background image

Français

- 35 -

Ne pas raccorder la machine à des cuves d'eau potable.

BRANCHEMENT AU SECTEUR

Le branchement au secteur du nettoyeur haute pression doit 

être effectué par des techniciens qualifiés en mesure de travail-

ler dans le respect des normes et des lois en vigueur.

Contrôler que la tension du secteur disponible sur l'installation 

correspond à la tension prévue pour le nettoyeur haute pression 

et indiquée sur la plaque signalétique.

Danger

- Le câble électrique doit être protégé contre les écrasements 

accidentels.
- Ne pas utiliser l’appareil avec le câble d’alimentation détérioré.
- L’emploi d’un quelconque appareil électrique comporte 
l’observation de certaines règles fondamentales :
• Ne pas toucher l’appareil avec les mains ou les pieds  mouillés 
ou humides.
• Ne pas utiliser l’appareil avec les pieds nus ou avec des 
vêtements non appropriés.
• Ne pas tirer sur le cordon d’alimentation ou sur l’appareil  pour 
débrancher la fiche de la prise de courant.

(pour nettoyeurs haute pression de puissance inférieure à 3 

kW munis de fiche).

Pour ce qui concerne la protection contre la décharge électri-

que, le nettoyeur haute pression est un appareil de 

Classe I

.

Le non respect de la recommandation ci-dessus dégage 

le constructeur de toute responsabilité et constitue une 

utilisation négligente du produit.

FIG. 4

Relier  le  tuyau  haute  pression  à  l'appareil  (fig.  5C)  et  à  la 

lance (fig. 6).

Danger

Le  nettoyeur  haute  pression  doit  fonctionner  avec  de 

l'eau propre.

Les eaux sales ou sableuses, les produits chimiques cor-

rosifs ou les diluants provoquent de graves dommages au 

nettoyeur haute pression.

Danger

Ne jamais aspirer de liquides contenant des solvants ou des 

acides à l'état pur! Par ex. essence, diluants pour peintures ou 

fuel. Le brouillard pulvérisé par la lance est très inflammable 

et explosif et toxique.

Le non respect des prescriptions données plus haut déga-

ge le constructeur de toute responsabilité et représente 

une utilisation négligente du produit.

Important

Respecter les dispositions du gestionnaire du réseau 

d'eau.

Conformément à la règlementation en vigueur il est 

obligatoire d'installer un disconnecteur.

Utiliser un disconnecteur conforme à la norme EN 12729 

type BA.

L'eau qui passe à travers un séparateur de système n'est plus 

classée potable.

Attention

!

!

!

TRANSPORT

Pour déplacer l'appareil, 

après l'avoir débranché du 

réseau électrique et du rése-

au d'eau, débloquer le frein 

de stationnement placé sur 

le côté de la machine, et le 

pousser à l'aide de la poignée 

prévue à cet effet.

DISPOSITIFS DE COMMANDE ET DE CONTROLE

 

Attention

Avant le raccordement au réseau de distribution d'eau et au 

secteur, il est nécessaire de connaître la fonction des disposi-

tifs de commande et de contrôle du nettoyeur haute pression.

Effectuer cette opération en suivant les indications du manuel 

d'instructions et en se reportant aux figures correspondantes.

DISPOSITIFS DE SÉCURITÉ

Les dispositifs de sécurité servent à la protection de l'utilisateur 

et de l'appareil, ils ne doivent pas être modifiés ou être utilisés 

à mauvais escient.

Vanne de sécurité:

 sert à protéger l'installation hydraulique 

haute pression en cas de pannes de la vanne By-pass ou en 

cas de colmatage du circuit hydraulique haute pression.

La vanne de sécurité est réglée par le fabricant et scellée. Les 

interventions sur la vanne de sécurité doivent être effectuées 

FIG. 6

exclusivement par le centre 

d'Assistance.

Dispositif de sécurité placé 

sur  la  poignée:

 empêche 

l'actionnement involontaire de 

la gâchette du pistolet.

Protection  thermique:

 La 

protection thermique arrête 

la machine en cas de sur-

chauffe thermique du moteur 

électrique.

RACCORDEMENT  AU  RE-

SEAU DE DISTRIBUTION  

D'EAU

Relier le tuyau d'alimentation 

au réseau de distribution (fig. 

5A) et au raccord du nettoyeur 

haute pression (fig. 5B).

Vérifier que le réseau de distri-

bution d'eau fournit la quantité 

et la pression d'eau néces-

saires au fonction-nement 

du nettoyeur haute pression   

200 ÷ 800 kPa (29 ÷ 116 

PSI).Température maximum 

de l'eau d'alimentation : 50°C 

(122 °F).

FIG. 5

!

!

B

A

C

B

A

C

Содержание D 1309P M

Страница 1: ...UNG MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRU ES IDROPULITRICE ACQUA CALDA HOT WATER CLEANER NETTOYEUR EAU CHAUDE HEISSWASSERHOCHDRUCKREINIGER HIDROLIMPIADORA POR AGUA CALIENTE M QUINA DE LAVAR COM GUA...

Страница 2: ...i o dos s mbolos 69 Pref cio 70 Advert ncias gerais de instala o e utiliza o 70 Destino de emprego 73 Operazioni preliminari 8 Uso 10 Consigli per l uso dei detergenti 11 Manutenzione 11 Accantonament...

Страница 3: ...mpleta gamma di ACCESSORI PRODOTTI CHIMICI DETERGENTI adatti per la pulizia di ogni tipo di superficie Chieda al Suo Rivenditore il catalogo completo dei nostri prodotti PREPARAZIONE DELL IDROPULITRIC...

Страница 4: ...O CHIMICO DETERGENTE NON ALIMENTARE CON ACQUA POTABILE UTILIZZARE UN DISGIUN TORE DI RETE SECONDO LA NORMATIVA EN 12729 TIPO BA NON DIRIGERE IL GETTO CONTRO PERSONE ANIMALI PRESE DI COR RENTE SULLA MA...

Страница 5: ...a massima dell apparecchio indicata in targa kW In caso di dubbio rivolgersi a personale professionalmente qualificato In caso di incompatibilit tra la presa e la spina dell apparecchio fare sostituir...

Страница 6: ...corrente L idropulitrice deve funzionare con sorve glianza L idropulitrice non destinata ad essere utilizzata da bambini adolescenti persone con ridotte capacit fisiche sensoriali o mentali in stato...

Страница 7: ...o calore od il camino uscita fumi per le idropulitrici ad acqua calda Non utilizzare l idropulitrice con il cavo di alimentazione danneggiato In caso di danneggiamento del cavo per la sua sostituzione...

Страница 8: ...ettato per essere usato con detergenti forniti o consigliati dal costruttore L uso di altri detergenti o sostanze chimiche pu influire sulla sicurezza dell apparecchio Questo apparecchio dovr essere d...

Страница 9: ...pressione in caso di guasti alla valvola By Pass o in caso di otturazioni dell impianto idraulico ad alta pressione La valvola di sicurezza tarata dal costruttore e sigillata Interventi ALLACCIAMENTO...

Страница 10: ...l idropulitrice non viene utilizzata chiudere il disposi tivo di sicurezza dell impugnatura fig 9 Far funzionare l idro pulitrice a secco provoca gravi danni alle guarnizioni di tenuta della pompa FI...

Страница 11: ...USO DEI DETERGENTI 1 Preparare la soluzione detergente pi adatta allo sporco e alla superficie da lavare 2 Azionare l idropulitrice attivare il comando di aspirazione del detergente presente sulla la...

Страница 12: ...schetta Attenzione L antigelo un prodotto che puo causare danni da inquinamen to ambientale pertanto per l uso devono essere attentamente seguite le istruzioni riportate sulla confezione del prodotto...

Страница 13: ...l deposito di polvere Ingrassare le parti che si potrebbero danneggiare in caso di essicazione quali i tubi di condotta In occasione della rimessa in funzione verificare che non vi siano crepe o tagli...

Страница 14: ...are l assistenza tecnica Pulirlo Controllare Aprirlo Richiedere intervento Centro di assistenza Pulirlo Controllare Regolare Richiedere intervento Centro di assi stenza Richiedere intervento Centro di...

Страница 15: ...ORTANTE Per la manutenzione e o riparazione utilizzare solo ricambi originali che offrono le maggiori caratteristiche di qualit affidabilit e sicurezza Il mancato uso di ricambi originali libera il co...

Страница 16: ...NER for buying this cleaner You have shown that you do not accept compromises you want the best We have prepared this manual to enable to fully appreciate the qualities and high performance that this...

Страница 17: ...GENT DO NOT FEED WITH DRINKING WATER USE AN EN 12729 TYPE BA SYSTEM SEPARATOR DO NOT DIRECT THE JET AGAINST PEOPLE ANI MALS POWER SOCKETS OR THE MACHINE IT SELF ATTENTION RISK OF BUR NS ATTENTION RISK...

Страница 18: ...e IEC 60364 1 standard CLASSIFICATION The user must observe the conditions of use of the applian ce prescribed by the Rules and particularly he must respect the following classification As for the pro...

Страница 19: ...eck this essential safety requisite In case of doubt ask for accurate control of the power system by qualified personnel The manufacturer may not be considered responsible for damages occurred because...

Страница 20: ...rs Do not use the machine if the supply cable is damaged For the replacement of the damaged cable apply exclusively to one of our technical service centres The supply cable of this appliance must not...

Страница 21: ...ecommended by the manufacturer The use of other detergents or chemicals may influence the safety of the appliance This appliance must be used only for the purpose for which it was specifically designe...

Страница 22: ...ce itself in order to disconnect the plug from the electric supply For water cleaners rated at less than 3 kW fitted with plug As for the protection against electric shock the H P cleaner belongs to C...

Страница 23: ...witch is in the O position or the plug is unplugged from the socket When the water cleaner is not used close the safety device on the handle fig 9 Dry use of the water cleaner causes serious damage to...

Страница 24: ...activate the detergent suction control on the lance fig 11 and spray the surface to be washed working from the bottom upwards Leave to work for a few minutes 3 Rinse the whole surface well from top to...

Страница 25: ...l and close the drain cap CLEANING THE WATER FILTER Clean the water intake filter regularly and free it from any impurities fig 17 CHECKING PUMP OIL LE VEL AND OIL CHANGE From time to time check the o...

Страница 26: ...pump Subsequent changes in H P pump Change and clean fuel filters Clean fuel tank Clean water filter IMPORTANT These intervals refer to normal working conditions For heavy duty use decrease the inter...

Страница 27: ...upply Pressure regulation valve is set at minimum Lance nozzle worn Valves dirty or worn Detergent tap open Pressure adjustment devices on lance open if present Nozzle clogged or deformed Inadequate w...

Страница 28: ...y original spare parts which offer the greatest characteristics of quality and reliability Failure to use original spare parts frees the manufacturer from all responsibility FAULTS Water in the oil CA...

Страница 29: ...ect des Normes europ ennes en mati re de s curit Nous vous proposons par ailleurs une vaste gamme de machines pour le nettoyage telles que ASPIRATEURS ASPI LAVEURS POUR SOLS MOTOBALAYEUSES ainsi qu un...

Страница 30: ...DE TERGENT NE PAS ALIMENTER AVEC DE L EAU POTABLE U T I L I S E R U N D I SCONNECTEUR CON FORM MENT LA NORME EN 12729 TYPE BA NE PAS DIRIGER LE JET VERS LES PERSONNES LES ANIMAUX LES PRISES DE COURAN...

Страница 31: ...de branchement au r seau lectrique Dans ce cas v rifier que la puissance lectrique de l installation et des prises de courant sont compatibles avec la puissance maximum de l appareil indiqu e sur la...

Страница 32: ...nts quand l inter rupteur omnipolaire est en position O ou quand la fiche est d branch e de la prise de courant Le nettoyeur haute pression doit fonction ner sous la surveillance de l op rateur Le net...

Страница 33: ...une pi ce close d conseill e installer un syst me d aspiration des fum es et une ventilation des locaux appropri e Ne pas boucher les ouvertures et les fentes de ventilation et d vacuation de la chal...

Страница 34: ...emballage et de transport certains l ments secondairesdunettoyeurhautepressionsontfournisd mont s Il reviendra l utilisateur de monter ces pi ces conform ment aux instructions fournies dans chaque lo...

Страница 35: ...t et repr sente une utilisation n gligente du produit Important Respecter les dispositions du gestionnaire du r seau d eau Conform ment la r glementation en vigueur il est obligatoire d installer un d...

Страница 36: ...quand la fiche est d branch e de la prise de courant Quand le nettoyeur haute pression n est pas utilis fermer le dispositif de s curit de la poign e fig 9 FIG 9 FIG 7 FIG 8 UTILISATION DU NET TOYEUR...

Страница 37: ...r ne r pond pas des interventions des r para tions et des op rations d entretien inad quates effectu es par des tierces personnes sur le produit sans autorisation explicite La documentation des op rat...

Страница 38: ...bouchon de vi dange et introduire l huile par l orifice sup rieur fig 14A jusqu au niveau indiqu sur le voyant fig 14B Pour les nettoyeurs haute pression sans bouchon de vidange huile demander l in t...

Страница 39: ...ui pourraient tre endommag es par le d p t de poussi re Graisser les parties qui pourraient tre endommag es en cas de dess chement comme les tuyaux Lors de la remise en fonction v rifier que les tuyau...

Страница 40: ...lectrique Intervention de la protection thermique Filtre alimentation eau bouch Raccordement r seau d eau d fec tueux Robinet de r seau ferm Fuites du circuit haute pression Filtre alimentation eau bo...

Страница 41: ...stance Remplacer l huile IMPORTANT Pour l entretien et ou les r parations utiliser exclusivement des pi ces de rechange d origine qui garantissent les principales caract ristiques de qualit et de fiab...

Страница 42: ...ND TROCKENMASCHINEN KEHRMASCHINEN sowie ein komplettes Angbeot an ZU BEH RTEILEN und CHEMISCHEN REINIGUNGSPRODUKTEN die zum Reinhalten aller Oberfl chen geeignet sind Verlangen Sie von Ihrem Vertragsh...

Страница 43: ...NNERS TREIBSTOFF DIESEL CHEMISCHES PRODUKT WASCHMITTEL NICHT MIT TRINKWASSER SPEISEN VERWENDEN SIE EI NEN SYSTEMTRENNER GEM SS EN 12729 TYP BA DEN STRAHL NICHT AUF PERSONEN TIERE STECKDOSEN ODER DIE M...

Страница 44: ...r H o c h d r u c k r e i n i g e r i s t h i n s i c h t l i c h d e s Schutzes vor Stromst en ein Ger t der Klasse I D e r H o c h d r u c k r e i n i g e r w i r d i m We r k e i n gestellt und al...

Страница 45: ...ruckreinigers Norm IEC 60364 1 Diese grundlegende Voraussetzung f r die Sicherheit der Anlage sollte berpr ft werden im Zweifelsfalle l t man von qua lifiziertem Fachpersonal eine sorgf ltige Kontroll...

Страница 46: ...r eine angemessene L ftung der R ume gesorgt werden Der Warmwasser Hochdruckreiniger mu w hrend er l uft immer berwacht werden Die Ventilations bzw K hlungs und Abzug ffnungen oder spalte bei den Warm...

Страница 47: ...r t noch nicht benutzen Wenden Sie sich an Ihren Vertragsh ndler Das Verpackungsmaterial Plastikbeutel Kartons N gel usw stellt eine potentielle Gefahrenquelle dar und darf nicht in die H nde von Kind...

Страница 48: ...das Stromnetz mu man die Funktion der Steuerungs und Kontrollvorrichtun gen am Hochdruckreiniger kennenlernen Diesbz glich die Beschreibungen in den Gebrauchsanweisun gen lesen und auf die entsprechen...

Страница 49: ...e Schalter auf die Position 0 gestellt oder der Stecker von der Steckdose getrennt ist Wenn der Hochdruckreiniger nicht benutzt wird die Si cherheitsvorrichtung am Griff schlie en Fig 9 Der Trockenbet...

Страница 50: ...ndendienstzentren einer allgemeinen Kontrolle der Sicherheitsvorrichtungen und Ei chungen unterzogen werden Insbesondere am Warmwasser Hochdruckreiniger der ab Werk eingestellt wird mu die Zusammenset...

Страница 51: ...Dieser Filter mu in re gelm igen Zeitbast nden ausgetauscht werden Den Dieseltank ausleeren Am Ablaufdeckel drehen Fig 16 Wenn vorhanden und eventuelle Unreinhei ten in einen Beh lter laufen lassen D...

Страница 52: ...besch digt werden k nnen abdecken Alle Teile die durch Trockenen besch digt werden k nnen wie z B die Leitungen schmieren und bei Wiederinbetriebnahem kontrollieren ob es an den Wasserleitungen Risse...

Страница 53: ...undendienst anfordern Kontrollieren Schlie en Kundendienst anfordern Dieselstand im Tank pr fen und kon trollieren ob im Treibstoff Saugkreis Wasser vorhanden ist Kundendienst anfordern Kontrollieren...

Страница 54: ...man nur Originalersatzteile verwenden die am besten f r Qualit t und Zu verl ssigkeit b rgen Falls keine Originalersatzteile verwendet werden wird der Hersteller von jeglicher Verantwor tung f r event...

Страница 55: ...a de accesorios PRODUCTOS QUIMICOS DETERGENTES adecuados para la limpieza de todo tipo de superficies Pida a su revendedor el cat logo completo de nuestros productos PREPARACION DE LA HIDROLIMPIADORA...

Страница 56: ...ORRIENTE EN LA MISMA M QUINA ATENCI N PELIGRO DE QUEMADURAS ATENCI N PELIGRO DE ELECTROCUTACI N DESCARGA A TIERRA ENTRADA DE AGUA SALIDA DE AGUA ENCENDIDO MOTOR BOMBA ENCENDIDO QUEMADOR CARBURANTE GAS...

Страница 57: ...m xima del aparato que se indica en la placa kW En caso de dudas dirigirse a personal pro fesionalmente calificado En caso de incompatibilidad entre la toma de corriente y el enchufe del aparato hacer...

Страница 58: ...po de lavado que tiene que ser efectuado CEI 60364 1 Es necesario verificar este fundamental requisito de seguridad en caso de dudas solicitar un control a fondo de la instalaci n por parte de persona...

Страница 59: ...mpiadoras por agua caliente No utilizar el aparato con el cable de ali mentaci n estropeado En caso de que el cable estuviera estro peado para cambiarlo dirigirse s lo y exclusivamente a uno de nuetro...

Страница 60: ...ato comprobar que la hidro limpiadora se encuentre ntegra En caso de dudas no utilizar la m quina Consultar con el propio vendedor No deje al alcance de los ni os los elementos de embalaje bolsas caja...

Страница 61: ...seguridad est regulada por el fabricante y sellada Las reparaciones de la v lvula de seguridad deben ser llevadas a cabo exclusivamente por el Centro de Asistencia Dispositivo de seguridad montado en...

Страница 62: ...sitivo de seguridad de la empu adura fig 9 No haga funcionar en seco la hidrolimpiadora pues provoca graves da os a las juntas estancas de la bomba FIG 7 USO DE LA HIDROLIM PIADORA TABLERO DE MANDOS A...

Страница 63: ...CEI 60364 1 tienen que ser conservadas con cuidado por el usuario junto con el Manual de Instrucciones Peri dicamente por lo menos una vez al a o someter la lim piadora de alta presi n a un control g...

Страница 64: ...centro de asistencia t cnica Usar exclusivamente aceite SAE 15W 40 LIMPIEZA DEL FILTRO Y DEL DEPOSITO DEL GA SOIL Desmontar el filtro de l nea del gasoil y cambiarlo fig 15 Efectuar el cambio peri di...

Страница 65: ...podr an resultar perjudicadas por la acumulaci n de polvo Engrasar las partes que se podr an estropear en caso de secarse como son los tubos de conducci n Al ponerla en funciona miento controlar que...

Страница 66: ...racter sticas t cnicas Restablecer en caso de ulterior in tervenci n consultar con la asistencia t cnica L mpielo Controle bralo Contacte al Centro de asistencia t c nica L mpielo Controle Regularla C...

Страница 67: ...abeza Presencia de agua en el aceite IMPORTANTE Para la manutenci n y o reparaci n utilizar s lo repuestos originales que ofrecen las mejores caracter sticas de calidad y fiabilidad En caso de no util...

Страница 68: ...ARREDORAS MEC NICAS al m de uma completa gama de ACESS RIOS e DETERGENTES QU MICOS adequados para a limpeza de qualquer tipo de superf cie Pe a o cat logo completo dos nossos produtos ao seu revendedo...

Страница 69: ...ENTE OUCONTRAA PR PRIA M QUINA ATEN O PERIGO DE QUEIMADURA ATEN O PERIGODEFUL MINA O LIGA O TERRA ENTRADA DE GUA SA DA DE GUA LIGA O DO MOTOR DA BOMBA LIGA ODOQUEIMADOR CARBURANTE GAS LEO PRODUTO QU M...

Страница 70: ...das tomadas de corrente s o adequadas pot ncia m xima do aparelho indicada na plaqueta kW Se tiver d vidas a respeito dirija se a t cni cos profissionalmente qualificados Em caso de incompatibilidade...

Страница 71: ...sto pela Norma IEC 60364 1 Este requisito de seguran a fundamental para o funcionamento do aparelho Em caso de d vidas fa a com que a instala o seja cuidadosamente controlada por t cnicos profissiona...

Страница 72: ...dos locais N o obstrua as aberturas ou fendas de ventila o de radia o de calor ou a sa da de fumos das m quinas de lavar com jacto de gua quente N o utilize o aparelho se o cabo de alimen ta o estive...

Страница 73: ...etergentes fornecidos ou aconselhados pelo fabricante A utiliza o de outros detergentes ou de outras subst ncias qu micas pode influenciar a seguran a do aparelho Este aparelho s dever ser destinado a...

Страница 74: ...ispositivo de seguran a situado no punho da lan a Impede o accionamento in volunt rio da alavanca do punho Protec o t rmica A pro tec o t rmica p ra a m qui na em caso de sobreaque cimento t rmico do...

Страница 75: ...PARAGEM DA M QUINA DE LAVAR 1 Desligue o queimador levando o regulador de temperatura at posi o 0 fig 7B 2 Fa a com que a m quina funcione com gua fria por pelo menos 30 para esfriar a caldeira 3 Inte...

Страница 76: ...m nosso centro de assist ncia t cnica para um controlo geral dos dispositivos de seguran a e das calibra es Em modo especial a m quina de lavar com jacto de gua quente regulada na f brica e esta deve...

Страница 77: ...cipiente para ser entre gue a um centro de coleta auto rizado para a sua destrui o 4 Atarraxe a tampa de de scarga e introduza o leo pelo orif cio superior fig 14 at que alcance o n vel indicado no vi...

Страница 78: ...funcionamento e providenciar a protec o das partes que possam sofrer avarias provocadas pelo dep sito de poeira Lubrifique as partes que possam sofrer avarias em caso de secagem tais como os tubos Qu...

Страница 79: ...e a assist ncia t cnica Limp lo Controlar Abri la Solicitar a interven o do Centro de Assist ncia Limp lo Controle Regule Solicitar a interven o do Centro de Assist ncia Solicitar a interven o do Cent...

Страница 80: ...tagem de humidade no ambiente IMPORTANTE Para a manuten o e ou repara o s utilize pe as de reposi o originais que oferecem as melhores caracter sti cas de qualidade e de fiabilidade A n o utiliza o de...

Страница 81: ...81 30 mA B A C B A C Chemical Chemical...

Страница 82: ...82 EN 12729...

Страница 83: ...83 1 IEC 60364 1 3 IEC 60364 1...

Страница 84: ...84 3 3 30 30 Total Stop...

Страница 85: ...85...

Страница 86: ...86 25 250 360 3600 2 1 FIG 1 2 3 FIG 2 FIG 3 D ie se l D ie se l Chemical Chemical...

Страница 87: ...87 EN 12729 5 5 200 800 kPa 29 116 2 50 122 F 5 6 3 1 FIG 5 FIG 4 FIG 6 B A C B A C...

Страница 88: ...88 1 5 2 3 1 7 4 5 7 7 Total Stop 1 0 7 2 30 3 0 7 4 5 6 5 Total Stop 0 9 FIG 7 A B FIG 8 8 FIG 9 0 MAX 120 C 250 F 6 5 C 140 F 0 MAX 120 C 250 F 6 5 C 140 F A B...

Страница 89: ...89 3 1 2 3 4 IEC 60364 1 0 04 2 Shell Bacharach Plus 8 140 284 F 95 203 F 32 460 2 0 8 3 FIG 10 A B 1 2 1 0 FIG 11 11...

Страница 90: ...90 I 6 7 8 9 3 FIG 12 FIG 16 FIG 15 FIG 13 FIG 14 FIG 17 17 12 1 2 0 3 4 5 13 13 50 15 16 500 1 13 2 13 3 4 14 14 SAE 15W 40...

Страница 91: ...91 200 300 200 200 200 500 500 200 1 50 500 100 100 50 RAEE...

Страница 92: ...92 ON 30 DS by pass Total Stop DS...

Страница 93: ...93 PROBLEMA SOLU ES CAUSAS 7 0 I...

Страница 94: ...s in accordance with the following Eu ropean Community Directives DECLARATION DE CONFORMITE CE Nous d clarons sous notre exclusive responsabilit que le produit auquel cette d claration se r f re est c...

Страница 95: ...3 2 0 85 37 8 4 6 1 21 54 7 Temperatura uscita C acqua Water out put F temperature 30 130 86 266 30 130 86 266 30 130 86 266 30 130 86 266 30 130 86 266 Serbatoio gasolio l Fuel tank gal 18 4 8 18 4 8...

Страница 96: ...Cod PLDC40358 04 2018 IP Cleaning S r l Viale Treviso 63 30026 Summaga di Portogruaro Venezia Italy T 39 0421 205511 F 39 0421 204227 E info ipcworldwide com W www ipcworldwide com...

Отзывы: