background image

 

 

  PD-SATA                                                                              Configurar el sistema 

[4] 

3.  Desplace con cuidado la unidad montada hacia atrás insertándola en la carcasa y hágalo 

de tal forma que no dañe ninguno de los componentes. Apriete los cuatro tornillos situados 

en la parte inferior de la carcasa para finalizar el montaje. 

 

            

 

 

 

 

2.2  Conectar la unidad de disco duro al equipo 

Si la unidad se ha preinstalado y ya se ha configurado, puede utilizarla en cuanto la saque de la 

caja. 

 

Si ha instalado la unidad usted mismo y se trata de una unidad nueva de marca, tendrá que crear 

primero una partición y dar formato a la unidad para que el equipo la reconozca. 

 

1.  Encienda el equipo e inicie el sistema. 
2.  Conecte un extremo del cable de interfaz al dispositivo PD-SATA y el otro extremo al 

equipo. 

3.  Enchufe la fuente de alimentación externa y coloque el conmutador de alimentación en la 

posición de encendido (ON).  

4.  El sistema montará automáticamente la unidad de forma que los usuarios de PC 

dispondrán de ella bajo Mi PC y los usuarios de Mac la verán en el escritorio.  

5.  Si la unidad no aparece, asegúrese de que el dispositivo recibe suficiente energía y, a 

continuación, utilice la herramienta Administración de discos (si utiliza un PC) o la Utilidad 

de discos (si utiliza Mac) para preparar la unidad y darla formado. ¡Tenga en cuenta que al 

formatear la unidad se borrarán todos los datos existentes! 

6.  Para quitar de forma segura la unidad y asegurarse de que no se pierden datos, expulse 

siempre la unidad externa del sistema antes de apagarla. 

Nota 

Si no va a utilizar el dispositivo durante un prolongado período de tiempo, es recomendable 

apagarlo y desenchufar la fuente de alimentación. 

Содержание pd-sata super-s3

Страница 1: ...Desktop Hard Drive Enclosure for 3 5 SATA Drives PD SATA Super S3 User Manual March 15 2011 v1 0 EN DE ES FR...

Страница 2: ...ity and power plug Careful attention must be paid to the following points in order to avoid electric shock or fire Always connect the power cord to your device before you plug it into the wall socket...

Страница 3: ...ernal drive Any loss or corruption of data while using the PD SATA is the sole responsibility of the user and under no circumstances will the manufacturer be held liable for compensation or the recove...

Страница 4: ...ould void it Be careful not to damage any components when installing the hard drive 1 Remove the four screws located at the bottom of the case and pull out the HDD chassis from the enclosure It is not...

Страница 5: ...d of the interface cable to the device and the other end to the computer 3 Plug in the external power supply and turn the power switch to the ON position 4 The system will automatically mount the driv...

Страница 6: ...sorgf ltig zu beachten um Elektroschock oder Feuer zu vermeiden Das Netzkabel stets zuerst mit dem Ger t verbinden bevor es in die Steckdose gesteckt wird Das Netzkabel nicht mit nassen H nden ber hre...

Страница 7: ...te Der Benutzer tr gt die Verantwortung bei Problemen oder Verluste der Daten die auf dem PD SATA gespeichert sind Der Hersteller kann unter keinen Umst nden f r die Wiederherstellung oder Entsch digu...

Страница 8: ...tplatten installieren Vorsicht dass beim Einbau der Festplatte keine der Komponenten besch digt werden 1 L sen Sie die vier Schrauben auf der Unterseite des Ger tes und ziehen Sie das Festplattenchass...

Страница 9: ...ren Computer ein 2 Schlie en Sie das externe Netzteil an verbinden Sie das Ger t mit dem Computer und schalten Sie es ein 3 Die Festplatte wird automatisch auf dem Arbeitsplatz eingerichtet 4 Falls da...

Страница 10: ...de haya humedad 1 2 2 Electricidad y enchufe de alimentaci n Debe prestar especial atenci n a los siguientes puntos para evitar descargas el ctricas o incendios Conecte siempre el cable de alimentaci...

Страница 11: ...Cualquier p rdida de datos o da os en los mismos mientras se utiliza el dispositivo PD SATA es responsabilidad del usuario y bajo ninguna circunstancia el fabricante asumir ninguna responsabilidad par...

Страница 12: ...Tenga cuidado para no da ar ning n componente cuando instale la unidad de disco duro 1 Quite los cuatro tornillos situados en la parte inferior de la carcasa y tire del chasis del disco duro sac ndolo...

Страница 13: ...tro extremo al equipo 3 Enchufe la fuente de alimentaci n externa y coloque el conmutador de alimentaci n en la posici n de encendido ON 4 El sistema montar autom ticamente la unidad de forma que los...

Страница 14: ...points suivants afin d viter les risques de chocs lectriques et d incendie Branchez toujours le cordon d alimentation sur l appareil avant d ins rer la fiche dans une prise secteur Ne touchez jamais l...

Страница 15: ...urvenant lors de l utilisation du PD SATA sera sous l enti re responsabilit de l utilisateur et le fabricant ne pourra en aucun cas tre tenu une quelconque compensation ou la r cup ration desdites don...

Страница 16: ...lle manipulation pourrait l annuler Prenez soin de n endommager aucun composant lors de l installation du disque dur 1 Retirez les quatre vis situ es au bas du bo tier et sortez le ch ssis du disque d...

Страница 17: ...TA et l autre extr mit sur l ordinateur 3 Branchez l alimentation externe et placez l interrupteur de mise en marche en position ON 4 Le syst me va automatiquement installer le pilote et les utilisate...

Отзывы: