background image

97

SUPERCAPRI

FR

428000925100

6.7  

ATMOSPHÈRE EXPLOSIVE

 

L'appareil ne peut être installé en milieux à risque d'explosion classés selon la directive 

 

1999/92/CE tels que :

Zone 0

Milieu où est présente constamment, pendant de longues périodes ou fréquemment une atmosphère explosive qui 

consiste en un mélange d'air et de substances inflammables sous forme de gaz, de vapeur ou de brouillard.

Zone 1

Milieu où la formation d'une atmosphère explosive, qui consiste en un mélange d'air et de substances inflammables sous 

forme de gaz, de vapeurs ou de brouillard peut se produire occasionnellement durant les activités normales.

Zone 20

Milieu où une atmosphère explosive sous forme de nuages de poussière combustible dans l'air est constamment, 

pendant de longues périodes ou fréquemment présente.

Zone 21

Milieu où la formation d'une atmosphère explosive sous forme de nuages de poussière combustible dans l'air peut se 

produire occasionnellement durant les activités normales.

6.8 GLISSEMENT

 

DANGER

Des fuites de liquide dans les zones à proximité de l'appareil risquent de faire glisser et tomber le 

personnel. S’assurer qu’il n’y a pas de fuites et garder ces zones toujours propres.

6.9  

TRÉBUCHEMENT

DANGER

L'entreposage désordonné de matériel peut causer un risque de trébuchement et d'obstacle partiel 

ou total des issues de secours en cas de besoin. Garantir des lieux de travail, de passage et des 

issues de secours dégagés de tout obstacle et conformes aux réglementations en vigueur.

 

6.10 PANNES DE CIRCUITS

À cause de pannes éventuelles, les circuits de sécurité peuvent perdre de leur efficacité et baisser le niveau de sécurité. 

Procéder à des contrôles périodiques de l'état de fonctionnement des dispositifs de sécurité présents.

6.11 PLAQUES D'AVERTISSEMENT

 

(SI PRÉSENTES)

L'appareil est équipé de plaques de danger, d'avertissement et d'obligation définies en accord avec la réglementation relative 

aux symboles graphiques à utiliser sur les installations. Les plaques en question sont apposées bien en vue.

ATTENTION

Il est absolument interdit d'enlever les plaques d'avertissement présentes sur l'appareil.

L'utilisateur doit remplacer les plaques d'avertissement devenues illisibles à cause de l'usure.

 

6.12   CHUTE D'OBJETS

La mise en place des appareils d'exposition (si présents) de l'unité (comme les étagères, les barres et les crochets, 

etc.) ainsi que le chargement des produits peuvent être source de danger potentiel si effectués de manière incorrecte. 

S'en tenir aux instructions de mise en place décrites dans le présent manuel ; avant de charger les produits, vérifier la 

correction de la mise en place des étagères, crochets, etc. Respecter les charges limites. Éviter de placer des produits 

sur les étagères inclinées sans les blocages prévus à cet effet.

6.13   FROID

Au cours des diverses opérations à effectuer sur l'appareil, telles que le nettoyage ou le chargement de marchandise, 

il est nécessaire de manipuler des produits et/ou des éléments du présentoir à basse température, avec le risque de 

malaises résultant du contact avec le « froid » et/ou de dérapage accidentel. Suivre les instructions de sécurité locales ; 

en particulier, utiliser toujours des EPI adéquats (gants en particulier).

6.14   SÉCURITÉ ALIMENTAIRE

 

(PRODUITS CONFECTIONNÉS)

L'exposition de produits confectionnés ne prévoit pas le contact direct entre produits alimentaires et les surfaces 

d'exposition, en cas de rupture accidentelle de la confection d'un produit pendant une période suffisamment longue, 

une contamination du produit même pourrait se produire ; dans ce cas, s'en tenir scrupuleusement aux dispositions 

d'utilisation de l'appareil (retirer la confection abîmée de la vitrine et nettoyer avec des produits spécifiques).

Содержание SuperCapri H117

Страница 1: ...astia Umbra PG Italy T 39 075 801 71 F 39 075 800 09 00 E customerservice isaitaly com www isaitaly com IT MANUALE USO E MANUTENZIONE 2 EN USE AND MAINTENANCE MANUAL 44 FR MODE D EMPLOI ET D ENTRETIEN...

Страница 2: ...7 SMALTIMENTO MATERIALI ESAUSTI 14 8 INSTALLAZIONE 15 8 1 STOCCAGGIO e DISIMBALLO 15 8 2 CONDIZIONI AMBIENTALI 15 8 3 COLLEGAMENTO ELETTRICO 15 8 4 INSTALLAZIONE A PARETE LIVELLAMENTO 16 8 5 POSIZIONA...

Страница 3: ...simboli per richiamare l attenzione del lettore e mettere in evidenza alcuni aspetti particolarmente importanti della trattazione La seguente tabella descrive il significato dei diversi simboli utili...

Страница 4: ...ali mentali o prive di esperienza o della necessaria conoscenza purch sotto sorveglianza oppure dopo che le stesse abbiano ricevuto istruzioni relative all uso sicuro dell apparecchio e alla comprensi...

Страница 5: ...e non autorizzata di una o pi parti dell apparecchiatura l adozione di accessori che modificano l uso dello stesso e l impiego di materiali di ricambio diversi da quelli consigliati possono divenire c...

Страница 6: ...ontrollato per garantire l assenza di danni deterioramenti e malfunzionamenti Tutti gli elementi costruttivi sono stati progettati e realizzati tali da garantire un elevato standard di sicurezza e aff...

Страница 7: ...ento ATTENZIONE La lettura seppur esaustiva del presente manuale non puo in nessun caso sostituire un adeguata esperienza dell utilizzatore costituendo dunque solo un utile promemoria delle caratteris...

Страница 8: ...R290 REFRIGERANTE LADDOVE APPLICABILE Il refrigerante R290 un gas compatibile con l ambiente ma altamente infiammabile Fare molta attenzione durante il trasporto l installazione dell apparecchio e la...

Страница 9: ...bene l ambiente per alcuni minuti Spegnere l apparecchio estrarre la spina di alimentazione Informare il servizio assistenza clienti Quanto pi refrigerante contiene un apparecchio tanto pi grande deve...

Страница 10: ...effettuate esclusivamente in porto assegnato Eventuali danni dell apparecchiatura rilevati al momento della consegna imputabili al trasporto dovranno essere annotati sullo stesso documento di accompag...

Страница 11: ...levata I limiti indicati si riferiscono a un carico statico ed uniformemente ripartito Sono quindi esclusi sovraccarichi dinamici dovuti a operazioni di caricamento violente che vanno assolutamente ev...

Страница 12: ...talmente l apparecchiatura dalla rete elettrica 6 4 RISCHI RESIDUI In fase di progetto sono state valutate tutte le zone o parti a rischio e sono state di conseguenza prese tutte le precauzioni necess...

Страница 13: ...GHE MONITORIE LADDOVE PRESENTI L apparecchiatura dotata di targhe monitorie di pericolo avvertenza e obbligo definite in accordo alla normativa relativa ai simboli grafici da utilizzare sugli impianti...

Страница 14: ...erificare il tipo di refrigerante sulla targhetta posta all interno del banco estrarre il refrigerante e smaltirlo attraverso i servizi autorizzati Scollegare l evaporatore il condensatore il compress...

Страница 15: ...atori stufe di ogni tipo etc e lontano dall influenza di continui movimenti d aria causati ad esempio da ventilatori bocchette dell aria condizionata etc Se inevitabile l installazione accanto ad una...

Страница 16: ...nto 8 4 INSTALLAZIONE A PARETE LIVELLAMENTO ATTENZIONE E fondamentale rispettare le distanze indicate mm per una corretta installazione dell apparecchiatura ATTENZIONE RUOTE PIVOTTANTI OPTIONAL L appa...

Страница 17: ...Quantit 3 Rondella W9213104 8 4 x 17 x 1 5 Quantit 6 Dado M8 50021100509 DIN 6923 Quantit 3 3 Vite M6x90 50010100309 UNI 5931 ZINC B Quantit 2 Rondella 50030003703 6 5 x 18 x 1 5 MM INOX Quantit 4 Da...

Страница 18: ...A X X PULIZIA FILTRO UNITA CONDENSATRICE qualora presente X X PULIZIA VASCHETTA RACCOLTA ACQUA DI SBRINAMENTO X X ASSISTENZA TECNICA PULIZIA CONDENSATORE X X X CONTROLLO LIVELLO OLIO COMPRESSORE qualo...

Страница 19: ...ralina elettronica impiegata su apparecchiature con refrigerante R290 deve essere sostituita solo con un ricambio originale fornito dal costruttore Sostituire le sonde di tempera tura solo dopo aver a...

Страница 20: ...SPECIFICHE TECNICHE VG Plus Plus 2 Plus 1 H117 H135 Plus Plus 2 Plus 1 120 170 220 Dimensioni esterne Lunghezza mm 1187 1682 2177 Profondit mm 1110 Altezza H117 mm 1172 H135 mm 1352 Peso netto H117 Kg...

Страница 21: ...x 80h 120 12 8 170 18 12 220 24 16 11 2 COMPONIBILITA VASCHETTE GELATO OPTIONAL 11 3 ILLUMINAZIONE LED 11 1 PIANTE TECNICHE PIEDI APPOGGIO 32 SCARICO 40 mm ALLACCIAMENTO GAS USCITA CAVI QUADRO COMAND...

Страница 22: ...negativamente sulle prestazioni dell apparecchiatura e sull eccessivo accumulo di ghiaccio sulle pareti interne ATTENZIONE TENDINA MANUALE AUTOAVVOLGENTE Aprire e chiudere manualmente la tendina senza...

Страница 23: ...O VETRO BLOCCATO Accompagnare il vetro durante l apertura in modo uniforme Il vetro frontale ha una apertura limitata con un fine corsa non forzare assolutamente l apertura oltre il limite consentito...

Страница 24: ...e solo da personale tecnico qualificato AVVIAMENTO ON Azionare l interruttore generale dell impianto di rete Inserire la spina di alimentazione sulla presa fornita dal cliente assicurandosi che la ste...

Страница 25: ...25 SUPERCAPRI 428000925100 IT Interruttore ON OFF riscaldamento vetro superiore utilizzabile per eliminare la formazione di condensa in particolari situazioni climatiche 12 1 INTERFACCIA UTENTE...

Страница 26: ...point In programmazione seleziona un parametro o conferma un valore Se premuto in visualizzazione ora permette l impostazione dell orario e dei giorni festivi 7 OFF buzzer 8 ON OFF apparecchiatura Pr...

Страница 27: ...ON premere nuovamente il tasto 8 La condizione di OFF permette di escludere lo strumento dal monitoraggio senza generare nessun tipo di alarme N B In OFF il tasto LUCI 3 e AUX X sono attivi PER VISUAL...

Страница 28: ...me al Led ON Ventilatore acceso Lampeggiante Fase di programmazione lampeggiante assieme al Led ON Sbrinamento attivo Lampeggiante Tempo di sgocciolamento in corso ON Tastiera in modalit ALL Lampeggia...

Страница 29: ...r 3 sec durante la visualizzazione della Max o della Min temperatura le resetta Per vedere la massima temperatura raggiunta In programmazione scorre i codici dei parametri o ne incrementa il valore Pe...

Страница 30: ...ura raggiunta Premere il tasto o aspettare 5 secondi per visualizzare la temperatura normale VISUALIZZAZIONE E MODIFICA SET POINT Premere e rilasciare il tasto SET il set point verr immediatamente vis...

Страница 31: ...a completamente avvenuto Non usare dispositivi meccanici o altri mezzi per accelerare il processo di sbrinamento diversi da quelli raccomandati dal costruttore 5 Rimuovere se presente il tappo di scar...

Страница 32: ...polveri ecc onde evitare la non corretta e completa evaporazione dell acqua e o la presenza di sgradevoli odori Igienizzare la vaschetta con specifici prodotti 14 SPEGNIMENTO PROLUNGATO DELL APPARECC...

Страница 33: ...PRESSORE EH2 RESISTENZA SCALDANTE FIANCO HL1 PLAFONIERA LED S1 PRESSOSTATO EH3 RESISTENZA SCALDANTE FIANCO K1 TASTIERA T2 TRASFORMATORE EH4 VETRO FRONTALE RISCALDATO REP1 RIPETITORE TEMPERATURA T1 TRA...

Страница 34: ...S1 PRESSOSTATO EH2 RESISTENZA SCALDANTE FIANCO HL1 PLAFONIERA LED T1 TRASFORMATORE EH3 RESISTENZA SCALDANTE FIANCO K1 TASTIERA T2 TRASFORMATORE EH4 VETRO FRONTALE RISCALDATO REP1 RIPETITORE TEMPERATU...

Страница 35: ...STENZA SCALDANTE FIANCO HL1 PLAFONIERA LED S1 PRESSOSTATO EH3 RESISTENZA SCALDANTE FIANCO K1 TASTIERA T1 TRASFORMATORE EH4 VETRO FRONTALE RISCALDATO REP1 RIPETITORE TEMPERATURA T2 TRASFORMATORE EH5 VE...

Страница 36: ...NZA SCALDANTE FIANCO QS1 INTERRUTTORE GENERALE YV2 VALVOLA 4 VIE EH4 VETRO FRONTALE RISCALDATO QS2 INTERRUTTORE PER VETRO SUPERIORE QS3 INTERRUTTORE VALVOLA KVP EH5 VETRO FIANCO RISCALDATO FA1 FILTRO...

Страница 37: ...1 RESISTENZA SCALDANTE PIANO DI SERVIZIO HL1 PLAFONIERA LED EH2 RESISTENZA SCALDANTE FIANCO K1 TASTIERA EH3 RESISTENZA SCALDANTE FIANCO REP1 RIPETITORE TEMPERATURA EH4 VETRO FRONTALE RISCALDATO QS1 IN...

Страница 38: ...TEMPERATURA YV1 VALVOLA SBRINAMENTO EH3 RESISTENZA SCALDANTE FIANCO QS1 INTERRUTTORE GENERALE YV2 VALVOLA 4 VIE EH4 VETRO FRONTALE RISCALDATO QS2 INTERRUTTORE PER VETRO SUPERIORE QS3 INTERRUTTORE VAL...

Страница 39: ...ORE EH2 RESISTENZA SCALDANTE FIANCO HL1 PLAFINIERA LED S1 PRESSOSTATO EH3 RESISTENZA SCALDANTE FIANCO K1 TASTIERA T1 TRASFORMATORE EH4 VETRO FRONTALE RISCALDATO REP1 RIPETITORE TEMPERATURA T2 TRASFORM...

Страница 40: ...TEMPERATURA YV1 VALVOLA SBRINAMENTO EH3 RESISTENZA SCALDANTE FIANCO QS1 INTERRUTTORE GENERALE YV2 VALVOLA 4 VIE EH4 VETRO FRONTALE RISCALDATO QS2 INTERRUTTORE PER VETRO SUPERIORE QS3 INTERRUTTORE VAL...

Страница 41: ...ALLEGATO 41 SUPERCAPRI IT 428000925100 9 PLUS 1 ISTRUZIONI PER REGOLAZIONE FLUSSO ARIA 1 1 1 1 1 2 1 1 3 PLUS 1 1 ISTRUZIONI REGOLAZIONE FLUSSO MANDATA D ARIA POSTERIORE...

Страница 42: ...PRI IT 428000925100 10 PLUS 2 ISTRUZIONI PER REGOLAZIONE FLUSSO ARIA 1 2 PLUS 2 1 ISTRUZIONI REGOLAZIONE FLUSSO MANDATA D ARIA POSTERIORE 1 1 1 1 1 2 1 1 3 PLUS 2 2 ISTRUZIONI REGOLAZIONE FLUSSO MANDA...

Страница 43: ...ALLEGATO 43 SUPERCAPRI IT 428000925100 10 PLUS 2 ISTRUZIONI PER REGOLAZIONE FLUSSO ARIA 2 2 2 2 1 2 2 2 2 2 3 PLUS 2 2 ISTRUZIONI REGOLAZIONE FLUSSO MANDATA D ARIA CENTRALE...

Страница 44: ...7 DISPOSAL OF WASTE MATERIAL 56 8 INSTALLATION 57 8 1 STORAGE AND UNPACKING 57 8 2 ENVIRONMENTAL CONDITIONS 57 8 3 ELECTRICAL CONNECTION 57 8 4 WALL MOUNTING LEVELLING 58 8 5 POSITIONING HANDLING 58...

Страница 45: ...ntre ATTENTION DANGER Important information Information Operations that must be performed by two persons Eye check Notes Important Notes DANGER Slipping Waste disposal DANGER Tripping Recyclable Mater...

Страница 46: ...l sensory or mental capabilities or lacking experience or necessary knowledge as long as supervised or after having received training regarding safe use of the equipment and have an understanding of t...

Страница 47: ...pering with or replacement of one or more parts of the appliance use of accessories that modify the use of the same and use of spare parts different to those recommended can become the cause of injury...

Страница 48: ...e use as part of the manufacturing process to prevent damage deterioration and failure All manufacturing elements has been designed and manufactured in order to guarantee reliability and high safety s...

Страница 49: ...Cleaning Putting out of order Disposal ATTENTION Reading this manual albeit in full is no substitute for adequate user experience therefore it should only be considered a useful reminder of the techn...

Страница 50: ...frigerants R290 REFRIGERANT WHERE APPLICABLE The refrigerant R290 is a gas that is compatible with the environment but is highly inflammable Pay close attention during transport installation and disma...

Страница 51: ...te the premises for a few minutes Turn the unit off pull the plug Notify the customer service department The more refrigerant containing an appliance the greater must be the environment in which there...

Страница 52: ...by the warranty is freight collect only Any damage to the appliance detected at the time of delivery due to transport must be reported on the same shipping note to claim compensation from the carrier...

Страница 53: ...nd thus prevent a higher product temperature The limits indicated refer to a static and evenly distributed load Therefore dynamic overloads due to violent loading operations are excluded which must be...

Страница 54: ...t by others disconnect the appliance from the mains electricity entirely 6 4 RESIDUAL RISKS During design the manufacturer examined all the areas or parts at risk Therefore all necessary precautions h...

Страница 55: ...signs defined in agreement with the Standard relative to the graphical signs to be used on equipment These signs are located where they are clearly visible ATTENTION Any warning plates on the applianc...

Страница 56: ...ording to their features Check the type of refrigerant on the plate positioned inside the counter extract the refrigerant and dispose of it through authorised services Disconnect the evaporator conden...

Страница 57: ...objects Place the equipment away from sources of heat radiators heaters of any kind etc and far from the influence of continuous air movement caused by fans air conditioning units etc If it is unavoid...

Страница 58: ...8 4 WALL MOUNTING LEVELLING ATTENTION It is fundamental to respect the distances indicated mm for correct installation of the appliance ATTENTION PIVOTING WHEELS OPTIONAL The equipment may be equippe...

Страница 59: ...tity 3 Washer W9213104 8 4 x 17 x 1 5 Quantity 6 Nut M8 50021100509 DIN 6923 Quantity 3 3 Screw M6x90 50010100309 UNI 5931 ZINC B Quantity 2 Washer 50030003703 6 5 x 18 x 1 5 MM STAINLESS STEEL Quanti...

Страница 60: ...L SEAL X X FILTER CLEANING CONDENSING UNIT whenever present X X CLEANING THE DEFROSTING WATER COLLECTION TRAY X X TECHNICAL ASSISTANCE CONDENSER CLEANING X X X CHECK COMPRESSOR OIL LEVEL whenever pres...

Страница 61: ...d If the control unit is set up especially for must R290 refriger ant it must only be replaced with an original replacement from ISA Replace the temperature probes only after check ing which of the tw...

Страница 62: ...TECHNICAL SPECIFICATIONS VG Plus Plus 2 Plus 1 H117 H135 Plus Plus 2 Plus 1 120 170 220 External dimen sions Length mm 1187 1682 2177 Depth mm 1110 Height H117 mm 1172 H135 mm 1352 Weight net H117 Kg...

Страница 63: ...0 x 80h 120 12 8 170 18 12 220 24 16 11 2 MODULAR ARRANGEMENT ICE CREAM CONTAINERS OPTIONAL 11 3 LIGHTING LED 11 1 TECHNICAL PLANS SUPPORT FEET 32 EXHAUST 40 mm GAS CONNECTION CABLE OUTPUT CONTROL PAN...

Страница 64: ...y affects the performance of the appliance and can result in the excessive accumulation of ice on the inner walls ATTENTION SELF WINDING MANUAL CURTAIN Manually open and close the curtain without forc...

Страница 65: ...the glass BUTTON CLOSED GLASS LOCKED Accompany evenly glass while opening The front glass has opening limited by means of a limit switch under no circumstances force the opening beyond the limit perm...

Страница 66: ...y by qualified technical personnel START UP ON Activate the mains system master switch Plug the appliance in at the socket supplied by the customer ensuring that the plug is fitted with an earth conta...

Страница 67: ...EN 67 SUPERCAPRI 428000925100 The ON OFF switch upper glass heating can be used to eliminate the formation of condensation in particular climatic situations 12 1 USER INTERFACE...

Страница 68: ...ts 6 To display or edit the set point While programming select a parameter or confirm a value If pressed in time display it allows setting of the time and of public holidays 7 OFF buzzer 8 Equipment O...

Страница 69: ...N press again button 8 The OFF condition excludes the instrument from the monitoring without generating any type of alarm N B In OFF the LIGHTS 3 and AUX X are active TO VIEW THE CURRENT TIME AND DAY...

Страница 70: ...shing together with the Led ON Fan on Flashing Programming phase flashing together with the Led ON Defrost active Flashing Drip time in progress ON Keyboard in ALL mode Flashing Keyboard in RVM mode r...

Страница 71: ...ring the display of temperature Max or Min it resets them To view the maximum temperature reached While programming it scrolls through the parameter codes or increases their value To view the minimum...

Страница 72: ...maximum temperature reached Press the button or wait 5 seconds to display the normal temperature VIEWING AND EDITING SET POINT Press and release the button SET the set point will be immediately displa...

Страница 73: ...or the next day to make sure that the defrosting is thoroughly completed Do not use mechanical devices or other means to accelerate the defrosting process other than those recommended by the manufactu...

Страница 74: ...f dust etc in order to avoid the incorrect and complete evaporation of the water and or the presence of unpleasant odours Disinfect the tray with suitable products 14 PROLONGED APPLIANCE SWITCH OFF Re...

Страница 75: ...ED POWER SUPPLY MS2 COMPRESSOR EH2 SIDE HEATING RESISTANCE HL1 LED CEILING LIGHT S1 PRESSURE SWITCH EH3 SIDE HEATING RESISTANCE K1 KEYBOARD T2 TRANSFORMER EH4 HEATED FRONT GLASS REP1 TEMPERATURE REPEA...

Страница 76: ...CE GD1 LED POWER SUPPLY S1 PRESSURE SWITCH EH2 SIDE HEATING RESISTANCE HL1 LED CEILING LIGHT T1 TRANSFORMER EH3 SIDE HEATING RESISTANCE K1 KEYBOARD T2 TRANSFORMER EH4 HEATED FRONT GLASS REP1 TEMPERATU...

Страница 77: ...LY MS1 COMPRESSOR EH2 SIDE HEATING RESISTANCE HL1 LED CEILING LIGHT S1 PRESSURE SWITCH EH3 SIDE HEATING RESISTANCE K1 KEYBOARD T1 TRANSFORMER EH4 HEATED FRONT GLASS REP1 TEMPERATURE REPEATER T2 TRANSF...

Страница 78: ...TEMPERATURE REPEATER YV1 DEFROST VALVE EH3 SIDE HEATING RESISTANCE QS1 GENERAL SWITCH YV2 4 WAY VALVE EH4 HEATED FRONT GLASS QS2 UPPER GLASS SWITCH QS3 KVP VALVE SWITCH EH5 HEATED SIDE GLASS FA1 FILTE...

Страница 79: ...S3 KVP VALVE SWITCH EH1 OUTSIDE PERIMETER WORKING SURFACE HL1 LED CEILING LIGHT EH2 SIDE HEATING RESISTANCE K1 KEYBOARD EH3 SIDE HEATING RESISTANCE REP1 TEMPERATURE REPEATER EH4 HEATED FRONT GLASS QS1...

Страница 80: ...ER EH2 SIDE HEATING RESISTANCE REP1 TEMPERATURE REPEATER YV1 DEFROST VALVE EH3 SIDE HEATING RESISTANCE QS1 GENERAL SWITCH YV2 4 WAY VALVE EH4 HEATED FRONT GLASS QS2 UPPER GLASS SWITCH QS3 KVP VALVE SW...

Страница 81: ...OWER SUPPLY MS1 COMPRESSOR EH2 SIDE HEATING RESISTANCE HL1 LED CEILING LIGHT S1 PRESSURE SWITCH EH3 SIDE HEATING RESISTANCE K1 KEYBOARD T1 TRANSFORMER EH4 HEATED FRONT GLASS REP1 TEMPERATURE REPEATER...

Страница 82: ...ER EH2 SIDE HEATING RESISTANCE REP1 TEMPERATURE REPEATER YV1 DEFROST VALVE EH3 SIDE HEATING RESISTANCE QS1 GENERAL SWITCH YV2 4 WAY VALVE EH4 HEATED FRONT GLASS QS2 UPPER GLASS SWITCH QS3 KVP VALVE SW...

Страница 83: ...ATTACHMENTS 83 SUPERCAPRI EN 428000925100 9 PLUS 1 INSTRUCTIONS FOR AIR FLOW REGULATION 1 1 1 1 1 2 1 1 3 PLUS 1 1 REGULATION INSTRUCTIONSREAR AIR OUTPUT FLOW...

Страница 84: ...S 84 SUPERCAPRI EN 428000925100 10 PLUS 2 INSTRUCTIONS FOR AIR FLOW REGULATION 1 2 PLUS 2 1 REGULATION INSTRUCTIONSREAR AIR SUPPLY FLOW 1 1 1 1 1 2 1 1 3 PLUS 2 2 REGULATION INSTRUCTIONSCENTRAL AIR SU...

Страница 85: ...ATTACHMENTS 85 SUPERCAPRI EN 428000925100 10 PLUS 2 INSTRUCTIONS FOR AIR FLOW REGULATION 2 2 2 2 1 2 2 2 2 2 3 PLUS 2 2 REGULATION INSTRUCTIONSCENTRAL AIR SUPPLY FLOW...

Страница 86: ...CONFECTIONN S 97 7 LIMINATION DES MAT RIELS US S 98 8 INSTALLATION 99 8 1 STOCKAGE ET D BALLAGE 99 8 2 CONDITIONS ENVIRONNEMENTALES 99 8 3 BRANCHEMENTS LECTRIQUES 99 8 4 INSTALLATION MURALE NIVELLEME...

Страница 87: ...TION DANGER Information importante Informations Op rations qui doivent tre effectu es par deux personnes Contr le visuel Remarques Avertissements DANGER Glissement limination des d chets DANGER Tr buc...

Страница 88: ...orielles ou mentales r duites ou sans l exp rience ni les connaissances n cessaires condition qu ils soient surveill s ou qu ils aient re u les instructions relatives l utilisation de l appareil et au...

Страница 89: ...s de l appareil l adoption d accessoires qui pourraient modifier son utili sation et l utilisation de pi ces d tach es autres que celles conseill es peuvent constituer un risque d accident DANGER Tous...

Страница 90: ...ommages de d t riorations et de dysfonctionnements Tous les l ments de fabrication ont t con us et r alis s de mani re assurer un niveau lev de s curit et de fiabilit Tous nos appareils sont soumis de...

Страница 91: ...lecture du manuel bien que exhaustive ne peut en aucun cas remplacer une ad quate exp rience de l utilisateur le manuel repr sente seulement un m morandum utile sur les caract ristiques techniques et...

Страница 92: ...lifi R290 R FRIG RANT SI APPLICABLE Le fluide r frig rant R290 est un gaz compatible avec l environnement mais hautement inflammable Faire tr s attention durant le transport l installation de l appare...

Страница 93: ...ge A rer correctement la pi ce pendant quelques minutes teindre l appareil extraire la fiche d alimentation Informer le service d assistance Plus la quantit de r frig rant contenue par l appareil est...

Страница 94: ...seront effectu es uniquement en port d Tout dommage constat sur l appareil au moment de sa livraison et li au transport devra tre indiqu sur le bordereau d accompagnement pour obtenir le remboursement...

Страница 95: ...produit Les limites indiqu es se r f rent un chargement statique et r parti de mani re uniforme Les chargements dynamiques dus des op rations de chargement violentes sont donc exclus elles doivent tr...

Страница 96: ...6 4 RISQUES R SIDUELS Au niveau de la conception on a tenu compte de toutes les zones ou pi ces risque et toutes les pr cautions n cessaires ont par cons quent t prises pour viter que les personnes ne...

Страница 97: ...AVERTISSEMENT SI PR SENTES L appareil est quip de plaques de danger d avertissement et d obligation d finies en accord avec la r glementation relative aux symboles graphiques utiliser sur les installa...

Страница 98: ...os e l int rieur du comptoir retirer le r frig rant l liminer en contactant les services autoris s D brancher l vaporateur le condensateur le compresseur les tuyaux et les ventilateurs Ces derniers ta...

Страница 99: ...t type de po le etc et loin de l influence de courants d air constants provoqu s par exemple par des ventilateurs des bouches d a ration du syst me de climatisation etc Si l installation c t d une sou...

Страница 100: ...sur le plancher 8 4 INSTALLATION MURALE NIVELLEMENT ATTENTION Pour une installation correcte de l appareillage il est fondamental de respecter les distances indiqu es mm ATTENTION ROUES PIVOTANTES EN...

Страница 101: ...Quantit 3 Rondelle W9213104 8 4 x 17 x 1 5 Quantit 6 crou M8 50021100509 DIN 6923 Quantit 3 3 Vis M6x90 50010100309 UNI 5931 ZINC B Quantit 2 Rondelle 50030003703 6 5 x 18 x 1 5 MM INOX Quantit 4 cro...

Страница 102: ...ETTOYAGE FILTRE UNIT DE CONDENSATION s il est pr sent X X BAC DE R CUP RATION DE L EAU DE D GIVRAGE X X ASSISTANCE TECHNIQUE NETTOYAGE DU CONDENSATEUR X X X CONTR LE DU NIVEAU D HUILE COMPRESSEUR s il...

Страница 103: ...loy e sur des appareils avec r frig rant R290 elle ne doit tre remplac e que par une pi ce originale fournie par le constructeur Remplacer les sondes de tem p rature uniquement si vous savez quelle so...

Страница 104: ...CIFICATIONS TECHNIQUES VG Plus Plus 2 Plus 1 H117 H135 Plus Plus 2 Plus 1 120 170 220 Dimensions ex ternes Longueur mm 1187 1682 2177 Profondeur mm 1110 Hauteur H117 mm 1172 H135 mm 1352 Poids net H11...

Страница 105: ...h 120 12 8 170 18 12 220 24 16 11 2 COMPOSITION DES BACS GLACE EN OPTION 11 3 CLAIRAGE LED 11 1 PLANS TECHNIQUES PIEDS D APPUI 32 VACUATION 40 mm BRANCHEMENT GAZ SORTIE C BLES TABLEAU DE COMMANDE ROUL...

Страница 106: ...nflue n gativement sur les prestations de l appareil et sur l accumulation excessive de glace sur les parois internes ATTENTION STORE ENROULEMENT MANUEL Enrouler et d rouler manuellement le store sans...

Страница 107: ...FERM VITRE BLOQU E Accompagner la vitre lors de l ouverture de fa on uniforme La vitre frontale a une ouverture limit e avec une fin de course ne forcer en aucun cas l ouverture au del de la limite a...

Страница 108: ...t par un personnel qualifi D MARRAGE ON Actionner l interrupteur g n ral de l installation lectrique Brancher la fiche d alimentation sur la prise fournie par le client S assurer que cette derni re so...

Страница 109: ...SUPERCAPRI FR 428000925100 Interrupteur ON OFF r chauffement vitre sup rieure utilisable pour liminer la formation de condensation dans des situations climatiques particuli res 12 1 INTERFACE UTILISAT...

Страница 110: ...point de consigne Dans programmation s lectionner un param tre ou confirmer une valeur Si on appuie en affichage cela permet de configurer l heure et les jours f ri s 7 OFF buzzer 8 ON OFF appareil En...

Страница 111: ...sur ON appuyer de nouveau sur la touche 8 La condition OFF permet d exclure l instrument du monitorage sans d clencher aucune alarme N B En mode OFF les touches LUMI RES 3 et AUX X sont actives POUR...

Страница 112: ...notant avec la LED ON Ventilateur allum Clignotant Phase de programmation clignotant avec la LED ON D givrage activ Clignotant Temps d gouttage en cours ON Clavier en mode ALL Clignotant Clavier en mo...

Страница 113: ...3 secondes pendant l affichage des temp ratures MAX ou MIN les r initialise Pour voir la temp rature maximale atteinte En programmation il fait d filer les codes des param tres ou en augmente la vale...

Страница 114: ...ur la touche ou attendre 5 secondes pour visualiser la temp rature normale AFFICHAGE ET MODIFICATION POINT DE CONSIGNE Appuyer et rel cher la touche SET le POINT DE CONSIGNE s affiche imm diatement Le...

Страница 115: ...ttendre le jour suivant pour tre s r que le d givrage soit advenu compl tement Ne pas utiliser des dispositifs m caniques ou d autres moyens pour acc l rer le processus de d givrage diff rents de ceux...

Страница 116: ...poussi res etc afin d viter une vaporation de l eau incompl te ou incorrecte et ou la pr sence d odeurs d sagr ables D sinfecter le bac avec des produits sp cifiques 14 ARR T PROLONG DE L APPAREIL Enl...

Страница 117: ...OMPRESSEUR EH2 R SISTANCE CHAUFFANTE C T HL1 PLAFONNIER LED S1 PRESSOSTAT EH3 R SISTANCE CHAUFFANTE C T K1 CLAVIER T2 TRANSFORMATEUR EH4 VITRE FRONTALE CHAUFF E REP1 R P TITEUR TEMP RATURE T1 TRANSFOR...

Страница 118: ...ED S1 PRESSOSTAT EH2 R SISTANCE CHAUFFANTE C T HL1 PLAFONNIER LED T1 TRANSFORMATEUR EH3 R SISTANCE CHAUFFANTE C T K1 CLAVIER T2 TRANSFORMATEUR EH4 VITRE FRONTALE CHAUFF E REP1 R P TITEUR TEMP RATURE Y...

Страница 119: ...SISTANCE CHAUFFANTE C T HL1 PLAFONNIER LED S1 PRESSOSTAT EH3 R SISTANCE CHAUFFANTE C T K1 CLAVIER T1 TRANSFORMATEUR EH4 VITRE FRONTALE CHAUFF E REP1 R P TITEUR TEMP RATURE T2 TRANSFORMATEUR EH5 VITRE...

Страница 120: ...ISTANCE CHAUFFANTE C T QS1 INTERRUPTEUR G N RAL YV2 SOUPAPE 4 VOIES EH4 VITRE FRONTALE CHAUFF E QS2 INTERRUPTEUR POUR VITRE SUP RIEURE QS3 INTERRUPTEUR SOUPAPE KVP EH5 VITRE LAT RALE CHAUFF E FA1 FILT...

Страница 121: ...P EH1 R SISTANCE CHAUFFANTE PLAN DE SERVICE HL1 PLAFONNIER LED EH2 R SISTANCE CHAUFFANTE C T K1 CLAVIER EH3 R SISTANCE CHAUFFANTE C T REP1 R P TITEUR TEMP RATURE EH4 VITRE FRONTALE CHAUFF E QS1 INTERR...

Страница 122: ...TITEUR TEMP RATURE YV1 VANNE D GIVRAGE EH3 R SISTANCE CHAUFFANTE C T QS1 INTERRUPTEUR G N RAL YV2 SOUPAPE 4 VOIES EH4 VITRE FRONTALE CHAUFF E QS2 INTERRUPTEUR POUR VITRE SUP RIEURE QS3 INTERRUPTEUR SO...

Страница 123: ...ESSEUR EH2 R SISTANCE CHAUFFANTE C T HL1 PLAFONNIER LED S1 PRESSOSTAT EH3 R SISTANCE CHAUFFANTE C T K1 CLAVIER T1 TRANSFORMATEUR EH4 VITRE FRONTALE CHAUFF E REP1 R P TITEUR TEMP RATURE T2 TRANSFORMATE...

Страница 124: ...TITEUR TEMP RATURE YV1 VANNE D GIVRAGE EH3 R SISTANCE CHAUFFANTE C T QS1 INTERRUPTEUR G N RAL YV2 SOUPAPE 4 VOIES EH4 VITRE FRONTALE CHAUFF E QS2 INTERRUPTEUR POUR VITRE SUP RIEURE QS3 INTERRUPTEUR SO...

Страница 125: ...FR 125 SUPERCAPRI PI CES JOINTES 428000925100 9 PLUS 1 INSTRUCTIONS POUR LE R GLAGE DU FLUX D AIR 1 1 1 1 1 2 1 1 3 PLUS 1 1 INSTRUCTIONS R GLAGE FLUX DU REFOULEMENT ARRI RE DE L AIR...

Страница 126: ...INTES 428000925100 10 PLUS 2 INSTRUCTIONS POUR LE R GLAGE DU FLUX D AIR 1 2 PLUS 2 1 INSTRUCTIONS R GLAGE FLUX DU REFOULEMENT ARRI RE DE L AIR 1 1 1 1 1 2 1 1 3 PLUS 2 2 INSTRUCTIONS R GLAGE FLUX DU R...

Страница 127: ...FR 127 SUPERCAPRI PI CES JOINTES 428000925100 10 PLUS 2 INSTRUCTIONS POUR LE R GLAGE DU FLUX D AIR 2 2 2 2 1 2 2 2 2 2 3 PLUS 2 2 INSTRUCTIONS R GLAGE FLUX DU REFOULEMENT CENTRAL DE L AIR...

Страница 128: ...RODUKTE 139 7 ENTSORGUNG DER VERBRAUCHTEN MATERIALIEN 140 8 INSTALLATION 141 8 1 LAGERUNG UND AUSPACKEN 141 8 2 UMGEBUNGSBEDINGUNGEN 141 8 3 ELEKTRISCHER ANSCHLUSS 141 8 4 WANDINSTALLATION NIVELLIERUN...

Страница 129: ...ksamkeit des Lesers anzuziehen und einige besonders wichtige Aspekte bei der Handhabung hervorzuheben Die folgende Tabelle beschreibt die Bedeutung der verschiedenen verwendeten Symbole Im Handbuch na...

Страница 130: ...n bzw eingeschr nkter Wahrnehmung oder von Personen mit unzureichender Erfahrung oder notwendigen Kenntnis nur unter der Bedingung ihrer vorhergehenden Anleitung zum Gebrauch hinsichtlich der sicheren...

Страница 131: ...oder mehreren Teilen des Ger ts die Verwendung von Zubeh r die den Gebrauch dessen ndern und der Einsatz von Ersatzteilen die verschieden von den Empfohlenen sind k nnen Grund von Unfallrisiken werde...

Страница 132: ...ununterbrochen kontrolliert um Sch den Verschlechterungen und Fehlfunktionen auszuschlie en Alle Bauelemente wurden geplant und hergestellt um einen hohen Sicherheitsstandard und Zuverl ssigkeit zu ga...

Страница 133: ...g Au erbetriebnahme Entsorgung ACHTUNG Ein vollst ndiges Lesen des Handbuches kann eine angemessene praktische Erfahrung des Benutzers nicht ersetzen und ist deshalb nur eine hilfreiche Erinnerung des...

Страница 134: ...durchgef hrt werden R290 K HLMITTEL SOWEIT ANWENDBAR Das K hlmittel R290 ist ein umweltfreundliches Gas das aber hochentz ndlichist W hrend des Transports und der Installation des Ger ts sowie der Ve...

Страница 135: ...d Z ndquellen fernhalten Den Raum einige Minuten gut l ften Den Apparat ausschalten und den Stecker ziehen Den Kundenservice informieren Je mehr K hlmittel der Apparat enth lt desto gr er muss der Rau...

Страница 136: ...rde verf llt die Garantie Der Versand von Ersatzteilen in Garantie erfolgt nur gegen Nachnahme Eventuelle Sch den am Apparat die auf den Transport zur ckzuf hren sind m ssen f r eine R ckerstattung du...

Страница 137: ...dern und so eine h here Produkttemperatur zu vermeiden Die angef hrten Grenzwerte beziehen sich auf eine statische und gleichm ig verteilte Ladung Somit werden dynamische berlastungen auf Grund berm i...

Страница 138: ...t werden 6 4 RESTRISIKEN In der Planungsphase wurden alle Risikobereiche oder Bauteile die eine Gefahr darstellen k nnten bewertet und es wurden die notwendigen Vorsichtsma nahmen getroffen um Persone...

Страница 139: ...ichten ausgestattet in bereinstimmung mit den Normen bez glich der grafischen Symbole die an Anlagen zu verwenden sind Die entsprechenden Schilder sind gut sichtbar angebracht ACHTUNG Es ist strengste...

Страница 140: ...m Inneren der Theke angebrachten Schilds berpr fen das K hlmittel ablassen und es ber die autorisierten Stellen entsorgen Verdampfer Kondensator Kompressor Leitungen und Ventilatoren abtrennen Diese b...

Страница 141: ...Radiatoren fen jeglicher Art usw und fern vom Einfluss kontinuierlicher Luftstr me z B verursacht durch Ventilatoren ffnungen von Klimaanlagen usw positioniert werden Sollte die Installation in der N...

Страница 142: ...NIVELLIERUNG ACHTUNG Es ist grundlegend f r eine korrekte Installation des Ger ts die angegebenen Abst nde mm zu beachten ACHTUNG SCHWENKBARE R DER OPTIONAL Das Ger t kann mit schwenkbaren R dern sam...

Страница 143: ...B Menge 3 Unterlegscheibe W9213104 8 4 x 17 x 1 5 Menge 6 Mutter M8 50021100509 DIN 6923 Menge 3 3 Schraube M6x90 50010100309 UNI 5931 ZINK B Menge 2 Unterlegscheibe 50030003703 6 5 x 18 x 1 5 MM EDEL...

Страница 144: ...X KONTROLLE INTEGRIT T DER DICHTUNGEN X X FILTERREINIGUNG KONDENSATEINHEIT falls vorhanden X X REINIGUNG SAMMELWANNE F R ABTAUWASSER X X KUNDENDIENST REINIGUNG KONDENSATOR X X X LSTANDKONTROLLE KOMPR...

Страница 145: ...ische Steuereinheit in Ger ten mit K hlmittel R290 eingesetzt wird so darf sie ausschlie lich gegen ein vom Hersteller gelief ertes Originalersatzteil ausgewechselt werden Die Temperatursonden erst au...

Страница 146: ...100 11 TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN VG Plus Plus 2 Plus 1 H117 H135 Plus Plus 2 Plus 1 120 170 220 Au enma e L nge mm 1187 1682 2177 Tiefe mm 1110 H he H117 mm 1172 H135 mm 1352 Reingewicht H117 Kg 300...

Страница 147: ...50 x 80h 120 12 8 170 18 12 220 24 16 11 2 ANORDNUNG DER SPEISEEISBEH LTER OPTIONAL 11 3 BELEUCHTUNG LED 11 1 TECHNISCHE ZEICHNUNG ST TZFUSS 32 ABFLUSS 40 mm GASANSCHLUSS KABELAUSGANG STEUERTRAFEL RAD...

Страница 148: ...Schlie ung beeinflusst negativ die Leistungen des Ger ts und die berm ige Eisbildung auf den Innenw nden ACHTUNG SELBSTAUFROLLENDE ABDECKUNG Die die selbstaufrollende Abdeckung manuell ohne besondere...

Страница 149: ...TASTE GESCHLOSSEN GLAS VERRIEGELT Die Scheibe w hrend dem ffnen gleichm ig verst rken Die vordere Scheibe hat eine begrenzte ffnungsweite mit Endanschlag Das ffnen ber diesen Punkt hinaus sollte nicht...

Страница 150: ...ertem Fachpersonal durchgef hrt werden START ON Den Hauptschalter der Netzanlage bet tigen Den Versorgungsstecker in die Steckdose beim Kunden einf hren und sicherstellen dass diese geerdet ist und da...

Страница 151: ...1 SUPERCAPRI 428000925100 Der Schalter ON OFF aufheizen obere Scheibe kann verwendet werden um die Bildung von Kondenswasser unter besonderen Temperaturbedingungen zu vermeiden 12 1 BENUTZER SCHNITTST...

Страница 152: ...t 6 Zur Anzeige bzw Ver nderung des Sollwerts In der Programmierung einen Parameter ausw hlen oder einen Wert best tigen Wird sie in Modalit t Visualisierung gedr ckt wird die Einstellung der Uhrzeit...

Страница 153: ...rneut Der Zustand OFF erm glicht es das Ger t von der berwachung auszuschlie en ohne irgendeinen Alarm auszul sen HINWEIS In OFF sind die Taste LUCE LICHT 3 und AUX X aktiviert ZUR VISUALISIERUNG VON...

Страница 154: ...ge ON Das Gebl se ist eingeschaltet Blinkend Programmierungsphase blinkend zusammen mit LED Anzeige ON Abtauen aktiv Blinkend Tropfzeit im Gange ON Tastatuer in Modalit t ALL Blinkend Tastatur in Moda...

Страница 155: ...der der minimalen Temperatur 3 Sekunden lang gedr ckt werden die Temperaturen zur ckgesetzt Um die maximale erreichte Temperatur anzuzeigen In Programmierung k nnen die Parametercodes durchlaufen bzw...

Страница 156: ...an dr ckt die Taste oder wartet 5 Sekunden lang um die normale Temperatur zu visualisieren ANZEIGEN UND NDERN DES SET POINT Die Taste SET dr cken und loslassen Der Set Point wird sofort angezeigt Die...

Страница 157: ...hltheke vollst ndig abgetaut ist Keine mechanischen Vorrichtungen oder andere Mittel verwenden die von den vom Hersteller empfohlenen abweichen um den Abtauvorgang zu beschleunigen 5 Den Deckel des Ab...

Страница 158: ...mmen werden um eine falsche und unvollkommene Verdampfung des Wassers und oder die Anwesenheit von unangenehmen Ger chen zu meiden Die Wanne mit spezifischen Produkten desinfizieren 14 L NGERE AUSSERB...

Страница 159: ...LED MS2 KOMPRESSOR EH2 WIDERSTANDSERW RMUNG SEITLICH HL1 DECKENLEUCHTE LED S1 DRUCKW CHTER EH3 WIDERSTANDSERW RMUNG SEITLICH K1 TASTATUR T2 TRANSFORMATOR EH4 BEHEIZTE FRONTSCHEIBE REP1 TEMPERATUR REP...

Страница 160: ...TZGER T LED S1 DRUCKW CHTER EH2 WIDERSTANDSERW RMUNG SEITLICH HL1 DECKENLEUCHTE LED T1 TRANSFORMATOR EH3 WIDERSTANDSERW RMUNG SEITLICH K1 TASTATUR T2 TRANSFORMATOR EH4 BEHEIZTE FRONTSCHEIBE REP1 TEMPE...

Страница 161: ...OR EH2 WIDERSTANDSERW RMUNG SEITLICH HL1 DECKENLEUCHTE LED S1 DRUCKW CHTER EH3 WIDERSTANDSERW RMUNG SEITLICH K1 TASTATUR T1 TRANSFORMATOR EH4 BEHEIZTE FRONTSCHEIBE REP1 TEMPERATUR REPEATER T2 TRANSFOR...

Страница 162: ...ANDSERW RMUNG SEITLICH QS1 HAUPTSCHALTER YV2 4 WEGE VENTIL EH4 BEHEIZTE FRONTSCHEIBE QS2 SCHALTER F R OBERE SCHEIBE QS3 SCHALTER VENTIL KVP EH5 BEHEIZTE SEITENSCHEIBE FA1 FILTER B5 WASSERVENTIL EH6 BE...

Страница 163: ...EH1 WIDERSTANDSERW RMUNG WARTUNGSPLAN HL1 DECKENLEUCHTE LED EH2 WIDERSTANDSERW RMUNG SEITLICH K1 TASTATUR EH3 WIDERSTANDSERW RMUNG SEITLICH REP1 TEMPERATUR REPEATER EH4 BEHEIZTE FRONTSCHEIBE QS1 HAUP...

Страница 164: ...ERATUR REPEATER YV1 VENTIL ABTAUEN EH3 WIDERSTANDSERW RMUNG SEITLICH QS1 HAUPTSCHALTER YV2 4 WEGE VENTIL EH4 BEHEIZTE FRONTSCHEIBE QS2 SCHALTER F R OBERE SCHEIBE QS3 SCHALTER VENTIL KVP EH5 BEHEIZTE S...

Страница 165: ...MS1 KOMPRESSOR EH2 WIDERSTANDSERW RMUNG SEITLICH HL1 DECKENLEUCHTE LED S1 DRUCKW CHTER EH3 WIDERSTANDSERW RMUNG SEITLICH K1 TASTATUR T1 TRANSFORMATOR EH4 BEHEIZTE FRONTSCHEIBE REP1 TEMPERATUR REPEATE...

Страница 166: ...ERATUR REPEATER YV1 VENTIL ABTAUEN EH3 WIDERSTANDSERW RMUNG SEITLICH QS1 HAUPTSCHALTER YV2 4 WEGE VENTIL EH4 BEHEIZTE FRONTSCHEIBE QS2 SCHALTER F R OBERE SCHEIBE QS3 SCHALTER VENTIL KVP EH5 BEHEIZTE S...

Страница 167: ...DE 167 SUPERCAPRI ANLAGEN 428000925100 9 PLUS 1 ANGABEN ZUR EINSTELLUNG DES LUFTFLUSSES 1 1 1 1 1 2 1 1 3 PLUS 1 1 ANGABEN ZUR EINSTELLUNG DES LUFTFLUSSES AM HINTEREN EINGANG...

Страница 168: ...428000925100 10 PLUS 2 ANGABEN ZUR EINSTELLUNG DES LUFTFLUSSES 1 2 PLUS 2 1 ANGABEN ZUR EINSTELLUNG DES LUFTFLUSSES AM HINTEREN EINGANG 1 1 1 1 1 2 1 1 3 PLUS 2 2 ANGABEN ZUR EINSTELLUNG DES LUFTFLUS...

Страница 169: ...DE 169 SUPERCAPRI ANLAGEN 428000925100 10 PLUS 2 ANGABEN ZUR EINSTELLUNG DES LUFTFLUSSES 2 2 2 2 1 2 2 2 2 2 3 PLUS 2 2 ANGABEN ZUR EINSTELLUNG DES LUFTFLUSSES AM MITTLEREN EINGANG...

Страница 170: ...RODUCTOS ENVASADOS 181 7 ELIMINACI N MATERIALES USADOS 182 8 INSTALACI N 183 8 1 ALMACENAMIENTO y DESEMBALAJE 183 8 2 CONDICIONES AMBIENTALES 183 8 3 CONEXI N EL CTRICA 183 8 4 INSTALACI N DE PARED NI...

Страница 171: ...I N PELIGRO Informaci n importante Informaci n Operaciones que deben ser realizadas por dos personas Observaci n visual Nota Advertencia PELIGRO Resbalamiento Eliminaci n deshechos PELIGRO Obst culo M...

Страница 172: ...s o mentales reducidas o sin experiencia o sin el conocimiento necesario solo bajo vigilancia o despu s que los mismas hayan recibido instrucciones relativas al uso seguro del equipo y a la comprensi...

Страница 173: ...uci n no autorizada de una o varias partes del equipo la adopci n de accesorios que modifican el uso del mismo y el empleo de materiales de recambio diferentes de los aconsejados pueden convertirse en...

Страница 174: ...tizar la ausencia de da os deterioros y defectos de funcionamiento Todos los elementos constructivos est n dise ados y realizados para garantizar un elevado est ndar de seguridad y fiabilidad Todos lo...

Страница 175: ...vicio Eliminaci n ATENCI N Por muy exhaustiva que sea la lectura del presente manual no puede de ninguna forma sustituir una experiencia adecuada del usuario simplemente es una herramienta para record...

Страница 176: ...90 REFRIGERANTE DONDE SEA APLICABLE El refrigerante R290 es un gas compatible con el medio ambiente pero altamente inflamable Preste mucha atenci n durante el transporte la instalaci n del equipo y el...

Страница 177: ...bien el entorno durante algunos minutos Apagar el equipo extraer el cable de alimentaci n Informar al servicio de asistencia a clientes Cuanto m s refrigerante contiene el equipo m s grande debe ser e...

Страница 178: ...mente contra reembolso de los gastos de env o Cualquier da o del equipo advertido en el momento de la entrega imputable al transportable deber ser anotado en el resguardo para pedir indemnizaci n al t...

Страница 179: ...es indicados se refieren a una carga est tica y uniformemente repartida Por lo tanto est n excluidas sobrecargas din micas debidas a operaciones de carga violentas que se deben evitar totalmente por m...

Страница 180: ...ores desconecte totalmente el aparato de la red el ctrica 6 4 RIESGOS RESIDUALES Durante la fase de proyecto se han evaluado todas las zonas o partes con riesgos y se han adoptado las precauciones nec...

Страница 181: ...tentes 6 11 PLACAS DE ADVERTENCIA SI EST N PRESENTES El equipo dispone de placas de peligro advertencia y obligaci n definidas seg n la normativa correspondiente a los s mbolos gr ficos que deben util...

Страница 182: ...refrigerante consultando la placa fijada en el interior del expositor extraiga el refrigerante y elim nelo poni ndose en contacto con centros autorizados Desconectar el evaporador el condensador el co...

Страница 183: ...etc y lejos de la influencia de continuos movimientos de aire causados por ejemplo por ventiladores rejillas del aire acondicionado etc Si es inevitable la instalaci n cerca de una fuente de calor ut...

Страница 184: ...TALACI N DE PARED NIVELACI N ATENCI N Es de fundamental importancia respetar las distancias indicadas mm para lograr una instalaci n correcta del aparato ATENCI N RUEDAS PIVOTANTES OPTIONAL El equipo...

Страница 185: ...idad 3 Arandela W9213104 8 4 x 17 x 1 5 Cantidad 6 Tuerca M8 50021100509 DIN 6923 Cantidad 3 3 Tornillo M6x90 50010100309 UNI 5931 ZINC B Cantidad 2 Arandela 50030003703 6 5 x 18 x 1 5 MM INOX Cantida...

Страница 186: ...A UNIDAD CONDENSADORA si presente X X LIMPIEZA DE LA CUBETA DE RECOGIDA DEL AGUA DE LA DESCONGELACI N X X ASISTENCIA T CNICA LIMPIEZA DEL CONDENSADOR X X X CONTROL DEL NIVEL DE ACEITE DEL COMPRESOR si...

Страница 187: ...a electr nica Si la centralita electr nica se usa en equipos con refrigerante R290 se debe sustituir solo con un recambio original suminis trado por el fabricante Sustituya las sondas de temperatura s...

Страница 188: ...ECIFICACIONES T CNICAS VG Plus Plus 2 Plus 1 H117 H135 Plus Plus 2 Plus 1 120 170 220 Dimensiones externas Longitud mm 1187 1682 2177 Profundidad mm 1110 Altura H117 mm 1172 H135 mm 1352 Peso neto H11...

Страница 189: ...x 80h 120 12 8 170 18 12 220 24 16 11 2 COMPONIBILIDAD CUBETAS HELADO OPCIONAL 11 3 ILUMINACI N LED 11 1 PLANOS T CNICOS PIES DE APOYO 32 DESCARGA 40 mm CONEXI N GAS SALIDA CABLES PANEL DE MANDOS RUE...

Страница 190: ...nfluye negativamente en las prestaciones del equipo y en la excesiva acumulaci n de hielo en las paredes internas ATENCI N CORTINA MANUAL AUTOENROLLABLE Para abrir y cerrar manualmente la cortina sin...

Страница 191: ...BOT N CERRADO CRISTAL BLOQUEADO Acompa e con la mano el cristal durante la apertura de manera uniforme El cristal frontal tiene una apertura limitada con un final de carrera no fuerce nunca la apertu...

Страница 192: ...personal t cnico cualificado PUESTA EN MARCHA ON Encender el interruptor general de la instalaci n de red Introducir la clavija de alimentaci n en la toma suministrada por cliente asegur ndose de que...

Страница 193: ...ES 193 SUPERCAPRI 428000925100 Interruptor ON OFF calentamiento cristal superior utilizable para eliminar la formaci n de condensaci n en piezas situaciones clim ticas 12 1 INTERFAZ USUARIO...

Страница 194: ...r el punto de ajuste En programaci n selecciona un par metro o confirma un valor Si se pulsa en visualizaci n hora permite configurar el horario y los d as festivos 7 OFF buzzer 8 ON OFF aparato Presi...

Страница 195: ...nto a ON pulse de nuevo la tecla 8 La condici n de OFF permite excluir el instrumento de la monitorizaci n sin generar ning n tipo de alarma N B En OFF la tecla LUCES 3 y AUX X est n activas PARA VISU...

Страница 196: ...to al Led ON Ventilador encendido Parpadeante Fase de programaci n intermitente junto al Led ON Descongelaci n activa Parpadeante Tiempo de goteo en curso ON Teclado en el modo ALL Parpadeante Teclado...

Страница 197: ...rante 3 segundos durante la visualizaci n de la M xima o M nima temperatura las resetea Para ver la m xima temperatura alcanzada En programaci n permite ver los c digos de los par metros o aumentar el...

Страница 198: ...canzada Presione la tecla o espere 5 segundos para ver la temperatura normal VISUALIZACI N Y MODIFICACI N SET POINT Pulse y suelte la tecla SET el punto de ajuste se visualiza inmediatamente Los ledes...

Страница 199: ...a siguiente para que la descongelaci n sea completa No utilice dispositivos mec nicos u otros medios para acelerar el proceso de descongelaci n diferentes de los recomendados por el fabricante 5 Quit...

Страница 200: ...etc a fin de evitar la evaporaci n incorrecta y completa del agua y o la presencia de olores desagradables Higienizar el tanque con productos espec ficos 14 APAGADO PROLONGADO DEL APARATO Retirar el...

Страница 201: ...A DE CALENTAMIENTO DEL LATERAL HL1 PLAF N LED S1 PRESOSTATO EH3 RESISTENCIA DE CALENTAMIENTO DEL LATERAL K1 TECLADO T2 TRANSFORMADOR EH4 CRISTAL FRONTAL CALENTADO REP1 REPETIDOR TEMPERATURA T1 TRANSFO...

Страница 202: ...ISTENCIA DE CALENTAMIENTO DEL LATERAL HL1 PLAF N LED T1 TRANSFORMADOR EH3 RESISTENCIA DE CALENTAMIENTO DEL LATERAL K1 TECLADO T2 TRANSFORMADOR EH4 CRISTAL FRONTAL CALENTADO REP1 REPETIDOR TEMPERATURA...

Страница 203: ...O DEL LATERAL HL1 PLAF N LED S1 PRESOSTATO EH3 RESISTENCIA DE CALENTAMIENTO DEL LATERAL K1 TECLADO T1 TRANSFORMADOR EH4 CRISTAL FRONTAL CALENTADO REP1 REPETIDOR TEMPERATURA T2 TRANSFORMADOR EH5 CRISTA...

Страница 204: ...ENCIA DE CALENTAMIENTO DEL LATERAL QS1 INTERRUPTOR GENERAL YV2 V LVULA DE 4 SENTIDOS EH4 CRISTAL FRONTAL CALENTADO QS2 INTERRUPTOR PARA CRISTAL SUPERIOR QS3 INTERRUPTOR V LVULA KVP EH5 CRISTAL LATERAL...

Страница 205: ...ENTO SUPERFICIE DE SERVICIO HL1 PLAF N LED EH2 RESISTENCIA DE CALENTAMIENTO DEL LATERAL K1 TECLADO EH3 RESISTENCIA DE CALENTAMIENTO DEL LATERAL REP1 REPETIDOR TEMPERATURA EH4 CRISTAL FRONTAL CALENTADO...

Страница 206: ...MPERATURA YV1 V LVULA DESCONGELACI N EH3 RESISTENCIA DE CALENTAMIENTO DEL LATERAL QS1 INTERRUPTOR GENERAL YV2 V LVULA DE 4 SENTIDOS EH4 CRISTAL FRONTAL CALENTADO QS2 INTERRUPTOR PARA CRISTAL SUPERIOR...

Страница 207: ...CALENTAMIENTO DEL LATERAL HL1 PLAF N LED S1 PRESOSTATO EH3 RESISTENCIA DE CALENTAMIENTO DEL LATERAL K1 TECLADO T1 TRANSFORMADOR EH4 CRISTAL FRONTAL CALENTADO REP1 REPETIDOR TEMPERATURA T2 TRANSFORMAD...

Страница 208: ...MPERATURA YV1 V LVULA DESCONGELACI N EH3 RESISTENCIA DE CALENTAMIENTO DEL LATERAL QS1 INTERRUPTOR GENERAL YV2 V LVULA DE 4 SENTIDOS EH4 CRISTAL FRONTAL CALENTADO QS2 INTERRUPTOR PARA CRISTAL SUPERIOR...

Страница 209: ...428000925000 ES 209 SUPERCAPRI ADJUNTOS 9 PLUS 1 INSTRUCCIONES PARA AJUSTAR EL FLUJO DE AIRE 1 1 1 1 1 2 1 1 3 PLUS 1 1 INSTRUCCIONES PARA AJUSTAR EL FLUJO DE SALIDA DE AIRE POSTERIOR...

Страница 210: ...ADJUNTOS 10 PLUS 2 INSTRUCCIONES PARA AJUSTAR EL FLUJO DE AIRE 1 2 PLUS 2 1 INSTRUCCIONES PARA AJUSTAR EL FLUJO DE SALIDA DE AIRE POSTERIOR 1 1 1 1 1 2 1 1 3 PLUS 2 2 INSTRUCCIONES PARA AJUSTAR EL FL...

Страница 211: ...428000925000 ES 211 SUPERCAPRI ADJUNTOS 10 PLUS 2 INSTRUCCIONES PARA AJUSTAR EL FLUJO DE AIRE 2 2 2 2 1 2 2 2 2 2 3 PLUS 2 2 INSTRUCCIONES PARA AJUSTAR EL FLUJO DE SALIDA DE AIRE CENTRAL...

Страница 212: ......

Отзывы: