background image

23

geleistet, je nachdem, welcher Zeitraum länger ist. Falls die Reparatur bzw. der Ersatz eines defekten Produkts durch Iomega nicht 
möglich ist, ist Ihr einziges alternatives Rechtsmittel die Erstattung des ursprünglichen Kaufpreises. Die obigen Angaben stellen 
sämtliche Verpflichtungen dar, die Iomega Ihnen gegenüber im Rahmen dieser Garantie hat. IOMEGA IST UNTER KEINEN UMSTÄNDEN 
HAFTBAR FÜR MITTELBARE SCHÄDEN, SCHADENSERSATZ FÜR AUFWENDUNGEN BEI VERTRAGSERFÜLLUNG, FOLGESCHÄDEN ODER 
SPEZIELLE SCHÄDEN BZW. VERLUSTE, EINSCHLIESSLICH DATENVERLUST, NUTZUNGSAUSFALL SOWIE BETRIEBSUNTERBRECHUNG, 
SELBST WENN IOMEGA AUF DIE MÖGLICHKEIT SOLCHER SCHÄDEN HINGEWIESEN WURDE. Die Haftung von Iomega übersteigt 
keinesfalls den ursprünglichen Kaufpreis des jeweiligen Laufwerks oder Datenträgers. Gemäß einiger Rechtsprechungen ist der 
Ausschluss bzw. die Einschränkung von Schadensersatz für Aufwendungen bei Vertragserfüllung bzw. Folgeschäden nicht zulässig, 
sodass die oben genannten Ausschluss- bzw. Einschränkungsklauseln für Sie möglicherweise nicht relevant sind.

Inanspruchnahme des Garantieservice

Um den Garantieservice in Anspruch nehmen zu können, müssen Sie Iomega innerhalb der Garantiefrist benachrichtigen. Die 
spezifischen Kundendienstrichtlinien von Iomega (einschließlich der Servicegebühren) sowie die entsprechenden Vorgehensweisen 
können sich aufgrund der veränderlichen Technologie und Marktbedingungen ändern. Wenn Sie gerne mehr über die aktuellen 
Kundendienstangebote oder Garantieleistungen von Iomega erfahren möchten, besuchen Sie unsere Website unter 

www.iomega.

com/supportpolicy.html

. Sie können sich auch unter folgender Adresse schriftlich mit Iomega in Verbindung setzen: Iomega 

Customer Service, 4059 South 1900 West, Roy, UT 84067. Kontaktinformationen für den Iomega-Kundenservice befinden sich auf 
unserer Support-Website unter:

  •  USA, Kanada und Lateinamerika: 

www.iomega.com/support

  •  Europa, Naher Osten und Afrika: 

www.iomega.com/europe/support

Wenn für Ihr Produkt Garantieanspruch besteht, müssen Sie es mit ordnungsgemäßer Identifikation, der über die Iomega Website 
oder vom Vertreter zur Verfügung gestellten Nummer der Rückgabeberechtigung sowie dem Kaufnachweis an Iomega zurück senden. 
Im Rahmen des Garantieservice werden Daten von Iomega weder geschützt noch wiederhergestellt oder zurückgegeben, weshalb es 
sich empfiehlt, Ihre Daten vor dem Versand zu duplizieren.

Einschränkungen

BEI DER OBIGEN GARANTIE HANDELT ES SICH UM EINE AUSSCHLIESSLICHE GARANTIE, DIE ANSTELLE ALLER WEITEREN GARANTIEN, 
AUSDRÜCKLICHER ODER STILLSCHWEIGENDER NATUR, GÜLTIGKEIT HAT. Innerhalb des gesetzlich zulässigen Rahmens SCHLIESST 
IOMEGA AUSDRÜCKLICH JEGLICHE STILLSCHWEIGENDEN GARANTIEN AUS, EINSCHLIESSLICH JEGLICHER STILLSCHWEIGENDER 
GARANTIE HINSICHTLICH DER MARKTGÄNGIGKEIT BZW. DER EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK. Sämtliche stillschweigenden 
Garantien, die laut geltendem Recht gewährt werden müssen, sind auf die Laufzeit der ausdrücklichen Garantie beschränkt. Gemäß 
einiger Rechtsprechungen ist der Haftungsausschluss stillschweigender Garantien oder die Einschränkung bezüglich der Laufzeit 
stillschweigender Garantien nicht zulässig, sodass die obigen Einschränkungsklauseln für Sie möglicherweise nicht relevant sind. 
Durch diese Garantie werden Ihnen gewisse subjektive Rechte verliehen, und Sie verfügen u. U. über weitere Rechte, die je nach 
Rechtsprechung variieren. Sämtliche Klagen hinsichtlich Garantieverletzungen in Bezug auf Ihr Produkt müssen innerhalb 1 Jahres 
erhoben werden. Ausschlaggebend hierfür ist das Datum, zu dem die Klageerhebung erstmalig möglich war.

Iomega garantisce che questo prodotto hardware è privo di difetti di fabbricazione e dei materiali durante l’intero periodo di validità 
della garanzia. La presente garanzia limitata, non trasferibile, è da considerarsi valida per il solo utente finale e non può quindi 
essere ceduta a terze parti. La garanzia decorre a partire dalla data di acquisto del prodotto e ha validità di un (1) anno per i prodotti 
acquistati nelle Americhe o nella regione dell’Estremo Oriente e Oceania; la garanzia ha una validità di novanta (90) giorni per i 
prodotti Iomega ricondizionati acquistati in tali regioni; oppure di due (2) anni per i prodotti acquistati dall’utente finale in Europa, 
Medio Oriente o Africa. I clienti che registrano i loro nuovi prodotti entro 90 giorni dalla data di acquisto all’indirizzo 

www.iomegareg.

com

 riceveranno un’estensione di garanzia per un totale di tre (3) anni per tutte le zone.

NOTA:

 l’estensione della garanzia non può essere applicata ai prodotti ricondizionati.

La presente garanzia non è da ritenersi valida per: (a) i prodotti software Iomega; (b) i materiali di consumo, come ad esempio i 
fusibili o le lampadine; o (c) i prodotti di terze parti, hardware o software, forniti in dotazione con il prodotto coperto da garanzia. 
Iomega non fornisce alcun tipo di garanzia su tali prodotti che, se inclusi, vengono forniti “COSÌ COME SONO”. La presente garanzia 
non copre danni causati da incidenti, uso improprio, abuso, mancata osservanza delle istruzioni fornite nella documentazione 
allegata al prodotto, uso di componenti sostituibili non forniti o approvati da Iomega, esposizione dei supporti a campi magnetici 
eccessivi, cause ambientali esterne o danni derivanti da cause per le quali Iomega non si assume alcuna responsabilità quali 
esposizione a temperature anomale, urti, sbalzi o interruzioni di tensione, alimentatore inadeguato, o danni causati durante la 
spedizione del prodotto dall’utente finale a Iomega.

L’unico ed esclusivo diritto risarcitorio esercitabile in caso di difetto di un prodotto coperto da garanzia è la riparazione o la 
sostituzione del prodotto difettoso, a sola discrezione e interamente a carico di Iomega; Iomega ha inoltre la facoltà di utilizzare 
componenti o prodotti nuovi o rimessi a nuovo. È prevista la copertura del componente/prodotto sostituito per tutto il periodo di 
validità della garanzia stipulata originariamente o per i tre (3) mesi successivi alla data di spedizione di tale componente/prodotto, 
quale che sia la situazione temporale che risulti più conveniente per garantire l’estendibilità della garanzia. Nell’eventualità in cui 
Iomega non sia in grado di riparare o sostituire il prodotto difettoso, l’unico diritto risarcitorio alternativo esercitabile dall’acquirente 
consiste nella restituzione del prezzo di acquisto del prodotto originale. Quanto sopra enunciato costituisce l’obbligo contrattuale 
cui attenersi ai sensi della presente garanzia. IN NESSUN CASO IOMEGA DOVRÀ ESSERE RITENUTA RESPONSABILE DI EVENTUALI 
DANNI INDIRETTI, INCIDENTALI, CONSEGUENZIALI O SPECIALI O DI ALTRI DANNI TRA CUI LE PERDITE DI DATI, UTILIZZO O DI PROFITTO, 
INDIPENDENTEMENTE DAL FATTO CHE IOMEGA FOSSE AL CORRENTE DELLA POSSIBILITÀ CHE SI POTESSERO VERIFICARE TALI DANNI. 
In nessun caso la responsabilità di Iomega potrà superare il prezzo di acquisto originale dell’unità o del supporto. Poiché alcune 
giurisdizioni non prevedono l’esclusione o la limitazione di danni incidentali o conseguenziali, la limitazione o l’esclusione di cui 
sopra potrebbe non avere alcuna validità giuridica.

Содержание eGo 34796

Страница 1: ...a de instrucciones rápidas Guia de uso rápido Snel aan de slag Snabbstartguide Introduktion Hurtigreferanse Pikaopas Gyors útmutató Stručná příručka Wprowadzenie Краткое руководство по началу работы Οδηγός γρήγορης εκκίνησης Hızlı Başlama Kılavuzu eGo Desktop HardDrive MacEdition USB 2 0 FireWire 800 ...

Страница 2: ... tension pour éviter tout dommage ou perte de données 2 Identifiez le câble approprié et connectez le à l arrière du disque Ne connectez JAMAIS le disque à l ordinateur à l aide de plusieurs câbles 3 Connectez l autre extrémité du câble au port de votre ordinateur Mettez le lecteur sous tension Utilisateurs de Mac Le lecteur doit être monté et apparaître sur le bureau du Mac Utilisateurs de PC vot...

Страница 3: ...nd das NTFS Laufwerk zu formatieren HINWEIS Wenn Sie das Laufwerk plattformübergreifend nutzen möchten können Sie das Mac OS X Festplatten Dienstprogramm oder den Iomega FAT32 Formatter verwenden um das Format auf FAT32 zu ändern Ausführliche Anweisungen finden Sie im Supportbereich auf www iomega com 1 Collegare l alimentatore in dotazione al retro dell unità e inserirlo in una presa di corrente ...

Страница 4: ...zar la unidad entre varias plataformas puede utilizar Utilidad del disco de Mac OS X o Iomega FAT32 Formatter para cambiar el formato a FAT32 Visite el área de asistencia en www iomega com para obtener instrucciones detalladas 1 Conecte a fonte de alimentação fornecida à parte traseira da unidade e depois a uma tomada elétrica CUIDADO Não mova a unidade enquanto ela estiver ligada para evitar dano...

Страница 5: ...hijf op verschillende platforms wilt gebruiken kunt u Mac OS X Disk Uitlity of de Iomega FAT32 Formatter gebruiken om de indeling te wijzigen naar FAT32 Raadpleeg de Help op onze website www iomega com voor meer gedetailleerde instructies 1 Anslut den medföljande strömkabeln till enhetens baksida och koppla den därefter till ett strömuttag VARNING Flytta inte enheten när den har startats för att u...

Страница 6: ...er for at ændre formatet til FAT32 Besøg supportområdet på www iomega com for at få detaljerede oplysninger 1 Koble til den medfølgende strømforsyningen på baksiden av stasjonen og deretter til en stikkontakt FORSIKTIG For å unngå skade på stasjonen eller tap av data må ikke stasjonen flyttes mens den er slått på 2 Finn frem den riktige kabelen og koble den til på baksiden av stasjonen Koble aldri...

Страница 7: ...hoz VIGYÁZAT Bekapcsolás közben ne mozgassa a meghajtót így elkerülheti az esetleges sérüléseket és adatvesztéseket 2 Keresse meg a megfelelő kábelt majd csatlakoztassa a meghajtó hátuljához A meghajtó és a számítógép csatlakoztatásához soha ne használjon egynél több kábelt 3 A kábel másik végét csatlakoztassa a számítógép egyik portjához Kapcsolja be a meghajtót Mac felhasználók A meghajtót csatl...

Страница 8: ... v oblasti podpory na stránkách www iomega com 1 Podłącz dostarczony zasilacz do gniazda z tyłu dysku oraz do gniazda zasilania UWAGA Aby uniknąć uszkodzenia dysku lub utraty danych nie wolno przenosić włączonego napędu 2 Znajdź odpowiedni przewód i podłącz go z tyłu napędu Nie wolno podłączać napędu do komputera za pomocą więcej niż jednego przewodu 3 Podłącz drugi koniec przewodu do portu w komp...

Страница 9: ...ами 2 Если откроется мастер диска нажмите кнопку Далее Выберите диск нажмите кнопку Далее а затем Готово Если мастер не открылся найдите диск в приведенном ниже списке Найдите диск для которого не отображает буква диска или файловая система Щелкните правой кнопкой мыши по названию диска и выберите Инициализация диска для Windows XP или Записать подпись Write Signature для Windows 2000 а затем нажм...

Страница 10: ...ρμων μπορείτε να χρησιμοποιήσετε το Disk Uitlity του Mac OS X ή το Iomega FAT32 Formatter για να αλλάξετε τη διαμόρφωση σε FAT32 1 Verilen güç kaynağını önce sürücünün arkasına ve sonrada prize bağlayın DİKKAT Sürücünün zarar görmesini veya veri kaybını önlemek için çalıştırıldığında sürücüyü hareket ettirmeyin 2 İlgili kabloyu belirleyin ve kabloyu sürücünün arkasına takın Sürücüyü bilgisayara as...

Страница 11: ...gement YQ6 2Q RVQTP B 6 Q LYQ6 2Q 1 3 QUP Next B 6 Q LY6 Q 6 Q D Q Next B L D Q Finish QUPa N P 6 Z6 6 d H Y6 0 Q 2Q D RTB B Q E Q D YQ6 2Q 6 _ 4 4 L1 Q 3 6 Qa YQ6 2Q 6 Q B 2Q Xa Q V7 6 Q S aO YQ6 O Initialize Disk Y6 Q Windows XP aO Write Signature B Windows 2000 B 6 Q L OK QB A O C _KQ YQ6 2Q 6 6 Unallocated B 2Q Xa Q V7 6 Q TB 2Q _B 9 6 Q 6 a 8 6 6 Qa TB 2Q 9 6 Q Q5 New Partition 4 4 Windows XP...

Страница 12: ...Machine Compatibility The drive ships formatted Mac OS Extended HFS and is compatible with Time Machine available in Mac OS X 10 5 and above Troubleshooting Drive does not appear in My Computer or Windows Explorer or on the Mac Desktop Try rebooting your computer Check all connections Make sure the drive is receiving power check if the status light is on Make sure the power switch is on Make sure ...

Страница 13: ...iers de données importants Compatibilité Time Machine Le disque dur est livré formaté en Mac OS étendu HFS et est compatible avec Time Machine disponible sous Mac OS X 10 5 et versions ultérieures Dépannage Le lecteur n apparaît pas dans le Poste de travail l Explorateur Windows ou sur le bureau du Mac Redémarrez votre ordinateur Vérifiez toutes les connexions Assurez vous que le lecteur est conne...

Страница 14: ...opien auf verschiedenen Datenträgern verfügen Kompatibilität mit Time Machine Die Festplatte ist mit Mac OS Extended HFS vorformatiert und ist mit Time Machine verfügbar in Mac OS X 10 5 und neuer kompatibel Fehlerbehebung Laufwerk wird nicht im Arbeitsplatz dem Windows Explorer oder auf dem Mac Desktop angezeigt Führen Sie probeweise einen Neustart des Rechners durch Überprüfen Sie alle Verbindun...

Страница 15: ...a memorizzazione di dati possono guastarsi Conservare sempre almeno due copie dei file contenenti informazioni di importanza critica su diversi dischi Compatibilità con Time Machine L unità viene fornita formattata con Mac OS Extended HFS ed è compatibile con Time Machine disponibile in Mac OS X 10 5 e versioni successive Risoluzione dei problemi L unità non compare in Risorse del computer in Gest...

Страница 16: ...e seguridad regulares PRECAUCIÓN Cualquier dispositivo de almacenamiento de datos puede fallar Mantenga siempre al menos dos copias en discos diferentes de todos los archivos de datos más importantes Compatibilidad con Time Machine La unidad se entrega con formato Mac OS Extended HFS y es compatible con Time Machine disponible en Mac OS X 10 5 y versiones posteriores Solución de problemas La unida...

Страница 17: ...quer dispositivo de armazenamento de dados pode falhar Sempre mantenha no mínimo duas cópias em discos diferentes para todos os arquivos de dados importantes Compatibilidade com Time Machine A unidade é enviada com a formatação Mac OS Extended HFS e é compatível com Time Machine disponível em Mac OS X 10 5 e posterior Solução de problemas A unidade não aparece em Meu computador no Windows Explorer...

Страница 18: ... eenvoudig beschermen door kopieën van uw bestanden naar de drive te verslepen of door gebruik te maken van back upsoftware om regelmatig back ups te plannen WAARSCHUWING Elk apparaat voor gegevensopslag kan defect raken Zorg daarom altijd voor minstens twee kopieën van al uw belangrijke gegevensbestanden op verschillende schijven Compatibiliteit met Time Machine Bij verzending is de schijf geform...

Страница 19: ...йте диск одновременно более чем к одному интерфейсу Резервное копирование на диск Iomega рекомендует периодически архивировать всю систему и более часто архивировать важные данные чтобы гарантировать их защиту Периодичность резервного копирования данных должна зависеть от важности данных Чтобы защитить данные можно просто перетащить копии важных файлов на дисковод или использовать ПО для резервног...

Страница 20: ...оддержки на веб сайте www iomega com ПК не включается Если ПК не включается с подключенным диском возможно в BIOS возникает конфликт подключения съемных дисков большой емкости Для устранения этой проблемы выключите диск при запуске компьютера Включите диск по завершении загрузки компьютера Полное руководство пользователя Полное руководство пользователя в формате HTML доступно в разделе поддержки н...

Страница 21: ... or limitation of incidental or consequential damages so the above limitation or exclusion may not apply to you Obtaining Warranty Service You must notify Iomega within the warranty period to receive warranty service Just as technology and market conditions vary Iomega s specific customer support policies including fees for services and procedures change over time To obtain information about Iomeg...

Страница 22: ...ni ne retourne des données pendant le service de garantie assurez vous donc de copier vos données avant d expédier le matériel Limites LA PRESENTE GARANTIE EST EXCLUSIVE ET TIENT LIEU DE TOUTE AUTRE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE Dans les limites de la législation en vigueur IOMEGA DECLINE TOUTE GARANTIE IMPLICITE Y COMPRIS TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE COMMERCIALISATION OU D ADAPTATION A UN USAGE P...

Страница 23: ...müssen innerhalb 1 Jahres erhoben werden Ausschlaggebend hierfür ist das Datum zu dem die Klageerhebung erstmalig möglich war Iomega garantisce che questo prodotto hardware è privo di difetti di fabbricazione e dei materiali durante l intero periodo di validità della garanzia La presente garanzia limitata non trasferibile è da considerarsi valida per il solo utente finale e non può quindi essere c...

Страница 24: ... de tres 3 años en todas las regiones NOTA Los productos reacondicionados no pueden ampliar su garantía Esta garantía no se aplica a a productos de software de Iomega b consumibles como fusibles o lámparas o c productos hardware o software de terceros incluidos con el producto en garantía Iomega no ofrece ningún tipo de garantía para dichos productos que si están incluidos se proporcionan TAL CUAL...

Страница 25: ... novos ou recondicionados A peça ou o produto substituído será coberto pelo tempo restante da garantia original ou por 3 três meses a serem contados a partir da data de envio do mesmo prevalecendo o tempo mais longo Se a Iomega não puder reparar ou substituir um produto defeituoso o único recurso alternativo exclusivo será a restituição da importância paga originalmente pela aquisição do produto O...

Страница 26: ...an toepassing is Service onder de garantie krijgen U moet Iomega binnen de garantieperiode laten weten dat u een beroep wilt doen op de garantieservice Iomega s specifieke beleid voor klantenondersteuning evenals vergoedingen voor services en procedures worden regelmatig aangepast aan de veranderende technologie en marktsituatie Bezoek Iomega op www iomega com supportpolicy html voor meer informat...

Страница 27: ... ответственность за случайные или последующие повреждения поэтому вышеназванные ограничения могут быть не применимы в вашей стране Получение гарантийного обслуживания Компания Iomega должна быть уведомлена о необходимости гарантийного обслуживания в течение гарантийного периода Так как технологии и конъюнктура рынка меняются процедуры и политика поддержки клиентов компании Iomega включая оплату за...

Страница 28: ...d et språk som er tilgjengelig Overhalte produkter har ikke krav på garantiforlengelse Se www iomega com support for å få en fullstendig garantierklæring Rajoitettu takuu Asiakkaat jotka rekisteröivät uuden tuotteensa 90 päivän sisällä ostamisesta osoitteessa www iomegareg com saavat takuulaajennuksen niin että takuun kokonaisajaksi muodostuu kaikilla alueilla kolme 3 vuotta HUOMAUTUS Rekisteröint...

Страница 29: ... 3 ετών σε όλες τις περιοχές ΣΗΜΕΙΩΣΗ Για να εγγραφείτε χρησιμοποιήστε μία διαθέσιμη γλώσσα Δεν προβλέπεται επέκταση εγγύησης για τα ανακατασκευασμένα προϊόντα Για πλήρη δήλωση εγγύησης επισκεφτείτε την ιστοσελίδα www iomega com support Sınırlı Garanti Yeni ürünlerini satın alma işleminden sonraki 90 gün içerisinde www iomegareg com adresinde kaydeden müşterilerin toplam garanti süreleri tüm bölge...

Страница 30: ...his product please contact your local authority or the retailer where this product was purchased FCC This equipment complies with Part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following conditions 1 This device may not cause harmful interference and 2 this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation NOTE This equipment has been test...

Страница 31: ...Electronic Equipment In Übereinstimmung mit der europaweiten Vorschrift 2002 96 EC zu Elektrik und Elektronikabfällen WEEE weist das Vorhandensein des obigen Symbols auf dem Produkt oder der Verpackung desselben darauf hin dass dieser Artikel nicht mit dem gewöhnlichen Hausmüll entsorgt werden darf Es liegt vielmehr in der Verantwortung des Verbrauchers das Produkt an einer für die Wiederverwertun...

Страница 32: ...004 108 EC Padrões em relação aos quais a conformidade foi declarada EN55022 EN55024 EN61000 3 2 EN61000 3 3 Nome do importador Iomega International S A Tipo de equipamento Equipamento de tecnologia da informação CE Europese Gemeenschap Dit Iomega product voldoet aan de volgende Europese Richtlijn en en Norm en Toepassing van Richtlijn 2004 108 EC van de Europese Commissie Normen waarmee de confor...

Страница 33: ... указывает на то что устройство должно утилизироваться специальных образом Потребитель несет ответственность за утилизацию данного устройства путем его доставки на сборный пункт предназначенный для приемки электронного и электротехнического оборудования на переработку Отдельный сбор таких отходов помогает оптимизировать их переработку и уменьшить вредное влияние на здоровье человека и окружающую с...

Страница 34: ...ort Dansk For at få service og support til dit Iomega produkt kan du besøge os på www iomega com support Norsk Kontakt oss på adressen www iomega com support angående service og støtte for Iomega produktet Suomi Tietoja Iomega tuotteiden huolto ja tukipalveluista on osoitteessa www iomega com support Magyar Iomega terméke szervizelési és vevőszolgálati problémáival kapcsolatosan keresse fel a www ...

Страница 35: ...prawach dotyczących posiadanego produktu Iomega prosimy o odwiedzenie naszej witryny www iomega com support Ελληνικά Για σέρβις και υποστήριξη για το προϊόν της Iomega επισκεφτείτε μας στη διεύθυνση www iomega com support Türkçe Iomega ürününüzün servis ve destek bilgileri için www iomega com support adresimizi ziyaret edin Iomega www iomega com support ...

Страница 36: ...wners 31874100 01 12 10 b English For service and support for your Iomega product visit us at www iomega com Français Pour obtenir des services et de l assistance pour votre produit Iomega visitez notre site à l adresse www iomega com Deutsch Servicedienstleistungen und Kundendienst für Ihr Iomega Produkt finden Sie unter www iomega com Italiano Per ottenere assistenza e supporto per il prodotto I...

Отзывы: