ION KEYSTONE Скачать руководство пользователя страница 16

 

 

16 

 

 

Inizio rapido 

 

Schema dei collegamenti 

 
Elementi non elencati sotto 

Introduzione > Contenuti della confezione

 sono venduti separatamente. 

 

 

Installazione 

 
Il Keystone può essere utilizzato in via indipendente o installato. Quando utilizzato in modo indipendente, i 
piedini in gomma posti sul fondo dell'altoparlante consentono al Keystone di essere collocato su qualsiasi 
superficie uniforme. Per montare il Keystone servendosi dei dispositivi di montaggio in dotazione, procedere 
come indicato nelle istruzioni seguenti. Se si desidera utilizzare il pannello solare per prolungare la durata 
della batteria tra una carica e l'altra, collocare il Keystone in una zona che riceva almeno 3 ore di luce diretta 
del sole per ottenere i migliori risultati. 

Per utilizzare il Keystone con il dispositivo di montaggio a parete in dotazione, innanzitutto ispezionare l'area 
dove si desidera installare l'altoparlante. Verificare che la superficie su cui ci si accinge a montare il 
Keystone sia in grado di reggere in  maniera sicura il peso dell'altoparlante (8,4 lb. / 3,8 kg). In caso di 
dubbio in merito alla possibilità di installare il Keystone in maniera sicura nel punto desiderato, consultare 
un professionista. 

Per installare il dispositivo di montaggio a parete: 

1.

 

Inserire le viti nei 4 fori presenti alla base del dispositivo di montaggio. Stringere a fondo tutte le viti in 
modo tale che la base del dispositivo di montaggio sia a livello con la superficie prima di collocarvi 
l'altoparlante. 

Non

 servirsi delle viti in dotazione per montare il Keystone su superfici quali cemento o 

cartongesso, in quanto possono richiedere attrezzi e/o viteria speciali.  

2.

 

Allentare la manopola di montaggio per regolare l'angolazione del supporto di montaggio. Una volta 
ottenuta l'angolazione desiderata, stringere la manopola di montaggio, assicurandosi che i dentini di 
regolazione siano perfettamente bloccati. 

3.

 

Allentare la manopola di fissaggio dell'altoparlante sul retro del Keystone a sufficienza da consentire 
all'apparecchio di scorrere sul supporto di montaggio.  

4.

 

Far scorrere il Keystone sul supporto in modo tale che questo risulti interamente inserito nel foro di 
montaggio posto sul fondo dell'altoparlante. Per ottenere prestazioni ottimali, assicurarsi che non sia 
ostruito su tutti i lati. 

5.

 

Stringere la manopola di fissaggio per assicurare il Keystone al dispositivo di montaggio a parete 
nell'orientamento desiderato. 

Pannello laterale 

Pannello inferiore 

Telecomando 

Smartphone, 
tablet, ecc. 

Alimentazione 

Wall Mount 

VO
L.

Содержание KEYSTONE

Страница 1: ...de English 3 6 Guía de inicio rápido Español 7 10 Guide d utilisation rapide Français 11 14 Guida rapida Italiano 15 18 Schnellstart Anleitung Deutsch 19 22 Snelstartgids Nederlands 23 26 Appendix English 27 KEYSTONE ...

Страница 2: ......

Страница 3: ... best product longevity do not store at exceedingly hot greater than 90 F 32 C or exceedingly cold less than 32 F 0 C temperatures It is acceptable to leave your sound system plugged in This will not overcharge the battery If you leave the battery level low and do not charge it for 6 months it may permanently lose capacity Repair If the battery fails to charge contact ION Audio at ionaudio com Dis...

Страница 4: ...ult a professional contractor To install the wall mount 1 Insert screws into the 4 holes on the wall mount base Fully tighten all screws so the wall mount base is flush with the surface before placing the speaker on the mount Do not use the included screws to mount Keystone on surfaces such as concrete or drywall as these may require special tools and or hardware 2 Loosen the mount knob to adjust ...

Страница 5: ...n the stereo link is confirmed by the solid green LED press the Bluetooth Connect button on either speaker or the included remote to enter Bluetooth Pairing Mode Note The Left channel will be the master speaker and the unit from which the Bluetooth range will be determined 4 On your Bluetooth device navigate to your Bluetooth settings menu find Keystone and connect Once the Bluetooth connection is...

Страница 6: ... IR Receiver 6 Solar Panel Top Once fully charged Keystone s solar panel can provide suitable power for typical daily use without the need to connect the charging adapter Results will vary depending on daily number of hours Keystone is exposed to direct sunlight 7 Mount Bottom Insert the wall mount post here and then tighten the Set Screw to secure the speaker to it 8 Attachment Knob Back This kno...

Страница 7: ...ada uso Almacenamiento Para lograr la mayor longevidad del producto no lo almacene a temperaturas muy altas superiores 32 C 90 F o muy frías inferiores a 0 C 32 F Es aceptable dejar su sistema de sonido enchufado No sobrecargará la batería Si deja que el nivel de la batería baje y no la carga durante 6 meses puede perder permanentemente su capacidad Reparación Si la batería no se carga póngase en ...

Страница 8: ...d 1 Inserte los tornillos en los 4 orificios de la base del montaje para pared Apriete completamente todos los tornillos de manera que la base del montaje para pared quede al ras con la superficie antes de colocar el altavoz en el montaje No utilice los tornillos incluidos para montar los Keystone en superficies tales como concreto o yeso ya que puede que se requieran herramientas y tornillería es...

Страница 9: ...el enlace estéreo al quedar el LED verde permanentemente encendido pulse el botón Connect Bluetooth Conectar Bluetooth en ambos altavoces o el control remoto incluido para entrar al modo de apareamiento Bluetooth Nota El canal izquierdo será el altavoz maestro y la unidad desde la cual se determinará el rango de Bluetooth 4 En su dispositivo Bluetooth navegue hasta el menú de ajustes de Bluetooth ...

Страница 10: ...pendiendo de la cantidad de horas diarias en las que el Keystone se expone a la luz solar directa 6 Montaje parte inferior Inserte aquí el poste de montaje y luego apriete el tornillo de ajuste para sujetar el altavoz a él 7 Perilla de sujeción parte trasera Esta perilla se utiliza para sujeta el Keystone al poste de montaje para pared Asegúrese de que esté correctamente apretada Control remoto Im...

Страница 11: ...e Pour optimiser la longévité du produit ne pas entreposer dans des températures extrêmement chaudes supérieur à 32 C 90 F ou extrêmement froides moins de 0 C 32 F Il est acceptable de laisser votre système audio branché Cela ne surchargera pas la batterie Si vous laissez le niveau de batterie s affaiblir sans la recharger pendant 6 mois elle risquerait de perdre sa capacité de charge de façon per...

Страница 12: ...ppel à un installateur professionnel Pour installer le support mural 1 Insérez les vis dans les 4 trous de la base du support mural Veuillez serrer toutes les vis du support mural afin que la base du support soit au ras de la surface avant de placer l enceinte sur le support Veuillez ne pas utiliser les vis fournies pour le montage de l enceinte sur des surfaces comme le béton ou les cloisons sèch...

Страница 13: ...ecter correctement 3 Lorsque la DEL devient verte afin d indiquer le lien stéréo appuyez sur la touche de connexion Bluetooth de chaque enceinte ou sur la télécommande fournie afin de lancer le mode de jumelage Bluetooth Remarque L enceinte gauche sera l enceinte maître et sera également l enceinte à partir de laquelle la portée Bluetooth sera déterminée 4 Accédez au menu des réglages Bluetooth de...

Страница 14: ...t rechargée le panneau solaire de l enceinte Keystone peut fournir une puissance appropriée pour une utilisation quotidienne typique sans avoir besoin d utiliser l adaptateur de rechargement Les résultats varient selon le nombre d heures quotidiennes auxquelles l enceinte Keystone est exposée à la lumière directe du soleil 7 Embase de fixation partie inférieure Insérez la tige de montage du suppor...

Страница 15: ...r la massima longevità del prodotto evitare di riporlo a temperature eccessivamente elevate superiori a 90 F 32 C o eccessivamente fredde meno di 32 F 0 C L impianto audio può essere lasciato collegato Così facendo la batteria non si sovraccarica Se si lascia il livello della batteria basso e non la si ricarica per 6 mesi potrebbe perdere capacità in via permanente Riparazioni Se la batteria non s...

Страница 16: ...o desiderato consultare un professionista Per installare il dispositivo di montaggio a parete 1 Inserire le viti nei 4 fori presenti alla base del dispositivo di montaggio Stringere a fondo tutte le viti in modo tale che la base del dispositivo di montaggio sia a livello con la superficie prima di collocarvi l altoparlante Non servirsi delle viti in dotazione per montare il Keystone su superfici q...

Страница 17: ...eo è confermato dal LED verde fisso premere il tasto Bluetooth Connect sull altoparlante o sul telecomando in dotazione per entrare in modalità di collegamento Bluetooth Nota bene il canale di sinistra sarà l altoparlante master nonché l unità dalla quale sarà determinata la portata del Bluetooth 4 Sul proprio dispositivo Bluetooth navigare fino al menu impostazioni Bluetooth trovare Keystone e co...

Страница 18: ...e parte superiore una volta caricato a fondo il pannello solare del Keystone garantisce l alimentazione adeguata a un utilizzo quotidiano tipo senza la necessità di collegare l adattatore di ricarica I risultati dipenderanno dal numero di ore in cui il Keystone è esposto alla luce diretta del sole 7 Dispositivo di montaggio parte inferiore inserire il supporto a parete a questo livello quindi stri...

Страница 19: ...auf Aufbewahrung Lagern Sie das Produkt nie bei extrem warmen mehr als 32 C 90 F oder übermäßig kalten weniger als 0 C 32 F Temperaturen um die optimale Langlebigkeit zu erzielen Sie können Ihr Sound System angesteckt lassen Der Akku wird dabei nicht überladen Wenn Ihr Akku einen niedrigen Ladestand hat und Sie ihn 6 Monate lang nicht aufladen kann er dauerhaft an Kapazität verlieren Reparatur Wen...

Страница 20: ...en Sie die Wandhalterung 1 Bringen Sie die Schrauben in die vier Löcher in der Wandhalterung ein Ziehen Sie alle Schrauben fest so dass die Basis der Wandhalterung bündig mit der Oberfläche abschließt bevor Sie die Lautsprecher in die Halterung einsetzen Verwenden Sie die mitgelieferten Schrauben nie für die Montage des Keystone auf Oberflächen wie Beton oder Gipsplatten da dies spezielle Werkzeug...

Страница 21: ...n der Stereo Link durch die durchgehend grün leuchtende LED bestätigt wird drücken Sie die Bluetooth Verbindungstaste auf beiden Lautsprechern oder der mitgelieferten Fernbedienung um in den Bluetooth Koppel Modus zu gelangen Hinweis Der linke Kanal wird der Master Lautsprecher sein und das Gerät von dem die Bluetooth Reichweite aus bestimmt wird 4 Navigieren Sie auf Ihrem Bluetooth Gerät in das M...

Страница 22: ...rät einmal vollständig aufgeladen ist liefert das Solarpanel des Keystone genug Strom für den täglichen Gebrauch ohne den Ladeadapter anschließen zu müssen Dies variiert je nachdem wie viele Stunden Keystone direkter Sonneneinstrahlung ausgesetzt wird 7 Montagehalterung Unterseite Bringen Sie die Montagestütze hier ein und ziehen dann die Stellschraube fest um den Lautsprecher daran zu befestigen ...

Страница 23: ...ag u de accu niet in een te warme meer dan 32 C 90 F of te koude omgeving minder dan 0 C 32 F bewaren Uw geluidssysteem mag aangesloten blijven Dat zal de accu niet overladen Als u het accuniveau laag houdt en 6 maanden lang niet herlaadt dan kan zich een permanent capaciteitsverlies voordoen Herstellen Als de accu niet wil opladen neem dan contact op met ION Audio op ionaudio com Verwijdering Bre...

Страница 24: ...onele aannemer Installatie van de muurbeugel 1 Steek schroeven in de 4 gaten op de montagesokkel Draai alle schroeven stevig vast zodat de montagesokkel gelijkloopt met het oppervlak voor u de luidspreker op de beugel plaatst De meegeleverde schroeven niet gebruiken om de Keystone te monteren op oppervlakken als beton of gipsplaten aangezien hiervoor speciaal gereedschap en of onderdelen nodig kun...

Страница 25: ...overbinding wordt bevestigd door een constant brandende groene led drukt u op de knop Bluetooth verbinden op een van de luidsprekers of de meegeleverde afstandsbediening om de Bluetooth koppelingsmodus in te schakelen Opmerking Het linkerkanaal is de master luidspreker en het apparaat van waar het Bluetooth bereik zal worden bepaald 4 Navigeer op je Bluetooth apparaat naar het menu Bluetooth inste...

Страница 26: ...al volledig opgeladen kan het zonnepaneel van de Keystone voldoende stroom leveren voor standaard dagelijks gebruik zonder dat de luidspreker op de oplaadadapter moet worden aangesloten De resultaten zullen afhangen van het dagelijkse aantal uren dat de Keystone aan rechtstreeks zonlicht is blootgesteld 7 Bevestiging onderkant Plaats hier de montagestijl en schroef vervolgens de stelschroef vast o...

Страница 27: ...battery press and hold the Bluetooth button on the speaker not on the remote for 5 seconds Once a tone is heard release the button If the tone continues to play after release then the solar panel is providing charge to the battery If the tone does not continue to play after release the solar panel is not providing charge to the battery To optimize solar charge expose panel to direct sunlight Avail...

Страница 28: ...ionaudio com Manual Version 1 3 ...

Отзывы: