background image

- 22 -

8  

CARE  AND  MAINTENANCE.

 

ATTENTION

• ALWAYS DISCONNECT THE APPLIANCE FROM 

ELECTRIC POWER SUPPLY AND ENSURE THAT 

THE SYSTEM IS NOT PRESSURISED.

 You can arrange a regular safety inspection or a mainte

-

nance contract with your dealer.

 The first and most important oil change must be made 

after the first 20 working hours.

8.1 Weekly

 Check the oil level.

If the oil is milky (water in the oil) contact customer service 

immediately.

 Clean the water inlet filter.

8.2 Monthly

 Clean the filter on the detergent suction hose.

 

OPERATION TO BE CARRIED OUT BY THE MAIN

-

TENANCE SERVICE ONLY  Clean and adjust the electro

-

des and if necessary replace them, following the attached 

mounting diagram. (See chap. 15).

8.3 Annually or after 500 working hours or when re-

quired

 Change the oil.

 Unscrew the oil drain plug and dispose of the oil through 

an  authorized  collecting  point,  (protection  of  environ

-

ment).

When the oil has completely  drained, screw the oil drain 

plug back and slowly pour in oil up to the level correspon

-

ding to the indicator located on the crankcase itself. (Ensure 

the air bubbles are eliminated).

 See technical data chap. 1 for oil type and quantities.

 8.4 Cleaning soot from heating coil

 If the heating coil becomes sooted within a short time, you 

should have 

the burner setting checked by the authorized 

customer service

. If the burner setting is incorrect, the fuel 

consumption will be increased, polluting the environment 

unnecessarily

8.5 Decalcifying the heating coil

 If the appliance continually switches on and off at max. 

operating pressure, or if the pressure on the pressure gauge 

increases to more than 10 bar without the high pressure 

hose being connected at the maximum water flow, internal 

deposits/calcification are the probable cause.

 We recommend you to contact the authorized customer  

service

 to carry out decalcification and check the dosage 

of descale liquid.

8.6 Cleaning the fuel tank

 Dispose of the remaining fuel in proper tanks (protection 

of environment).

 Rinse the tank carefully. If you rinse with water, let the 

tank dry completely.

 Replace (if necessary) the fuel filter.

8.7 High pressure hoses

 Carefully check H.P. hoses.

 All H.P. hoses must comply with the safety rules and must 

be marked with their working pressure and the  name of 

manufacturer.

 H.P. hoses must not be bent, twisted, crushed or damaged 

in any way.

 Damaged H.P. hoses are dangerous and must be replaced 

immediately.

 H.P. hoses with a lower pressure capacity or inexpertly 

repaired might be dangerous.

You should only use H.P. hoses marked and tested. (original 

H.P. hoses meet all the safety requirements).

8.8 Connecting cable

 

OPERATION TO BE CARRIED OUT BY THE MAIN

-

TENANCE SERVICE ONLY The connecting cable must 

not be damaged (danger of electric shock). A damaged 

connecting cable must be replaced immediately by autho

-

rized customer service/electrical engineer.

8.9 Anti-freezing protection

 If water has not been completely drained, frost damages 

the appliance. During winter the appliance should be kept 

in a warm room, otherwise it is recommended to empty the 

appliance or rinse it thoroughly with anti-freeze.

 Draining the appliance

 :

- Unscrew the water intake hose and high pressure hose 

from the appliance.

- Unscrew the supply line from the base of the boiler and 

allow the heating coil to drain: Allow the appliance to run 

for a max. of 1 minute until the pump and the lines have 

drained. 

 

Anti-freeze

 

During extended time of non operation, it is recommended 

to pump an anti-freeze through the appliance. This also 

protects the appliance from corrosion to a certain degree.

8.10 Use after a long storage period

 If the unit has been stored for a long time, there is the 

possibility of calcium deposits build-up. This could make 

instant starting difficult and harmful. In this case, to avoid 

the consequences of electrical overcharging, before you 

plug the unit, we suggest to turn the motor shaft with the 

key supplied.

 By performing the above, you will also avoid damaging 

the unit, were it frozen or blocked due to scaling.

Содержание TWOCK 182

Страница 1: ...2 320 413 IDROPULITRICE AD ACQUA CALDA HIGH PRESSURE HOT WATER CLEANER NETTOYEUR EAU CHAUDE HIDROLIMPIADORA POR AGUA CALIENTE MANUALE ISTRUZIONI INSTRUCTIONS MANUAL MANUEL D INSTRUCTIONS MANUAL DE INS...

Страница 2: ......

Страница 3: ...e con attenzione e di applicare le istruzioni contenute nel presente libretto La nostra rete di vendita e di assistenza spe cializzata nel fornire in ogni momento qualsiasi aiuto tecnico non mancher c...

Страница 4: ...e o il rivenditore Gli apparecchi sprovvisti di targhetta non dovranno essere utilizzati pena la decadenza di ogni responsabilit da parte del costruttore Prodotti sprovvisti di targhetta devono esser...

Страница 5: ...C 140 150 150 RUMOROSIT MACC m 4 m 1 dB A 82 86 73 79 82 86 RUMOROSIT LANCIA m 4 m 1 dB A 82 92 82 92 82 92 POTENZA BRUCIATORE kW 74 74 74 74 74 74 CONSUMO GASOLIO l h 8 4 X 2 8 4 X 2 8 4 X 2 UGELLO G...

Страница 6: ...A MANCANZA GASOLIO 14 PULSANTE LUMINOSO COMANDO POMPA 15 PULSANTE LUMINOSO COMANDO BRUCIATORE 16 PULSANTE DI ARRESTO DI EMERGENZA 17 DISPOSITIVO CONTROLLO DI FIAMMA 18 TERMOSTATO DI SICUREZZA 19 SPIA...

Страница 7: ...tiche del cavo pu pregiu dicare la funzionalit della macchina o danneggiarla E importante che la macchina non sia lasciata in funzione per pi di 5 minuti con la pistola chiusa Oltre questo tempo la te...

Страница 8: ...ne portata in posizione massima valvola di dosaggio del detergente in posizione 0 utilizzate un tubo flessibile di alimentazione dell acqua con diametro minimo 3 4 usate sempre un filtro nel tubo dell...

Страница 9: ...veicoli e di macchinari Premere il pulsante del bruciatore portandolo in posizione ON Pulsante luminoso ROSSO 7 6 Funzionamento con vapore Disponete il termostato sulla temperatura di 150 C Ruotate in...

Страница 10: ...ite il carburante residuo in appositi contenitori difesa dell ambiente Lavate accuratamente il serbatoio Se lavate con acqua alla fine fate asciugare completamente il serbatoio Sostituite se necessari...

Страница 11: ...otturato Filtro acqua sporco Perdite nel circuito di aspirazione Perdita nella pistola Aria nel circuito idrico Controllare Controllare ed eventualmente sostituire Controllare i condotti di aspirazio...

Страница 12: ...anu tenzione Regolare le distanze degli elettrodi come indi cato sulla tabella Schema montaggio elettrodi e deflettore Obbligatorio l intervento del servizio manu tenzione Pulire l ugello del gasolio...

Страница 13: ...delle prove prima di utilizzare il prodotto Prodotto consigliato Richiedete al vostro rivenditore il catalogo dei detergenti che possono essere utilizzati in funzione del tipo di lavag gio da effettua...

Страница 14: ...al di sotto di un determinato valore Il pressostato regolato in fabbrica Valvola di sicurezza La valvola di sicurezza interviene al superamento di una determinata pressione dell impianto idrico Esempi...

Страница 15: ...e ask you to carefully read the following instruction manual and maintenance guide to ensure a proper use Our sales and service network specialized in providing any necessary technical assistance at a...

Страница 16: ...ld responsible in case the machines are not accompanied by the identification label in which case the machines are not to be used All machines without identification label cannot be identified with th...

Страница 17: ...P D T C 140 150 150 MACHINE NOISE LEV m 4 m 1 dB A 82 86 73 79 82 86 LANCE NOISE LEV m 4 m 1 dB A 82 92 82 92 82 92 BURNER POWER CAPACITY kW 74 74 74 74 74 74 FUEL CONSUMPTION l h 8 4 X 2 8 4 X 2 8 4...

Страница 18: ...R 13 LOW FUEL LEVEL INDICATOR 14 PUMP ON INDICATOR 15 BURNER ON INDICATOR 16 EMERGENCY STOP SWITCH 17 FLAME CONTROL MECHANISM 18 SAFETY THERMOSTAT 19 LOW DESCALING LEVEL INDICATOR 5487 STANDARD ACCESS...

Страница 19: ...ure that the unit does not run for more than 5 minutes while the gun is closed Should it run for a longer period the temperature of the re cycling water will increase rapidly and it might damage the p...

Страница 20: ...pos 0 closed If you draw water from an open tank Unloader valve should be set to max position Detergent control knob to be set to pos 0 closed Use a water supply flexible hose with a diameter of at le...

Страница 21: ...e desired temperature 30 50 C for light dirt 60 90 C for cleaning vehicles machines Set the burner switch to the ON position red switch 7 6 Operating with steam Set the thermostat to 150 C Rotate anti...

Страница 22: ...ank Dispose of the remaining fuel in proper tanks protection of environment Rinse the tank carefully If you rinse with water let the tank dry completely Replace if necessary the fuel filter 8 7 High p...

Страница 23: ...e has been activated due to overheating Water nozzle partially blocked Water filter dirty Gun is leaking Air in the water circuit Damaged high pressure hose Faulty unloader valve Check main voltage Ch...

Страница 24: ...clockwise until obtaining around 10 bar 147 PSI Vice ver sa if too high Contact Maintenance Service By means of the air control close the gap until the soot just stops forming Contact Maintenance Serv...

Страница 25: ...recommend to test the products before using them Recommended product Ask your dealer for the catalogue of the deter gents that can be used depending on the type of washing job to be done and the type...

Страница 26: ...when the pressure switch is faulty The safety valve is set at the factory Low water safety device optional The low water safety device prevents the burner and the pump from starting in case of lack of...

Страница 27: ...bien vouloir lire et de suivre scrupuleusement les instructions qui suivent Notre r seau de vente et service apr s vente sp cialis pour fournir toute aide tout instant vous donnera sans aucun doute un...

Страница 28: ...id r responsable au cas que l appareil ne soit pas accompagn par la platine d identi fication et en tel cas la machine ne doit pas tre utilis e Tous les appareil sans platine d identification ne peuve...

Страница 29: ...C 140 150 150 BRUIT A LA MACH m 4 m 1 dB A 82 86 73 79 82 86 BRUIT A LA LANCE m 4 m 1 dB A 82 92 82 92 82 92 PUISSANCE BRULEUR kW 74 74 74 74 74 74 CONSOMMATION GAS OIL l h 8 4 X 2 8 4 X 2 8 4 X 2 GI...

Страница 30: ...OIL 14 TEMOIN COMMANDE POMPE 15 TEMOIN COMMANDE BRULEUR 16 BOUTON ARR T D URGENCE 17 SYSTEME CONTROLE DE FLAME 18 THERMOSTAT DE SECURITE 19 TEMOIN DE MANQUE ANTICALCARE 5487 ACCESSOIRES DE SERIE 1 TUY...

Страница 31: ...ec le pistolet en position ferm e Apr s cette p riode de temps la temp rature de l eau qui recircule augmente subitement avec le risque d endomma ger le syst me d tanch it S assurez que la machine soi...

Страница 32: ...ION N aspirez jamais d eau d un r servoir eau potable N aspirez jamais de liquides contenant des solvants comme les diluents pour peinture essence huile ou eau non filtr e Les joints dans l appareil n...

Страница 33: ...N bouton lumineux rouge 7 6 Fonctionnement avec vapeur R glez le thermostat sur la temp rature de 150 C Tournez la poign e de la vanne vapeur dans le sens con traire des aiguilles d une montre ou bien...

Страница 34: ...reste de carburant en le mettant dans des r ci pients appropri s sauvegarde de l environnement Lavez avec soin le r servoir Si vous effectuez le lavage avec de l eau une fois termin faire s cher comp...

Страница 35: ...ou gel e Manque de courant La protection thermique est intervenue cause d un chauffement Buse eau partiellement obtur e Filtre eau sale Pertes dans le circuit d aspiration Perte au pistolet Contr ler...

Страница 36: ...r glage pression de la pompe gas oil de fa on obtenir 10 BAR environ Contacter le service entretien Actionner le r gulateur d coulement d air en fermant l vent jusqu la disparition compl te de la fum...

Страница 37: ...ts Avant d utiliser le produit on conseille au client d effec tuer des essais Produit conseill Demander votre d taillant le catalogue des d tergents qui peuvent tre utilis s en fonction du type de lav...

Страница 38: ...e s curit se d clenche lorsqu une certaine pression de l installation hydrique est d pass e Par exemple quand le pressostat est d fectueux Le r glage de la vanne de s curit est effectu l usine S curit...

Страница 39: ...rogamos lean con cuidado y sigan las instrucciones incluidas en este manual Nuestra organizaci n de venta y de manutenci n especializada en ofrecer en todo momento ayuda t cnica no dudar de darle un...

Страница 40: ...icante no puede ser considerado responsable en caso que el aparato no sea acompa ado por la tarjeta de identi ficaci n en este caso la m quina no tiene que ser utilizada Todos los aparatos sin tarjeta...

Страница 41: ...D T C 140 150 150 Rumorosidad Maq m 4 m 1 dB A 82 86 73 79 82 86 Rumorosidad Lanza m 4 m 1 dB A 82 92 82 92 82 92 Potencia Quemador kW 74 74 74 74 74 74 Consumo Gas Oil l h 8 4 X 2 8 4 X 2 8 4 X 2 In...

Страница 42: ...O MANDO bomba 15 BOT N LUMINOSO MANDO QUEMADOR 16 BOT N DE PARADA DE EMERGENCIA 17 DISPOSITIVO CONTROL LLAMA 18 TERMOSTATO DE SEGURIDAD 19 MIRILLA FALTA ANTICAL 5487 ACCESORIOS ESTANDARD 1 MANGUERA AL...

Страница 43: ...to con la pistola cerrada por m s de 5 minutos Pasado este tiempo la temperatura del agua que circula dentro de la bomba aumenta repentinamente procando da os al sistema de retenci n La maquina no deb...

Страница 44: ...0 cerra da Utilizar un manguera flexible de alimentaci n del agua con un diametro de m nimo 1 Usar siempre un filtro en el tubo de alimentaci n h dri ca CUIDADO Nunca aspirar agua de un dep sito de a...

Страница 45: ...termostato sobre la temperatura deseada 30 50 C para el sucio superficial 60 90 C limpieza de veh culos y m quinas Arreglar el interruptor del quemador llev ndolo en pos ON Bot n luminoso Rojo 7 6 Fu...

Страница 46: ...el combustible residual en contenedores adecuados para la protecci n del ambiente Lavar esmeradamente el dep sito con agua de lavar y luego hacerlo dejar secar completamente Sustituir el filtro del c...

Страница 47: ...ed es inferior a la m nima indicada La bomba est atascada o helada Falta corriente El protector t rmico se enciende a causa de la recalentaci n Boquilla agua parcialmente atascada Filtro agua sucio Pe...

Страница 48: ...esi n Sustituir el tubo alta presi n Se aconseja contactar el servicio t cnico po sventa Vaciar el dep sito y llenarlo con gas leo limpio Destornillar el tornillo de regulaci n de la presi n de la bom...

Страница 49: ...ja hacer algunas pruebas antes de usar el pro ducto Producto aconsejado Pida a su revendedor el cat logo de los detergentes que pueden ser utilizados seg n el tipo de lavado a realizar y del tipo de s...

Страница 50: ...uridad La v lvula de seguridad sirve para evitar los excesos de presi n en la instalaci n h drica Ejemplo cuando el pressostato est defectuoso La v lvula de seguridad est regulada en fabrica Dispositi...

Страница 51: ...51 1 2 3 4 1 4 2 5 6 7 8 9 10 11...

Страница 52: ...52 1 6088 2 6089...

Страница 53: ...8 200 130 200 205 135 205 18 41 30 D T C 140 150 150 m 4 m 1 dB A 82 86 73 79 82 86 m 4 m 1 dB A 82 92 82 92 82 92 74 74 74 74 74 74 8 4 X 2 8 4 X 2 8 4 X 2 gph 1 75 60 1 75 60 1 75 60 11 11 11 54 54...

Страница 54: ...54 4 5486 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 5487 1 2 3 4 5 VR 4 2 cm 150 cm 170 cm 70 cm 200...

Страница 55: ...55 5 6 7 5 30...

Страница 56: ...56 6 6 1 6 2 3 6 3 10 6 4 1 6 5 6 6 3 1 0 0 3 4 6 7 3 OFF 30 6 8...

Страница 57: ...57 7 7 1 STOP ON 7 2 10 7 3 25 40 7 4 7 5 30 50 C 60 90 C ON 7 6 150 C 100 110 C 140 C 7 7 PR VR 1 1 5 2 7 8 TSM TST 7 9 STOP STOP...

Страница 58: ...58 8 20 8 1 8 2 8 3 500 3 8 4 8 5 10 8 6 8 7 8 8 8 9 1 8 10...

Страница 59: ...59 9 INCONVENIENTI E RIMEDI 60 C...

Страница 60: ...60 9 10...

Страница 61: ...61 10...

Страница 62: ...62 11 11 1 11 2 11 3 11 4 11 5 OFF ON 11 6 OFF ON 11 7...

Страница 63: ......

Страница 64: ...Sede Legale Amministrativa Registered Office Administration V le Treviso 63 30026 Summaga di Portogruaro Venice Italy Tel 39 0421 205511 Fax 39 0421 204227 www ipcleaning com info ipcleaning com Cod P...

Отзывы: