background image

14

Limited Warranty  •  Garantie Limitée  •   Eingeschränkte Garantie 

Garanzia limitata  •   Garantía limitada  •  Garantia limitada 

Beperkte garantie

Iomega warrants this hardware product to be free from defects in materials and workmanship for the warranty period. This non-
transferable, limited warranty is only to you, the first end-user purchaser. The warranty begins on the date of purchase and lasts 
for a period of one (1) year for product purchased in the Americas, the Asia-Pacific region,  or non-European Union nations in 
Europe, the Middle East, or Africa; ninety (90) days for Iomega reconditioned products purchased in these regions; or, two (2) 
years for product purchased by an end-user in member nations of the European Union. 
This warranty does not apply to: (a) Iomega software products; (b) expendable components such as fuses or bulbs; or (c) third 
party products, hardware or software, supplied with the warranted product. Iomega makes no warranty of any kind on such 
products which, if included, are provided “AS IS.” This warranty also excludes damage caused by accident, misuse, abuse, use of 
non-Iomega approved media, exposure of media to excessive magnetic fields, or external environmental causes.
Your sole and exclusive remedy for a covered defect is repair or replacement of the defective product, at Iomega’s sole option 
and expense (shipping may be charged), and Iomega may use new or refurbished parts or products to do so. The replaced part/
product will be warranted for the remainder of the original warranty or three (3) months from the date of shipment of such parts/
products, whichever is longer. If Iomega is unable to repair or replace a defective product, your alternate exclusive remedy shall 
be a refund of the original purchase price. 
The above is Iomega’s entire obligation to you under this warranty. IN NO EVENT SHALL IOMEGA BE LIABLE FOR INDIRECT, 
INCIDENTAL, CONSEQUENTIAL OR SPECIAL DAMAGES OR LOSSES, INCLUDING LOSS OF DATA, USE, OR PROFITS EVEN IF IOMEGA HAS 
BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES. In no event shall Iomega’s liability exceed the original purchase price of 
the drive or the media disk. Some jurisdictions do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so 
the above limitation or exclusion may not apply to you.

Obtaining Warranty Service

You must notify Iomega within the warranty period to receive warranty service. Just as technology and market conditions vary, 
Iomega’s specific customer support policies (including fees for services) and procedures change over time. To obtain information 
about Iomega’s current policies or warranty service, please visit our 

website at www.iomega.com/supportpolicy.html

 or write to: 

Iomega Customer Service, 4059 South 1900 West, Roy, UT 84067. Contact Information for Iomega Customer Service in Europe 
can be obtained on our Support website at 

www.iomega.com/europe/support

. If your product is eligible for warranty service, you 

will be required to return it to Iomega, along with proper identification, a return authorization number obtained from the Iomega 
website or provided by the Iomega representative, and proof of purchase. Iomega will not protect, recover, or return data during 
warranty service so you should duplicate your data before shipment.

Limitations

THE ABOVE WARRANTY IS EXCLUSIVE AND IN LIEU OF ALL OTHER WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED. To the extent permitted 
by applicable law, IOMEGA SPECIFICALLY DISCLAIMS ANY IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING ANY IMPLIED WARRANTY OF 
MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. Any implied warranty required by applicable law shall be limited in 
duration to the express warranty term. Some jurisdictions do not allow disclaimers of implied warranties or limitations on how 
long an implied warranty lasts, so the above limitation may not apply to you. This warranty gives you specific legal rights and you 
may also have other rights that vary from jurisdiction to jurisdiction. Any suit for breach of any warranty on your Product must be 
filed within one (1) year of the first date the suit could have been brought.

Iomega garantit que ce produit est exempt de tout vice de fabrication ou de malfaçon pendant toute la période de garantie. Cette 
garantie limitée n’est pas transférable et ne s’applique qu’à l’utilisateur final. La garantie est effective à partir de la date d’achat 
et reste ensuite valable pendant une période de un (1) an à compter de cette même date sur le continent américain, dans la région 
Asie-Pacifique, dans les pays d’Europe non membres de l’Union Européenne, au Moyen-Orient ou en Afrique, quatre-vingt dix (90) 
jours pour les produits remis en état achetés dans les pays ou régions précédemment cités ou deux (2) ans dans le cadre d’un 
achat effectué par un utilisateur final au sein de l’Union Européenne. 
Cette garantie ne s’applique pas : (a) aux produits logiciels Iomega, (b) aux composants consommables comme les fusibles ou 
les ampoules ou (c) aux produits tiers, matériel ou logiciel, fournis avec le produit sous garantie. Iomega ne garantit en aucun cas 
ces produits qui, si inclus, sont fournis “EN L’ETAT”. Sont exclus les dommages causés par un accident, une mauvaise utilisation, 
un usage abusif, l’utilisation de supports non fournis ou non approuvés par Iomega, une exposition excessive des supports à un 
champ magnétique ou tout autre cause externe d’origine naturelle.
Votre seul et unique recours en cas de défaut reconnu est la réparation ou le remplacement du produit défectueux, aux frais et à 
la discrétion de Iomega (l’expédition pourra vous être facturée). Iomega se réserve le droit d’utiliser des pièces ou produits neufs 
ou remis en état pour procéder à la réparation. L’élément/produit remplacé sera garanti pendant le reste de la garantie d’origine 
ou, au maximum, trois (3) mois à dater de l’expédition desdits éléments/produits. S’il s’avère que Iomega est dans l’impossibilité 
de réparer ou remplacer un produit défectueux, votre seul recours sera le remboursement du prix d’achat initial. L’obligation de 
garantie de Iomega envers vous se limite aux éléments cités précédemment. EN AUCUN CAS IOMEGA NE POURRA ETRE TENUE 
POUR RESPONSABLE DES DOMMAGES OU PERTES INDIRECTS, ACCESSOIRES OU SPECIAUX, Y COMPRIS LA PERTE DE DONNEES, DE 
L’IMPOSSIBILITE D’UTILISATION OU DE PROFIT ET CE MEME SI IOMEGA A ETE AVERTIE DE L’EVENTUALITE DE TELS DOMMAGES. En 

Содержание 33916 - ScreenPlay Multimedia Drive

Страница 1: ...émarrage rapide Schnellstart Handbuch Guida di installazione rapida Guía de instrucciones rápidas Guia de uso rápido Snel aan de slag Snabbstartguide Introduktion Hurtigreferanse Pikaopas Οδηγός γρήγορης εκκίνησης Stručná příručka Wprowadzenie Gyors útmutató ...

Страница 2: ...plays normally This toggles the video ouput setting on the ScreenPlay as follows 720p SD Progressive SD Interlace NTSC PAL ScreenPlay does not respond to the remote control Make sure you are pointing the remote control directly at the receiver on the front of the drive Make sure the ScreenPlay is receiving power Activate the ScreenPlay by pressing the STANDBY button on the remote control or drive ...

Страница 3: ...Téléchargement sur le site www iomega com Übertragen von Mediendateien auf das ScreenPlay Laufwerk 1 Verwenden Sie das mitgelieferte USB Kabel um das ScreenPlay Laufwerk an einen USB Anschluss Ihres Computers anzuschließen 2 Verbinden Sie das Netzteil mit dem ScreenPlay Laufwerk und schließen Sie dieses an eine USV unterbrechungsfreie Spannungsversorgung oder Steckdose an 3 Betätigen Sie den Netzs...

Страница 4: ...er o Esplora risorse per copiare e incollare i file sull unità ScreenPlay come nel caso di qualsiasi altra periferica collegata al computer Per suggerimenti sull organizzazione dei file multimediali consultare il Manuale dell utente disponibile sul CD Soluzioni Riproduzione di file multimediali sul televisore 1 Collegare l unità ScreenPlay al televisore È possibile utilizzare il cavo AV composito ...

Страница 5: ...el cable de alimentación a ScreenPlay y a un sistema de alimentación ininterrumpida UPS o a la toma eléctrica 3 Pulse el botón de encendido de la parte posterior de ScreenPlay para encenderlo 4 Encienda el televisor y vaya al canal de entrada correcto que sea necesario para recibir la señal de ScreenPlay 5 Pulse el botón STANDBY En espera del mando a distancia o en la parte delantera de la unidad ...

Страница 6: ...sar o ScreenPlay Solução de problemas A imagem na tela da TV rola ou não é exibida normalmente Pressione o botão NTSC PAL na parte dianteira do ScreenPlay para alterar a configuração de região Mantenha pressionado o botão de avanço rápido no controle remoto e então pressione MENU diversas vezes até que a imagem seja exibida normalmente Isso altera a configuração de vídeo no ScreenPlay da seguinte ...

Страница 7: ...tation richt Controleer of de ScreenPlay van stroom is voorzien Activeer de ScreenPlay door op de knop STANDBY op de afstandsbediening of aan de voorkant van het station te drukken Als u de afstandsbediening voor het eerst gebruikt moet u het lipje aan de zijkant van de afstandsbediening eruit trekken om stroom van de batterij mogelijk te maken Controleer of de batterij juist is geplaatst De kant ...

Страница 8: ...dningen på Solutions cd en for forslag om hvordan du organiserer dine multimediefiler Afspilning af mediefiler på dit tv 1 Slut din ScreenPlay til dit tv Du kan bruge komposit AV kablet gule rød og hvidt stik til at tilslutte video og RCA lyd ved at tilslutte til stikkene med de samme farver på dit tv Se brugervejledningen på Solutions cd en for andre tilslutningsmuligheder komponentvideo koaksial...

Страница 9: ...spille av mediefilene Du finner mer informasjon om bruk av ScreenPlay stasjonen i brukerhåndboken på Solutions CD platen Problemløsing TV skjermbildet ruller eller vises ikke normalt Trykk på NTSC PAL knappen foran på ScreenPlay stasjonen for å bytte regional innstilling Trykk på og hold nede knappen for spoling fremover på fjernkontrollen og trykk deretter gjentatte ganger på MENU til skjermbilde...

Страница 10: ...kosäädintä ensimmäistä kertaa vedä kaukosäätimen sivussa oleva kaistale ulos jotta paristot toimivat Tarkasta että kaukosäätimen paristot ovat oikein päin Paristojen positiivinen napa pitää olla ylöspäin Saat lisätietoja vianmäärityksestä Solutions CD levyllä olevasta käyttöoppaasta tai verkkosivujen kohdasta www iomega com Tuki ja lataukset Μεταφορά αρχείων πολυµέσων στο ScreenPlay 1 Χρησιµοποιήσ...

Страница 11: ...ε στο εγχειρίδιο χρήσης User s Manual στο CD Solutions ή επισκεφθείτε την περιοχή Support Downloads Υποστήριξη και λήψη αρχείων στη διεύθυνση www iomega com Přenos souborů s médii do zařízení ScreenPlay 1 Pomocí přiloženého kabelu USB připojte zařízení ScreenPlay k portu USB na svém počítači 2 Zapojte zdroj napájení do zařízení ScreenPlay a do nepřerušitelného zdroje napájení UPS nebo do zásuvky 3...

Страница 12: ...ialnych znajdują się w podręczniku użytkownika na dysku CD ROM Solutions Rozwiązania Odtwarzanie plików multimedialnych na ekranie telewizora 1 Podłącz dysk ScreenPlay do telewizora W tym celu możesz użyć przewodu composite AV żółta czerwona i biała wtyczka Wtyczki przewodu podłącza się do odpowiednich gniazd wideo i audio RCA telewizora Informacje o innych możliwościach podłączania dysku za pomoc...

Страница 13: ...zatba 3 Nyomja meg a ScreenPlay hátoldalán lévő főkapcsolót a készülék bekapcsolásához 4 Kapcsolja be a televíziót és igény szerint váltson a megfelelő bemeneti csatornára a ScreenPlay készüléktől érkező bemenet fogadásához 5 Nyomja meg a STANDBY Készenlét gombot a távirányítón vagy a meghajtó elülső részén így aktiválhatja a ScreenPlay készüléket a lejátszáshoz 6 A távirányítón vagy a meghajtó el...

Страница 14: ...provided by the Iomega representative and proof of purchase Iomega will not protect recover or return data during warranty service so you should duplicate your data before shipment Limitations THE ABOVE WARRANTY IS EXCLUSIVE AND IN LIEU OF ALL OTHER WARRANTIES EXPRESS OR IMPLIED To the extent permitted by applicable law IOMEGA SPECIFICALLY DISCLAIMS ANY IMPLIED WARRANTIES INCLUDING ANY IMPLIED WAR...

Страница 15: ...te b Verschleißteile wie Sicherungen oder Glühbirnen bzw c Drittanbieterprodukte Hardware oder Software die im Lieferumfang des Produkts enthalten waren auf das sich die Garantie bezieht Iomega übernimmt hinsichtlich dieser Art von Produkten keinerlei Garantie Falls diese im Lieferumfang enthalten sind werden sie mit Abbedingen der Haftung für einen bestimmten Zweck zur Verfügung gestellt Ausgenom...

Страница 16: ...er garantire l estendibilità della garanzia Nell eventualità in cui Iomega non sia in grado di riparare o sostituire il prodotto difettoso l unico diritto risarcitorio alternativo esercitabile dall acquirente consiste nella restituzione del prezzo di acquisto del prodotto originale Quanto sopra enunciato costituisce l obbligo contrattuale cui attenersi ai sensi della presente garanzia IN NESSUN CA...

Страница 17: ...sentante y una prueba de compra Iomega no protegerá recuperará o devolverá datos durante el servicio de garantía por lo que debe duplicarlos antes del envío Limitaciones LA GARANTÍA ANTERIOR ES EXCLUSIVA Y SUSTITUYE LAS DEMÁS GARANTÍAS EXPRESAS O IMPLÍCITAS En la medida permitida por la ley aplicable IOMEGA RENUNCIA ESPECÍFICAMENTE A CUALQUIER TIPO DE GARANTÍA INCLUIDAS LA GARANTÍA IMPLÍCITA DE CO...

Страница 18: ...e of goedgekeurde media blootstelling van media aan extreme magnetische velden of externe oorzaken die met de omgeving samenhangen Uw enige en exclusieve verhaalsrecht voor een gedekt defect is reparatie of vervanging van het defecte product uitsluitend door Iomega te bepalen en te betalen en Iomega kan daarvoor nieuwe of gereviseerde onderdelen of producten gebruiken Het vervangen onderdeel produ...

Страница 19: ...t aus und klicken Sie auf Support und Downloads In caso di problemi noi possiamo fornire assistenza NON restituire questo prodotto al rivenditore La risposta è sul Web Sito di supporto sul Web premiato www iomega com Selezionare la propria regione quindi scegliere Assistenza e Download Si tiene algún problema podemos ayudar Por favor NO devuelva este producto a la tienda Su respuesta está en la we...

Страница 20: ...istered trademarks or trademarks of Iomega Corporation in the United States and or other countries Microsoft and Windows are either registered trademarks or trademarks of Microsoft Corporation in the United States and or other countries Certain other product names brand names and company names may be trademarks or designations of their respective owners ...

Отзывы: