background image

34

La presente garanzia non è da ritenersi valida per: (a) i prodotti software Iomega; (b) i materiali di consumo, come ad esempio i fusibili o le 
lampadine; o (c) i prodotti di terze parti, hardware o software, forniti in dotazione con il prodotto coperto da garanzia. Iomega non fornisce 
alcun tipo di garanzia su tali prodotti che, se inclusi, vengono forniti “COSÌ COME SONO”. Si considera escluso da garanzia il danno causato da 
incidente, l’uso improprio, l’abuso, l’utilizzo di supporti non approvati da Iomega, l’esposizione dei supporti a campi magnetici particolarmente 
intensi o a cause ambientali esterne.

L’unico ed esclusivo diritto risarcitorio esercitabile in caso di difetto di un prodotto coperto da garanzia è la riparazione o la sostituzione 
del prodotto difettoso, a sola discrezione e interamente a carico di Iomega; Iomega ha inoltre la facoltà di utilizzare componenti o prodotti 
nuovi o rimessi a nuovo. È prevista la copertura del componente/prodotto sostituito per tutto il periodo di validità della garanzia stipulata 
originariamente o per i tre (3) mesi successivi alla data di spedizione di tale componente/prodotto, quale che sia la situazione temporale 
che risulti più conveniente per garantire l’estendibilità della garanzia. Nell’eventualità in cui Iomega non sia in grado di riparare o sostituire 
il prodotto difettoso, l’unico diritto risarcitorio alternativo esercitabile dall’acquirente consiste nella restituzione del prezzo di acquisto del 
prodotto originale. Quanto sopra enunciato costituisce l’obbligo contrattuale cui attenersi ai sensi della presente garanzia. IN NESSUN CASO 
IOMEGA DOVRÀ ESSERE RITENUTA RESPONSABILE DI EVENTUALI DANNI INDIRETTI, INCIDENTALI, CONSEGUENZIALI O SPECIALI O DI ALTRI DANNI 
TRA CUI LE PERDITE DI DATI, UTILIZZO O DI PROFITTO, INDIPENDENTEMENTE DAL FATTO CHE IOMEGA FOSSE AL CORRENTE DELLA POSSIBILITÀ 
CHE SI POTESSERO VERIFICARE TALI DANNI. In nessun caso la responsabilità di Iomega potrà superare il prezzo di acquisto originale dell’unità 
o del supporto. Poiché alcune giurisdizioni non prevedono l’esclusione o la limitazione di danni incidentali o conseguenziali, la limitazione o 
l’esclusione di cui sopra potrebbe non avere alcuna validità giuridica.

Come ottenere servizi di assistenza durante il periodo di validità della garanzia

Per ricevere assistenza durante il periodo di validità della garanzia, è necessario inviare opportuna notifica a Iomega entro detto periodo. 
Le politiche di assistenza clienti Iomega (compresi i servizi a pagamento) e le relative procedure variano in base alle esigenze di mercato 
e alle tecnologie emergenti. Per ottenere informazioni sulle procedure Iomega in vigore, visitare il sito Web all’indirizzo 

www.iomega.com/

supportpolicy.html

 o scrivere a Iomega Customer Service, 4059 South 1900 West, Roy, UT 84067. Le informazioni sui contatti dell’Assistenza 

clienti di Iomega in Europe sono disponibili sul sito Web del Supporto tecnico all’indirizzo 

www.iomega.com/europe/support

. Nel caso in cui 

il prodotto sia idoneo a ricevere gli interventi manutentivi previsti dalla garanzia, sarà necessario restituire il prodotto a Iomega unitamente al 
relativo codice, al numero di autorizzazione per la restituzione disponibile sul sito Web di Iomega o fornito dal rivenditore Iomega e la prova di 
acquisto. Poiché Iomega non prevede la protezione, il ripristino o la restituzione dei dati durante l’esecuzione degli interventi di manutenzione, 
si consiglia sempre di duplicarli prima di procedere alla spedizione del prodotto.

Limitazioni

LA PRESENTE GARANZIA HA NATURA ESCLUSIVA, PERTANTO SOSTITUISCE QUALUNQUE ALTRA GARANZIA ESPLICITA O IMPLICITA. Nella misura in 
cui sia consentito dalle leggi in vigore, IOMEGA DISCONOSCE ESPRESSAMENTE EVENTUALI GARANZIE IMPLICITE, COMPRESE QUELLE IMPLICITE 
DI COMMERCIABILITÀ O DI IDONEITÀ A FINI SPECIFICI. Eventuali garanzie implicite previste dalla legislazione vigente devono essere limitate nel 
tempo in base a quanto sancito dai termini della garanzia esplicita. Poiché alcune giurisdizioni non prevedono il ricorso a formule di diniego 
di garanzie implicite o limitazioni sulla durata di validità di tale garanzia, è possibile che la limitazione di cui sopra non abbia alcuna validità 
nel caso specifico. La presente garanzia concede particolari diritti legali, nonché eventuali altri diritti suscettibili di variazione in base alla 
giurisdizione specifica. Eventuali risarcimenti per violazione dei termini contenuti nella garanzia devono essere richiesti entro 1 anno dalla data 
in cui è possibile intraprendere un’azione legale.

Iomega garantiza que este producto de hardware está libre de defectos de materiales y mano de obra durante el período de garantía. Esta 
garantía limitada e intransferible es sólo para usted, el primer comprador usuario final. El período de garantía comienza en la fecha de compra 
y tiene una duración de un (1) año para productos adquiridos en el continente americano, la región Asia-Pacífico; noventa (90) días para 
productos reacondicionados de Iomega adquiridos en estas regiones; o dos (2) años para productos adquiridos por un usuario final en Europa, 
Oriente Medio o África. 

Esta garantía no se aplica a: (a) productos de software de Iomega, (b) consumibles como fusibles o lámparas, o (c) productos, hardware o 
software, de terceros incluidos con el producto en garantía. Iomega no ofrece ningún tipo de garantía para dichos productos que, si están 
incluidos, se proporcionan “TAL CUAL”. Se excluyen de esta garantía los daños provocados por accidente, uso incorrecto, abuso, uso de discos 
no suministrados o no autorizados por Iomega, exposición excesiva de los discos a campos magnéticos o por causas ambientales externas al 
producto.

Su única y exclusiva compensación por un defecto cubierto es la reparación o sustitución del producto defectuoso, a elección y cargo de Iomega (el 
porte puede ser cobrado); Iomega puede utilizar piezas o productos nuevos o reparados para tal fin. La garantía de la pieza o producto repuesto 
tendrá la validez del resto de la garantía original o tres (3) meses desde la fecha de envío de dichas piezas o productos, sea cual sea su duración. Si 
Iomega no puede reparar o sustituir un producto defectuoso, su única compensación alternativa será un reembolso del precio de compra original. Lo 
expuesto anteriormente es la única obligación de Iomega con respecto a usted según esta garantía. EN NINGÚN CASO IOMEGA SERÁ RESPONSABLE 
DE CUALQUIER DAÑO INDIRECTO, INCIDENTAL O RESULTANTE NI DE PÉRDIDAS, INCLUIDA LA PÉRDIDA DE DATOS, USO O BENEFICIOS INCLUSO SI SE HA 
ADVERTIDO A IOMEGA DE LA POSIBILIDAD DE TALES DAÑOS. En ningún caso la responsabilidad de Iomega superará el precio de compra original de la 
unidad o el disco. Algunas jurisdicciones no permiten la exclusión o limitación de los daños incidentales o resultantes, por lo que es posible que la 
limitación o exclusión anterior no se aplique a usted.

Obtención de servicio de garantía

Para recibir el servicio de garantía deberá notificar su caso al Iomega durante el período de garantía. La política y procedimientos de asistencia 
al cliente de Iomega (incluidas las tarifas de los servicios) cambian al ritmo que lo hacen la tecnología y las condiciones del mercado. Para 
obtener información acerca de las políticas actuales de Iomega o del servicio de garantía, visite nuestra página Web en 

www.iomega.com/

supportpolicy.html

 o escriba a: Iomega Customer Service, 4059 South 1900 West, Roy, UT 84067, EE.UU. Para obtener información sobre el 

servicio de atención al cliente de Iomega en Europa, visite nuestra página Web de asistencia: 

www.iomega.com/europe/support

. Si tiene derecho a que su producto reciba servicio de garantía, se le pedirá que lo devuelva a Iomega, 

junto con la identificación adecuada, un número de autorización de devolución obtenido del sitio Web de Iomega o proporcionado por el 
representante, y una prueba de compra. Iomega no protegerá, recuperará o devolverá datos durante el servicio de garantía, por lo que debe 
duplicarlos antes del envío.

Содержание Ultramax 34389

Страница 1: ...buch Guida di installazione rapida Gu a de instrucciones r pidas Guia de uso r pido Snel aan de slag Snabbstartguide Introduktion Hurtigreferanse Pikaopas Gyors tmutat Stru n p ru ka Wprowadzenie Ultr...

Страница 2: ...ion Wizard opens click Next at each screen to select the default options and format the drive NTFS NOTE If you want to use the drive cross platform you can use Mac OS X Disk Uitlity or the Iomega FAT3...

Страница 3: ...nt Cr ation de partition s ouvre cliquez sur Suivant sur chaque cran pour s lectionner les options par d faut et formater le disque au format NTFS REMARQUE si vous souhaitez utiliser le disque sur plu...

Страница 4: ...warzen Balken und w hlen Sie Neue Partition Windows XP oder Partition erstellen Windows 2000 4 Sobald der Assistent zum Erstellen neuer Partitionen ge ffnet wird klicken Sie in jedem Fenster auf Weite...

Страница 5: ...ne Windows XP o Crea partizione Windows 2000 4 Quando si apre la Creazione guidata partizione fare clic su Avanti su ogni schermata per selezionare le opzioni predefinite e formattare l unit come NTFS...

Страница 6: ...ci n Windows XP o Crear partici n Windows 2000 4 Cuando se abra el asistente para particiones haga clic en Siguiente en cada pantalla para seleccionar las opciones predeterminadas y formatear la unida...

Страница 7: ...iar Parti o Windows 2000 4 Quando o Assistente de parti o aberto clique em Avan ar em cada tela para selecionar as op es padr o e formatar a unidade NTFS NOTA Se voc quiser usar a unidade em diferente...

Страница 8: ...er de Wizard Partitie verschijnt klikt u in elk scherm op Volgende om de standaardopties te selecteren en de drive NTFS te formatteren OPMERKING Als u uw schijf op verschillende platforms wilt gebruik...

Страница 9: ...ndows XP eller Skapa partition Windows 2000 4 N r partitionsguiden ppnas klickar du p N sta i alla f nster f r att v lja standardalternativen och formatera enheten NTFS OBS Om du vill anv nda enhetens...

Страница 10: ...00 4 N r guiden Partition bnes skal du klikke p N ste p hvert sk rmbillede for at v lge standardindstillingerne og formatere drev NTFS Bem rk Hvis du vil bruge drevet p tv rs af platforme kan du anven...

Страница 11: ...sjon Windows 2000 4 N r partisjonsveiviseren pnes klikker du p Neste p hvert skjermbilde for velge standardalternativene og formatere stasjonen med NTFS MERK Hvis du vil bruke stasjonen p flere plattf...

Страница 12: ...n aukeaa valitse oletusasetukset ja alusta NTFS asema napsauttamalla Seuraava kussakin ruudussa HUOMAUTUS Jos haluat k ytt asemaa alustariippumat tomasti voit alustaa sen Mac OS X Disk Utility tai Iom...

Страница 13: ...st 4 A Part ci var zsl megjelen sekor kattintson a Tov bb gombra minden k perny n az alap rtelmezett be ll t sok kijel l s hez s a meghajt NTFS f jlrendszerrel val form z s hoz MEGJEGYZ S Ha a meghajt...

Страница 14: ...el a vyberte p kaz Nov odd l syst m Windows XP nebo Vytvo it odd l syst m Windows 2000 4 Jakmile se otev e Pr vodce odd lem na ka d obrazovce stiskn te tla tko Dal abyste vybrali v choz mo nosti a zfo...

Страница 15: ...przyciskiem myszy czarny pasek i wybierz polecenie Nowa partycja Windows XP lub Utw rz partycj Windows 2000 4 Po otwarciu kreatora partycji Partition Wizard kliknij przycisk Dalej na ka dym ekranie eb...

Страница 16: ...A FireWire FireWire 3 Mac Mac Windows 1 2 Windows XP Write Signature Windows 2000 OK 3 New Partition Windows XP Create Partition Windows 2000 4 NTFS eSATA 1 eSATA PCI Iomega UltraMax eSATA PCI eSATA 2...

Страница 17: ...ws XP Windows 2000 OK 3 Windows XP Windows 2000 4 Partition Wizard NTFS Disk Uitlity Mac OS X Iomega FAT32 Formatter FAT32 eSATA 1 eSATA PCI Iomega UltraMax eSATA PCI eSATA 2 eSATA plug and play 3 4 e...

Страница 18: ...b El oeBA6Gfb 32Gib 1 j6 ql5 T d65 n6 D s D e ncT D5mq2f b aqWI6b Rib D s D e 3 ql5 H DRh Windows gqfqb ncT m mfb SpDGb 0q_D6b USB FireWire D e D f1 3 YDfb 3 Qb 3cK aqKm61 d 3 P C e D s jcqWI5 i8 D s...

Страница 19: ...ance of your data To protect your data you can simply drag and drop copies of your critical files onto the drive or you can use backup software to schedule regular backups CAUTION Any data storage dev...

Страница 20: ...de donn es ne d connectez pas le lecteur pendant un transfert de donn es voyant d activit clignotant Utilisateurs de USB FireWire Utilisez toujours la proc dure de retrait s curis e de votre syst me...

Страница 21: ...onfiguration du volume Pour obtenir des instructions d taill es reportez vous au guide complet de l utilisateur disponible sur le site www iomega com D pannage Le lecteur n appara t pas dans le Poste...

Страница 22: ...st ndigen Schutz Ihrer wichtigen Daten zu gew hrleisten Wie oft Sie eine Sicherung vornehmen h ngt jeweils von der Wichtigkeit Ihrer Daten ab Sie k nnen die Daten auf einfache Weise sichern indem Sie...

Страница 23: ...nn sich Ihr PC mit dem angeschlossenen Laufwerk nicht starten l sst besteht m glicherweise ein BIOS Konflikt mit Wechseldatentr gern mit hoher Speicherkapazit t Sie k nnen dieses Problem umgehen indem...

Страница 24: ...ella parte posteriore dell unit per il tipo di volume desiderato Per informazioni sulle opzioni di impostazione fare riferimento alla tabella sottostante Tipo di volume Impostazioni dei selettori Semp...

Страница 25: ...n de transferencia FireWire s lo funciona cuando la unidad UltraMax est conectada a un puerto FireWire en el ordenador NO conecte la unidad a m s de una interfaz al mismo tiempo Realizaci n de copias...

Страница 26: ...Si la conecta a una tarjeta PCI aseg rese de que se han instalado los controladores de la tarjeta y de que el sistema operativo reconoce correctamente la tarjeta Compruebe la BIOS para asegurarse de q...

Страница 27: ...a nica letra de unidade ou disco no sistema do computador Se desejar voc pode alterar a configura o para outro tipo de RAID incluindo RAID 1 volume espelhado JBOD volume distribu do ou n o RAID volume...

Страница 28: ...wanneer de UltraMax Hard Drive is aangesloten op een USB poort op de computer Sluit de drive NIET op meerdere interfaces tegelijkertijd aan FireWire passthrough gebruiken Bij de Iomega UltraMax drive...

Страница 29: ...gebruikt die bij de drive is meegeleverd Controleer of de drive slechts op n interface is aangesloten Pc gebruikers Zorg dat de drive geformatteerd is voor gebruik met Windows Raadpleeg de instructie...

Страница 30: ...B USB USB UltraMax USB FireWire UltraMax Plus FireWire 400 FireWire 800 FireWire FireWire FireWire UltraMax FireWire Iomega Time Machine Iomega UltraMax HFS Time Machine Mac OS X 10 5 Iomega UltraMax...

Страница 31: ...31 RAID JBOD RAID 0 RAID 1 eSATA 3 4 www iomega com Windows Explorer Mac Windows 18 PCI USB BIOS USB Mac Finder Preferences External Disks Hard Disks www iomega com BIOS HTML www iomega com...

Страница 32: ...NCLUDING ANY IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE Any implied warranty required by applicable law shall be limited in duration to the express warranty term Some juri...

Страница 33: ...pr nglichen Kaufpreises Die obigen Angaben stellen s mtliche Verpflichtungen dar die Iomega Ihnen gegen ber im Rahmen dieser Garantie hat IOMEGA IST UNTER KEINEN UMST NDEN HAFTBAR F R MITTELBARE SCH D...

Страница 34: ...devono essere limitate nel tempo in base a quanto sancito dai termini della garanzia esplicita Poich alcune giurisdizioni non prevedono il ricorso a formule di diniego di garanzie implicite o limitaz...

Страница 35: ...4059 South 1900 West Roy UT 84067 Informa es de contato para o atendimento ao cliente da Iomega na Europa podem ser obtidas em nosso website de Suporte em www iomega com europe support Caso o produto...

Страница 36: ...oordat u het product verzendt Beperkingen BOVENSTAANDE GARANTIE IS EXCLUSIEF EN VERVANGT ALLE ANDERE GARANTIES EXPLICIET OF IMPLICIET Voorzover toegestaan door de toepasselijke wetgeving WIJST IOMEGA...

Страница 37: ...munications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception which can be...

Страница 38: ...del prodotto in appositi punti di raccolta destinati al riciclaggio delle apparecchiature elettriche ed elettroniche inutilizzate La raccolta differenziata di tali rifiuti consente di ottimizzare il...

Страница 39: ...e recyclage van afgedankte elektrische en elektronische apparatuur De gescheiden inzameling van dit afval helpt de eventuele te recupereren materialen terug te winnen of te recycleren en vermindert de...

Страница 40: ...r NE RENVOYEZ PAS ce produit au magasin Votre r ponse est sur le Web Site Web d assistance prim www iomega com S lectionnez votre r gion puis Support Deutsch Wenn Sie ein Problem haben k nnen wir Ihne...

Отзывы: