background image

Nederlands

Voor service en ondersteuning van uw Iomega-product kunt u terecht  

op onze website 

www.iomega.com/support

.

Svenska

Om du behöver support eller service för din produkt från Iomega,  

besök oss på sidan 

www.iomega.com/support

.

Dansk

For at få service og support til dit Iomega-produkt kan du besøge os på 

www.iomega.com/support

.

Norsk

Kontakt oss på adressen 

www.iomega.com/support

 angående service og støtte for Iomega-produktet.

Suomi

Tietoja Iomega-tuotteiden huolto- ja tukipalveluista on osoitteessa 

www.iomega.com/support

.

Magyar

Iomega terméke szervizelési és vevőszolgálati problémáival kapcsolatosan  

keresse fel a 

www.iomega.com/support

 webhelyet.

Содержание 35029

Страница 1: ... rapida Guía de instrucciones rápidas Guia de uso rápido Snel aan de slag Snabbstartguide Introduktion Hurtigreferanse Pikaopas Gyors útmutató Stručná příručka Wprowadzenie Краткое руководство по началу работы Οδηγός γρήγορης εκκίνησης Hızlı Başlama Kılavuzu ScreenPlay MX MultimediaPlayer ...

Страница 2: ...r multimedia library 6 Use the safe removal procedure for your operating system to unmount the ScreenPlay MX 7 Turn off power on the ScreenPlay MX then disconnect it from your computer Playing Media Files on Your TV 1 Connect the ScreenPlay MX to your TV For best HD performance use an HDMI cable to connect to an HDTV cable not included You can also connect the ScreenPlay MX using the composite AV ...

Страница 3: ... Italian Spanish Portuguese Dutch Russian and Chinese Simplified Prise en main Votre lecteur multimédia ScreenPlay MX est facile à utiliser Voici comment procéder pour la prise en main A Connectez le ScreenPlay MX à l ordinateur pour transférer les fichiers et organiser votre bibliothèque multimédia B Mettez le ScreenPlay MX hors tension déconnectez le de l ordinateur et connectez le au téléviseur...

Страница 4: ...tez l opération jusqu à ce que l affichage à l écran soit normal Cela processus modifie le paramètre de sortie vidéo du ScreenPlay MX Lorsque le périphérique est connecté à HDMI cela modifie également la résolution de l écran du téléviseur REMARQUE le bouton TV SYS fonctionne uniquement lorsque le ScreenPlay MX s amorce il se désactive après que vous avez commencé à explorer l interface TV du Scre...

Страница 5: ...Benutzerhandbuch 6 Verwenden Sie die Option Ihres Betriebssystems zum sicheren Entfernen der Hardware um die Bereitstellung des ScreenPlay MX aufzuheben 7 Schalten Sie anschließend den ScreenPlay MX aus und trennen Sie ihn vom Computer Wiedergabe von Mediendateien auf Ihrem Fernseher 1 Verbinden Sie den ScreenPlay MX mit Ihrem Fernseher Die beste HD Leistung erzielen Sie wenn Sie ein HDMI Kabel an...

Страница 6: ...llegarla dal computer e connetterla al televisore NOTA non connettere l unità ScreenPlay MX a un computer e a un televisore contemporaneamente Se l unità ScreenPlay MX è accesa e connessa a entrambi i dispositivi si avvierà per primo il collegamento USB mentre sull interfaccia del televisore verrà visualizzata soltanto la schermata di avvio Se si effettuano entrambi i collegamenti mentre l unità S...

Страница 7: ...di intervenire sull impostazione dell output video dell unità ScreenPlay MX Se il dispositivo è collegato a HDMI consente inoltre di regolare la risoluzione dello schermo NOTA il tasto TV SYS funziona solo quando l unità ScreenPlay MX viene avviata per la prima volta e viene disattivato quando si inizia a navigare nell interfaccia di ScreenPlay TV Se il tasto TV SYS è disattivato è possibile selez...

Страница 8: ...MX y desconéctelo de su ordenador Reproducción de archivos multimedia en su televisor 1 Conecte ScreenPlay MX a su televisor Para obtener el máximo rendimiento de alta definición utilice el cable HDMI para conectarlo a un televisor de alta definición no se incluye el cable También puede conectar el dispositivo ScreenPlay MX mediante el cable AV compuesto conectores amarillo rojo y blanco para cone...

Страница 9: ...necte o ScreenPlay MX a um computador e a uma TV ao mesmo tempo Se o ScreenPlay MX for ligado com ambos conectados o USB ligará primeiro e a interface da TV mostrará apenas a tela de inicialização Se você conectar ambos enquanto o ScreenPlay MX estiver ligado a segunda conexão não será reconhecida C Ative o ScreenPlay MX e reproduza seus arquivos de mídia na TV Consulte as instruções detalhadas ab...

Страница 10: ...le remoto Certifique se de estar apontando o controle remoto diretamente para a parte da frente do ScreenPlay MX Certifique se de que o ScreenPlay MX esteja recebendo energia A luz indicadora na frente do player deve estar acesa Ative o ScreenPlay MX pressionando o botão STANDBY no controle remoto Verifique se as pilhas no controle remoto estão boas Se necessário instale duas pilhas AAA novas Veri...

Страница 11: ...te zetten 4 Schakel uw tv in en verander de invoerinstellingen om invoer van de ScreenPlay MX te ontvangen 5 Druk op de knop STANDBY op de afstandsbediening om de ScreenPlay MX in te schakelen voor afspelen Tijdens het activeren zal het indicatielampje enkele seconden lang helder knipperen en vervolgens blijven branden 6 Wanneer het menu van ScreenPlay MX op het scherm verschijnt gebruikt u de pij...

Страница 12: ...USB port i din dator 3 Koppla in strömförsörjningskabeln till ScreenPlay MX och till en avbrottsfri spänningskälla UPS eller ett vägguttag 4 Slå på ScreenPlay MX genom att trycka på strömknappen på baksidan 5 Kopiera och klistra in filerna på ScreenPlay MX precis som du gör när du kopierar till en annan enhet på datorn a Använd Den här datorn eller Windows Utforskaren för att skapa mappar och unde...

Страница 13: ... spanska portugisiska holländska ryska och förenklad kinesiska Kom godt i gang Din ScreenPlay MX multimedieafspiller er nem at anvende Gør følgende for at komme i gang A Tilslut ScreenPlay MX til din computer for at overføre filer og organisere dit multimediebibliotek B Sluk for ScreenPlay MX kobl den fra din computer og tilslut den til dit tv BEMÆRK Tilslut ikke ScreenPlay MX til en computer og e...

Страница 14: ...grænseflade skifter til videoudgangsindstillingen eller tv skærmens opløsning ScreenPlay MX reagerer ikke på fjernbetjeningen Sørg for at du retter fjernbetjeningen direkte mod forsiden på din ScreenPlay MX afspiller Sørg for at din ScreenPlay MX får strøm Indikatorlampen på afspillerens forside bør være tændt Aktiver din ScreenPlay MX ved at trykke på knappen STANDBY på fjernbetjeningen Sørg for ...

Страница 15: ...X for avspilling Under aktiveringen vil indikatorlampen blinke kort i flere sekunder før den lyser fast 6 Når ScreenPlay MX menyen vises på TV skjermen bruker du piltastene og ENTER på fjernkontrollen til å navigere til filen du vil spille av 7 Når du har valgt filen du ønsker trykker du på ENTER tasten på fjernkontrollen for å starte avspillingen Se den elektroniske brukerhåndboken for å få mer i...

Страница 16: ...n c Saat lisätietoja multimediakirjaston järjestämisestä online käyttöoppaasta 6 Käytä käyttöjärjestelmään liittyvää aseman turvallisen poiston toimintoa irrottaessasi ScreenPlay MX tietokoneesta 7 Katkaise virta ScreenPlay MX asemasta ja irrota sitten tietokoneesta Mediatiedostojen toisto televisiolla 1 Kytke ScreenPlay MX asema televisioon Käytä HD televisioon kytkettäessä HDMI kaapelia niin saa...

Страница 17: ...be kapcsolja a ScreenPlay MX lejátszót mindkét csatlakozással az USB készülék elindul és a TV készüléken csak az indítóképernyő fog feltűnni Ha mindkét készüléket csatlakoztassa amikr a ScreenPlay MX lejátszó már be van kapcsolva a második készülék felismerése nem történik meg C Aktiválja a ScreenPlay MX lejátszót és játsszon le médiafájlokat a TV készüléken Lásd alul a részletes utasításokat Médi...

Страница 18: ...X készüléken HDMI csatlakozó esetén a tv képernyő felbontását is váltja MEGJEGYZÉS A TV SYS gomb csak akkor működik amikor a ScreenPlay MX először elindul a ScreenPlay TV felület használatának megkezdése után már nem Ha a TV SYS gomb már nem működik válassza a SETUP VIDEO lehetőséget a TV felületen a videokimenet vagy a képernyőfelbontás módosításához A ScreenPlay MX készülék nem reagál a távirány...

Страница 19: ...ní ScreenPlay MX k televizi Nejlepšího výkonu HD dosáhnete použijete li připojení pomocí kabelu HDMI k zařízení HDTV kabel není součástí balení Jednotku ScreenPlay MX můžete také připojit pomocí kompozitního kabelu AV žlutý červený a bílý konektor tak že video a audio RCA připojíte do zástrček odpovídajících barev na televizoru Informace o dalších možnostech připojení komponentní video koaxiální a...

Страница 20: ... i interfejs telewizora zostanie wyświetlony tylko na ekranie rozruchowym Podłączenie telewizora i komputera gdy odtwarzacz ScreenPlay MX jest włączony spowoduje że drugie podłączone urządzenie nie zostanie rozpoznane C Włącz odłącz odtwarzacz ScreenPlay MX i odtwarzaj pliki multimedialne na telewizorze Patrz poniższe instrukcje szczegółowe Wczytywanie plików multimedialnych do odtwarzacza ScreenP...

Страница 21: ...nie Naciśnij przycisk TV SYS na pilocie i odczekaj kilka sekund aby ustawienia telewizora zostały dostosowane Powtarzaj tę czynność do momentu wyświetlania prawidłowego obrazu Ta funkcja powoduje zmianę ustawień obrazu wyświetlanego przez dysk ScreenPlay MX Po podłączeniu za pomocą złącza HDMI zmianie ulega również rozdzielczość ekranu UWAGA klawisz TV SYS działa tylko w przypadku pierwszego uruch...

Страница 22: ...ия и источнику бесперебойного питания ИБП или электророзетке 4 Включите проигрыватель нажав кнопку питания на задней панели ScreenPlay MX 5 Скопируйте и перенесите файлы на ScreenPlay MX точно так же как и с любого другого диска на вашем компьютере a При помощи пункта меню Мой компьютер или проводника Windows создайте папки или подпапки на ScreenPlay MX в которые можно поместить видео музыку и фот...

Страница 23: ... перемещаться по ТВ интерфейсу ScreenPlay Если клавиша TV SYS СИСТЕМА ТВ отключена вы можете выбрать SETUP НАСТРОЙКА VIDEO ВИДЕО в ТВ интерфейсе чтобы изменить настройку видеовыхода или разрешение ТВ экрана ScreenPlay MX не отвечает на команды пульта дистанционного управления Убедитесь что пульт дистанционного управления направлен прямо на переднюю панель проигрывателя ScreenPlay MX Убедитесь что ...

Страница 24: ...מחוברת ל HDMI היא משנה גם את רזולוציית מסך הטלוויזיה הערה מקש TV SYS מתפקד רק בזמן התחלת הפעלת ScreenPlay MX והוא מושבת לאחר שאתה מתחיל להשתמש בממשק הטלוויזיה של ScreenPlay אם מקש TV SYS מושבת אתה יכול לבחור SETUP VIDEO מממשק הטלוויזיה כדי להחליף את הגדרת מוצא הוידיאו או רזולוציית מסך הטלוויזיה ScreenPlay MX אינו מגיב לשלט הרחוק ודא שאתה מכוון את השלט הרחוק היישר לחזית נגן ה ScreenPlay MX ודא ש Sc...

Страница 25: ...לת מידע נוסף אודות השימוש ביציאת ה USB המארחת ג חבר את קצהו השני של כבל ה USB ליציאת ה USB במחשב שברשותך ד חבר את ספק המתח ל ScreenPlay MX ולאל פסק UPS או לשקע חשמלי ה לחץ על לחצן ההפעלה בגב ה ScreenPlay MX כדי להפעילו ו העתק והדבק קבצים ל ScreenPlay MX כפי שהיית עושה בכל כונן אחר במחשב שברשותך א השתמש ב המחשב שלי או ב סייר Windows ליצירת תיקיות ותיקיות משנה ב ScreenPlay MX שתקל על איתור קטעי הווי...

Страница 26: ...ε μια πρίζα ηλεκτρικού ρεύματος 4 Πατήστε το πλήκτρο ενεργοποίησης στο πίσω μέρος του ScreenPlay MX για να το ενεργοποιήσετε 5 Πραγματοποιήστε αντιγραφή και επικόλληση αρχείων στο ScreenPlay MX όπως θα κάνατε με οποιαδήποτε άλλη μονάδα του υπολογιστή σας α Χρησιμοποιήστε το φάκελο Ο Υπολογιστής μου ή την εφαρμογή Windows Explorer για να δημιουργήσετε φακέλους και υποφακέλους στο ScreenPlay MX διευ...

Страница 27: ... πρώτη φορά και απενεργοποιείται μόλις ξεκινήσετε την αναζήτηση στη διεπαφή τηλεόρασης του ScreenPlay Αν το πλήκτρο TV SYS Σύστημα τηλεόρασης είναι απενεργοποιημένο μπορείτε να επιλέξετε SETUP VIDEO από τη διεπαφή τηλεόρασης για να αλλάξετε τη ρύθμιση εξόδου βίντεο ή την ανάλυση της οθόνης της τηλεόρασης Το ScreenPlay MX δεν ανταποκρίνεται στο τηλεχειριστήριο Βεβαιωθείτε ότι το τηλεχειριστήριο είν...

Страница 28: ... veya Windows Gezgini ni kullanarak ScreenPlay MX da klasörler oluşturun b Bilgisayarınızdaki ortam dosyalarını ScreenPlay MX da oluşturduğunuz klasörlere kopyalayın ve yapıştırın c Çoklu ortam kitaplığınızın düzenlenmesi ile ilgili daha fazla öneri için çevrimiçi Kullanıcı Kılavuzuna bakın 6 ScreenPlay MX ı çıkarırken daima işletim sisteminizin güvenli kaldırma prosedürünü uygulayın 7 ScreenPlay ...

Страница 29: ...elttiğinizden emin olun ScreenPlay MX a elektrik geldiğinden emin olun Oynatıcının önündeki gösterge ışığı yanıyor olmalıdır Uzaktan kumandanın önündeki BEKLEME tuşuna basarak ScreenPlay MX ı aktifleştirin Uzaktan kumanda pillerinin dolu olduğundan emin olun Gerekiyorsa iki adet yeni AAA pil takın Pillerin doğru şekilde takıldığından emin olun Sorun giderme konusunda daha fazla yardım için www iom...

Страница 30: ...ﻟﺘﻮﺻﻴﻞ وﻋﻨﺪ HDMI اﻟﺘﻠﻔﺎز ﺷﺎﺷﺔ دﻗﺔ ﺑﺘﺒﺪﻳﻞ ًﺎ ﻀ أﻳ ﺗﻘﻮم ﻓﺈﻧﻬﺎ اﻟﻤﻔﺘﺎح ﻳﻌﻤﻞ ﻣﻼﺣﻈﺔ TV SYS ﺟﻬﺎز ﺗﻤﻬﻴﺪ ﻋﻨﺪ ﻓﻘﻂ اﻟﺘﻠﻔﺎز ﻧﻈﺎم ScreenPlay MX واﺟﻬﺔ اﺳﺘﻌﺮاض ﺑﺪء ﺑﻌﺪ وﺗﻌﻄﻴﻠﻪ ً ﻻ أو ﺟﻬﺎز ScreenPlay TV اﻟﻤﻔﺘﺎح ﺗﻌﻄﻴﻞ ﺣﺎﻟﺔ ﻓﻲ TV SYS اﺧﺘﻴﺎر ﻳﻤﻜﻨﻚ اﻟﺘﻠﻔﺎز ﻧﻈﺎم SETUP واﺟﻬﺔ ﻣﻦ اﻟﻔﻴﺪﻳﻮ إﻋﺪاد اﻟﺘﻠﻔﺎز ﺷﺎﺷﺔ دﻗﺔ أو اﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺧﺮج ﺿﺒﻂ ﺑﺘﻐﻴﻴﺮ اﻟﺘﻠﻔﺎز ﺟﻬﺎز اﺳﺘﺠﺎﺑﺔ ﻋﺪم ScreenPlay MX ﺑﻌﺪ ﻋﻦ اﻟﺘﺤﻜﻢ ﻟﻮﺣﺪة ﻣﺸﻐﻞ واﺟﻬﺔ ﻧﺤﻮ ﻣﺒﺎﺷﺮة ﺑﻌﺪ ...

Страница 31: ...ﺑﺘﻮﺻﻴﻞ ﻗﻢ USB ﻣﻨﺎﻓﺬ ﺑﺄﺣﺪ USB اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﺑﺠﻬﺎز اﻟﻤﻮﺟﻮدة ٤ ﺑﺠﻬﺎز اﻟﻄﺎﻗﺔ وﺻﻠﺔ ﺑﺘﻮﺻﻴﻞ ﻗﻢ ScreenPlay MX ﻣﻨﻘﻄﻊ ﻏﻴﺮ ﻃﺎﻗﺔ وﻣﺼﺪر UPS ﻃﺎﻗﺔ ﻣﺄﺧﺬ أو ٥ ﺟﻬﺎز ﺑﻤﺆﺧﺮة اﻟﻤﻮﺟﻮد اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ زر ﻋﻠﻰ اﺿﻐﻂ ScreenPlay MX ﻟﺘﺸﻐﻴﻠﻪ ٦ ﺟﻬﺎز ﻓﻲ وﻟﺼﻘﻬﺎ اﻟﻤﻠﻔﺎت ﺑﻨﺴﺦ ﻗﻢ ScreenPlay MX اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﺟﻬﺎز ﻋﻠﻰ آﺧﺮ أﻗﺮاص ﻣﺤﺮك أي ﻣﻊ ﺗﻔﻌﻞ ﻛﻤﺎ ًﺎ ﻣ ﺗﻤﺎ اﺳﺘﺨﺪم أ My Computer أو اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﺟﻬﺎز Windows Explorer ﻣﺴﺘﻜﺸﻒ Windows اﻟﻤﺠﻠﺪات ﻹﻧﺸﺎء ﺟﻬﺎز ﻋﻠﻰ ...

Страница 32: ...shall be a refund of the original purchase price The above is Iomega s entire obligation to you under this warranty IN NO EVENT SHALL IOMEGA BE LIABLE FOR INDIRECT INCIDENTAL CONSEQUENTIAL OR SPECIAL DAMAGES OR LOSSES INCLUDING LOSS OF DATA USE OR PROFITS EVEN IF IOMEGA HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES In no event shall Iomega s liability exceed the original purchase price of th...

Страница 33: ...NE POURRA ETRE TENUE POUR RESPONSABLE DES DOMMAGES OU PERTES INDIRECTS ACCESSOIRES OU SPECIAUX Y COMPRIS LA PERTE DE DONNEES DE L IMPOSSIBILITE D UTILISATION OU DE PROFIT ET CE MEME SI IOMEGA A ETE AVERTIE DE L EVENTUALITE DE TELS DOMMAGES En aucun cas la responsabilité de Iomega ne pourra s étendre au delà du prix d achat initial de l appareil ou du support Certaines juridictions ne reconnaissent...

Страница 34: ...genüber im Rahmen dieser Garantie hat IOMEGA IST UNTER KEINEN UMSTÄNDEN HAFTBAR FÜR MITTELBARE SCHÄDEN SCHADENSERSATZ FÜR AUFWENDUNGEN BEI VERTRAGSERFÜLLUNG FOLGESCHÄDEN ODER SPEZIELLE SCHÄDEN BZW VERLUSTE EINSCHLIESSLICH DATENVERLUST NUTZUNGSAUSFALL SOWIE BETRIEBSUNTERBRECHUNG SELBST WENN IOMEGA AUF DIE MÖGLICHKEIT SOLCHER SCHÄDEN HINGEWIESEN WURDE Die Haftung von Iomega übersteigt keinesfalls de...

Страница 35: ...stituzione del prezzo di acquisto del prodotto originale Quanto sopra enunciato costituisce l obbligo contrattuale cui attenersi ai sensi della presente garanzia IN NESSUN CASO IOMEGA DOVRÀ ESSERE RITENUTA RESPONSABILE DI EVENTUALI DANNI INDIRETTI INCIDENTALI CONSEGUENZIALI O SPECIALI O DI ALTRI DANNI TRA CUI LE PERDITE DI DATI UTILIZZO O DI PROFITTO INDIPENDENTEMENTE DAL FATTO CHE IOMEGA FOSSE AL...

Страница 36: ...sta garantía EN NINGÚN CASO IOMEGA SERÁ RESPONSABLE DE CUALQUIER DAÑO INDIRECTO INCIDENTAL O RESULTANTE NI DE PÉRDIDAS INCLUIDA LA PÉRDIDA DE DATOS USO O BENEFICIOS INCLUSO SI SE HA ADVERTIDO A IOMEGA DE LA POSIBILIDAD DE TALES DAÑOS En ningún caso la responsabilidad de Iomega superará el precio de compra original de la unidad o el disco Algunas jurisdicciones no permiten la exclusión o limitación...

Страница 37: ...om o usuário sob esta garantia EM NENHUMA EVENTUALIDADE A IOMEGA PODERÁ SER RESPONSABILIZADA POR PERDAS OU DANOS INDIRETOS INCIDENTAIS EMERGENTES OU ESPECIAIS INCLUINDO PERDA DE DADOS USO OU LUCROS MESMO QUE A IOMEGA TENHA SIDO ADVERTIDA QUANTO À POSSIBILIDADE DE TAIS DANOS Em nenhuma eventualidade a responsabilidade da Iomega excederá o preço original de aquisição da unidade ou disco de mídia Alg...

Страница 38: ...vene is de volledige verplichting van Iomega aan u op grond van deze garantie IOMEGA IS IN GEEN GEVAL AANSPRAKELIJK VOOR INDIRECTE SCHADE INCIDENTELE SCHADE GEVOLGSCHADE OF SPECIALE SCHADE OF VERLIEZEN INCLUSIEF VERLIES VAN GEGEVENS GEBRUIK OF WINST OOK ALS IOMEGA OP DE HOOGTE IS GESTELD VAN DE MOGELIJKHEID VAN DERGELIJKE SCHADE In ieder geval is de financiële aansprakelijkheid van Iomega beperkt ...

Страница 39: ...али продукции в зависимости от того какой период дольше Если компания Iomega не может отремонтировать или заменить дефектную продукцию может быть рассмотрен вопрос о возврате денег уплаченных за товар Вышеназванное охватывает все обязательства компании Iomega в рамках этой гарантии НИ ПРИ КАКИХ ОБСТОЯТЕЛЬСТВАХ КОМПАНИЯ IOMEGA НЕ БУДЕТ НЕСТИ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА ПРЯМЫЕ СЛУЧАЙНЫЕ КОСВЕННЫЕ ИЛИ ПОСЛЕДО...

Страница 40: ...e af garantiperioden gælder ikke for istandsatte produkter Besøg www iomega com support for at se en komplet beskrivelse af garantibetingelserne Begrenset garanti Kunder som registrerer sine nye produkter på www iomegareg com innen 90 dager etter at de ble kjøpt vil få en garantiforlengelse slik at garantien totalt vil gjelde for en periode på tre 3 år i alle regioner MERK Du må registrere deg med...

Страница 41: ...υ θα δηλώσουν τα καινούρια τους προϊόντα σε διάστημα 90 ημερών από την ημέρα αγοράς στη διεύθυνση www iomegareg com θα λάβουν επέκταση εγγύησης έτσι ώστε η συνολική τους εγγύηση να φτάνει το διάστημα των τριών 3 ετών σε όλες τις περιοχές ΣΗΜΕΙΩΣΗ Για να εγγραφείτε χρησιμοποιήστε μία διαθέσιμη γλώσσα Δεν προβλέπεται επέκταση εγγύησης για τα ανακατασκευασμένα προϊόντα Για πλήρη δήλωση εγγύησης επισκ...

Страница 42: ...ct was purchased FCC This equipment complies with Part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following conditions 1 This device may not cause harmful interference and 2 this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation NOTE This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device pursuant to ...

Страница 43: ... In Übereinstimmung mit der europaweiten Vorschrift 2002 96 EC zu Elektrik und Elektronikabfällen WEEE weist das Vorhandensein des obigen Symbols auf dem Produkt oder der Verpackung desselben darauf hin dass dieser Artikel nicht mit dem gewöhnlichen Hausmüll entsorgt werden darf Es liegt vielmehr in der Verantwortung des Verbrauchers das Produkt an einer für die Wiederverwertung von Elektrik und E...

Страница 44: ...nentes incluindo como exemplo 2004 108 EC 2006 95 EC e 2009 125 EC A Declaração de Conformidade pode ser obtida ao se entrar em contato com a Iomega e está disponível em www iomega com support ce CE Europese Gemeenschap Iomega verklaart dat dit Iomega product voldoet aan alle toepasselijke Europese richtlijnen en normen inclusief maar niet beperkt tot 2004 108 EG 2006 94 EG en 2009 125 EG De confo...

Страница 45: ...ческого оборудования WEEE наличие вышеупомянутого значка на оборудовании или на его упаковке указывает на то что устройство должно утилизироваться специальных образом Потребитель несет ответственность за утилизацию данного устройства путем его доставки на сборный пункт предназначенный для приемки электронного и электротехнического оборудования на переработку Отдельный сбор таких отходов помогает о...

Страница 46: ...ort Dansk For at få service og support til dit Iomega produkt kan du besøge os på www iomega com support Norsk Kontakt oss på adressen www iomega com support angående service og støtte for Iomega produktet Suomi Tietoja Iomega tuotteiden huolto ja tukipalveluista on osoitteessa www iomega com support Magyar Iomega terméke szervizelési és vevőszolgálati problémáival kapcsolatosan keresse fel a www ...

Страница 47: ...prawach dotyczących posiadanego produktu Iomega prosimy o odwiedzenie naszej witryny www iomega com support Ελληνικά Για σέρβις και υποστήριξη για το προϊόν της Iomega επισκεφτείτε μας στη διεύθυνση www iomega com support Türkçe Iomega ürününüzün servis ve destek bilgileri için www iomega com support adresimizi ziyaret edin Iomega www iomega com support ...

Страница 48: ...r your Iomega product visit us at www iomega com Français Pour obtenir des services et de l assistance pour votre produit Iomega visitez notre site à l adresse www iomega com Deutsch Servicedienstleistungen und Kundendienst für Ihr Iomega Produkt finden Sie unter www iomega com Italiano Per ottenere assistenza e supporto per il prodotto Iomega in uso visitare il sito Web all indirizzo www iomega c...

Отзывы: