background image

   

  

 

                                                                   

Gebrauchsanweisung 

Tauben- und Vogel

vertreiber „2eye“ 

Art.-Nr. 92405 

 

 
Sehr geehrter Kunde, 
herzlichen Glückwunsch zum Erwerb eines unserer Qualitätsprodukte.  
 
Unsere  Mission  bei 

ISOTRONIC

go  green

  ist  es  Schädlinge  und 

Plagegeister 

tier-  und  umweltfreundlich

 zu vertreiben und dadurch  die 

Lebensqualität  für  uns  Menschen  ökologisch  und  nachhaltig  zu 
verbessern. 

Unsere  Produkte  arbeiten  ohne  chemische  Wirkstoffe!  Sie 

benötigen  keine  Nachfüller!  Dies  schont  die  Umwelt  und  Ihren 
Geldbeutel! 
Bitte  lesen  Sie  die  Gebrauchsanweisung  vor  Inbetriebnahme  sorgfältig 
durch und bewahren Sie diese auf. 
 

Produktbeschreibung 
Der  innovative  Tauben 

–  und  Vogelvertreiber  von  ISOTRONIC. 

Sie 

müssen sich in Zukunft nicht mehr über ungewollten Besuch von Tauben 
und  Vögel  in  Ihrer  Umgebung  ärgern.  ISOTRONIC 

Tauben 

–  und 

Vogelvertreiber 

„2eye“

  hält  mit  ultrahohen  Intervall-Tönen  die 

Plagegeister  fern  von

  Mensch  und  Tier,    Haus,  Garage,  Scheune, 

Dachboden  oder  Garten. 

Sofort  startklar,  kein  Stromanschluss  und 

keinerlei 

Montage 

erforderlich. 

Die 

integrierte 

pulsierende 

Intervallschaltung 

OSZI.5.0.TECHNOLOGY  (oszillierende  Frequenz-

Technologie)

  verhindert,  dass  sich  die  Tauben  und  Vögel  an  den  Ton 

gewöhnen können.  
 

Содержание 2eye 92405

Страница 1: ...esen Sie die Gebrauchsanweisung vor Inbetriebnahme sorgf ltig durch und bewahren Sie diese auf Produktbeschreibung Der innovative Tauben und Vogelvertreiber von ISOTRONIC Sie m ssen sich in Zukunft ni...

Страница 2: ...arbeiten mit ultrahohen Schwell Frequenzen die eine Gew hnung vermeiden und f r die V gel st rend aber nicht schmerzhaft sind Es kann daher manchmal bis zu 4 Wochen dauern bis die V gel die ihnen gewo...

Страница 3: ...icro enthalten Schalter ON OFF Batteriewechsel 1 Nehmen Sie den Geh usedeckel ab 2 Entnehmen Sie den alten Batterien aus der Batteriehalterung 3 Setzen Sie sechs neue Batterien der Micro AAA Achten Si...

Страница 4: ...oder Anschlussfehler au erhalb des Einflussbereichs der ISOTRONIC liegen und f r daraus resultierende Sch den keinerlei Haftung bernommen werden kann In jedem Fall ist zu pr fen ob das Ger t f r den j...

Страница 5: ...gt ca 3 Monate Bei Batterien findet w hrend der Lagerung eine Selbstentladung statt Somit kann unter Umst nden schon beim ersten Einsatz nicht die volle Leistung zur Verf gung stehen welches zu einer...

Страница 6: ...t innovante d ISOTRONIC Les visites ind sirables des pigeons et oiseaux dans vos locaux ne vous nerveront plus l avenir Gr ce des ultrasons mis par intervalles ISOTRONIC R pulsif pigeons et oiseaux 2...

Страница 7: ...semaines pour que les oiseaux quittent leur environnement familier et que vous remarquez un changement Diff rentes esp ces d oiseaux r agissent diff remment mais t t ou ils se sentent tous d rang dans...

Страница 8: ...m en plein air Fr quence de sortie cyclique 2 sec par cycle Marche et 10 sec Arr t Voyants indication LED cyclique Alimentation par piles 6 x AAA piles rondes fournies Interrupteur SUR DE Changement d...

Страница 9: ...tres travaux comme le remplacement d un fusible etc doivent uniquement tre confi s un sp cialiste Ne pas oublier que les erreurs d utilisation ou de branchement sont hors de la garantie d ISOTRONIC et...

Страница 10: ...de la batterie veuillez n allumer l appareil que si n cessaire Votre quipe ISOTRONIC Consigne sur la protection de l environnement Ce produit ne doit pas tre jet dans vos ordures m nag res lorsqu il...

Страница 11: ...cle in the frequency range of OSZI 5 0 TECHNOLOGY This impairs or confuses them in their ability to identify humans and other birds or pigeons In addition this device emits electromagnetic signals wav...

Страница 12: ...minimal power consumption The device emits high frequency sounds in intervals These sounds that are hardly perceptible to the human ear keep the pigeons and birds away from the vehicle garden and you...

Страница 13: ...worn out material correctly and in an environmentally friendly way 3 Do only pass on the device including the operation manual 4 Subject to change of design and technical data without notice for the...

Страница 14: ...rantee for damages or consequential damages in connection with this product This applies especially when the device was altered or repaired when circuits were changed or non original spare parts were...

Страница 15: ...ntre Instrucciones de uso Ahuyentador de palomas y p jaros 2oyo Art N 92405 Estimado cliente Le felicitamos por haber adquirido uno de nuestros productos de calidad Le rogamos que lea atentamente las...

Страница 16: ...usar de inmediato sin ninguna conexi n externa en cualquier ubicaci n concebible Para ahuyentar a los animales de forma permanente y tambi n para mantenerlos alejados el dispositivo debe permanecer e...

Страница 17: ...omas y p jaros se espantan con las frecuencias un modo muy ecol gico Datos T cnicos Campo de acci n aprox 50 m 540 sq ft en espacios cerrados o aprox 4 m de radio al aire libre Frecuencia de Salida C...

Страница 18: ...o aviso conforme al constante mejoramiento del produco Consejos de seguridad Importante No se reconoce ning n derecho de garant a por da os causados por la no observaci n de las instrucciones de uso I...

Страница 19: ...yan alterado las conexiones o empleado otros componentes o de que utilizaciones inadecuadas tratamientos negligentes o mal uso hayan causado da os Indicaci n importante La tensi n de servicio normal d...

Страница 20: ...to de gesti n de residuos en su administraci n local Istruzioni per l uso Dissuasore per piccioni uccelli 2occhio Articolo 92405 Gentile cliente La ringraziamo per aver acquistato un prodotto Isotroni...

Страница 21: ...in tutti i luoghi possibili Al fine di scacciare gli animali in modo permanente e anche di tenere lontano il dispositivo deve rimanere in uso continuo e un po di pazienza da applicare I nostri disposi...

Страница 22: ...iccioni uccelli dai veicoli ambiente e dagli edifici Scacciare i piccioni uccelli attraverso le frequenza adesso possono farlo anche gli amici della natura Specifiche tecniche Raggio d azione circa 50...

Страница 23: ...ibili modifiche senza preavviso del design o delle caratteristiche tecniche in modo da migliorare costantemente il prodotto Precauzioni Importante La garanzia non copre le ipotesi di danni imputabili...

Страница 24: ...ti a modifiche o tentativi di riparazione eseguiti sull apparecchio sui circuiti e sui collegamenti elettrici o altri componenti nonch ad ogni altro tipo di uso improprio colposo o manomissione di sor...

Страница 25: ...nostro ambiente Siete pregati di informarvi presso le vostre amministrazioni comunali circa l ubicazione di detti punti di raccolta Gebruikshandleiding Duiven en vogelverjager 2oog Art Nr 92405 Zeer g...

Страница 26: ...eemplaatsen Om de dieren weg te jagen en ze permanent te bewaren moet het apparaat continu werken en hebt u mogelijk wat geduld nodig Onze apparaten werken met zwellende frequenties die niet wennen aa...

Страница 27: ...n de duivens en vogels uit de buurt van auto en omgeving Duivens en vogels verjagen met frequenties nu ook mogelijk voor natuurvrienden Technische gegevens Actief bereik ca 50 m 540 sq ft in gesloten...

Страница 28: ...bijbehorende gebruiksaanwijzing te gebeuren 4 Wijzigingen in het design en de technische gegevens kunnen mits productverbeteringen zonder aankondiging vooraf worden doorgevoerd Veiligheidsinstructies...

Страница 29: ...och een garantie verleend noch een aansprakelijkheid overgenomen voor schade of daaruit voortvloeiende schade met dit product Dit geldt vooral wanneer veranderingen of reparatiepogingen aan het appara...

Страница 30: ...en van elektrische en elektronische apparatuur Het symbool op het product de gebruiksaanwijzing of de verpakking geeft dit aan De materialen zijn in overeenstemming met hun aanduiding recyclebaar Met...

Отзывы: