l’outil.

 

● Avant de démarrer la meule, mettez des lunettes de sécurité et assurez-vous que la 

meule, le protège-meule et l’outil soient en bonne condition et ajustés correctement.

 

● Tenez toujours l’outil fermement avec une main sur la poignée arrière et l’autre sur la 

poignée latérale.

 

● Mettez la meule à angle en marche puis appliquez la meule sur la pièce de travail.

 

● Pour le meileur résultat, gardez l’outil à un angle de 10° à 15° avec la pièce de travail.

 

● Déplacez la meule d’un côté à l’autre ou de haut en bas sur la zone de travail.

 

● Utilisez suffisamment de pression pour empêcher la meule de vibrer ou de sauter.

 

● Évitez de surcharger l’outil pour une longue période de temps, une pression forte 

réduira sa vitesse et forcera le moteur.

 

● Soulevez la meule de la pièce de travail avant d’arrêter la meule.

 

● En coupant, évitez d’incliner l’outil hors du plan du coupe. Assurez que le disque  

de découpage a un bord propre.

 

● N’utilisez une meule à tronçonner pour le meulage rude.

OPÉRATION

Содержание IPT-450

Страница 1: ...place for future reference CONSERVEZ CE GUIDE Vous aurez besoin de ce guide pour les instructions de s curit les proc dures d utilisation et la garantie Conservez le dans un endroit s r et sec pour r...

Страница 2: ...he plug from an outlet Keep the cord away from heat oil sharp edges or moving parts Replace damaged cords immediately Damaged cords increase the risk of electric shock 8 WHEN OPERATING A POWER TOOL OU...

Страница 3: ...L SAFETY REGULATIONS 1 When the machine is in operation keep hands away from the cutting or grinding area 2 The disc will not stop immediately the machine is turned off Exercise caution 3 Do not place...

Страница 4: ...450 Voltage 120 volts AC 60Hz Current rating 5 amps Rated speed 12 000 RPM Arbor 5 8 11tpi Grinding wheel size 4 1 2 115 mm diameter x 7 8 bore Tool weight 1 8 kg 3 9 lb Lock on off switch Spindle lo...

Страница 5: ...ur grinder may be fitted to either the left or right side of the unit Select the position which provides the most comfortable and safe use WARNING Be sure the tool is switched off and unplugged 1 Scre...

Страница 6: ...g outer flange nut f fig IV down over the disc Depending on the disc thickness the boss g fig IV on the outer flange nut can face down or up Normally it should go down into the 7 8 bore on the abrasiv...

Страница 7: ...pect it for serious problems if Moving parts get stuck Speed drops to an abnormally low level The motor housing gets hot Sparks or odours emit from the casing OPERATING PROCEDURES CAUTION Do not cover...

Страница 8: ...gs and screws to ensure they are properly tightened Should any screws be loose tighten them immediately Failure to do so may result in serious damage Keep the tool housing and handle clean and free of...

Страница 9: ...iez pas la fiche d aucune fa on La double isolation limine le besoin d avoir un cordon d alimentation 3 conducteurs mis la terre et un syst me d alimentation en lectricit mis la terre 5 VITER LE CONTA...

Страница 10: ...GES de changer des accessoires ou de ranger les appreils lectriques Ces mesures pr ventives r duiront le risque de d marrage involontaire de l appareil lectrique 19 RANGEZ LES APPAREILS LECTRIQUES ARR...

Страница 11: ...lorsque la rectifieuse est en marche Nous recommandons des protections auditives des lunettes de s curit et une cran facial 10 Avant de brancher dans la prise suivre les directives de s curit lectriqu...

Страница 12: ...ment le protecteur MISE EN GARDE N utilisez jamais cet outil sans le protecteur POIGN E LAT RALE La poign e lat rale auxiliaire de la meuleuse peut tre mont e du c t gauche ou droit de l outil Choisis...

Страница 13: ...ment devrait tre serr et la bride int rieure devrait maintenant tourner avec l axe 3 Placez la meule poncer ou meule tron onner sur la bride int rieure et ajustez le disque sur le bossage 7 8 po de la...

Страница 14: ...ignez l outil imm diatement d branchez le et inspectez le l aff t de probl mes graves si les pi ces en mouvement se coincent la vitesse tombe un niveau anormalement bas le bo tier du moteur devient ch...

Страница 15: ...serrez les immediatement Omettre de le faire pourrait causer des dommages s rieux Gardez le bo tier et la poign e de l outil propres et sans huile ni graisse en vous servant d un linge humide pas trop...

Страница 16: ...bles us s etc Trousses et jeux composants multiples la garantie n est valable que pour le composant d fectueux et non pour l ensemble de la trousse ou du jeu REMARQUE Les piles fournies avec certains...

Отзывы: