background image

22 

 

1.3 Использование по назначению: 

 

Данный прибор используется в качестве DMX-сплиттера исключительно в закрытых помещениях.  
DMX 

Сплиттер 

 

это усилитель и разветвитель DMX сигнала. 

INVOLIGHT «DMXS6» 

позволяет разделить сигнал DMX на шесть отдельных выходов, обеспечивая полную 

гальваническую  развязку  между  входом  и  выходом,  а  также  между  всеми  выходами.  Кроме  того,  он 
усиливает  DMX-сигнал  для  длинных  DMX-кабелей  между  управляемыми  приборами.  Устройство  может 
использоваться  только  лицами  с  достаточными  физическими,  сенсорными  и  интеллектуальными 
способностями  имеющими  соответствующие  опыт  и  знания.  Другие  лица  могут  использовать  данное 
устройство,  только  если  они  находятся  под  контролем  лица,  ответственного  за  их  безопасность. 
Разветвитель  питается  от  сети  переменного  тока  AC100-240В  /  50-60  Гц.  Удостоверьтесь,  что  кабель 
питания  лежит  свободно  и  не  натянут.  Убедитесь,  что  сплиттер  не  будет  подвергаться  воздействию 
избыточного тепла, влаги и пыли. Температура окружающей среды при эксплуатации должна быть от -5° C 
до +45° C.  
Берегите  прибор  от  воздействия  прямых  солнечных  лучей.  Во  время  Грозы  отключите  прибор  от 
электросети! Пожалуйста, обратите внимание,  что самовольные изменения в  устройстве из соображений 
безопасности  запрещены.  Устройство  используемое  иначе,  чем  описано  в  данной  инструкции,  может 
привести  к  повреждению  устройства  и  отмене  гарантии.  Кроме  того,  любые  другие  риски,  например, 
короткое  замыкание,  пожар,  поражение  электрическим  током,  итд...также  не  являются  гарантийным 
случаем.  

INVOLIGHT  «DMXS6» 

нельзя  использовать на  открытом воздухе. Изготовитель не несет  ответственности 

за ущерб, вызванный не правильным хранением или в результате не правильной установки. 

 

Часть 2: Установка. 

 

Распакуйте  устройство,  и  перед  использованием,  тщательно  проверьте  его  на  предмет  повреждений. 
Установите  прибор  в  соответствующем  месте.  Только  после  выполнения  всех  соединений  подключайте 
прибор  к  источнику  питания.  Обеспечьте  расстояние  между  прибором  и  розеткой  таким  образом,  чтобы 
сетевой кабель питания лежал свободным и не натянутым, также проверьте его на наличие повреждений. 
Штепсельная вилка сетевого шнура должна быть плотно соединена с розеткой. 

 

 

Примечание! 

Возможные помехи при передачи данных 

 

 

 

Для обеспечения бесперебойной работы сигнала, пожалуйста используйте специальные DMX-кабели.  
Обычный микрофонный кабель не подходит для передачи DMX сигнала. 

 

 

Часть 3: Функции. 

 

DMX-

сплиттер 

«DMXS6»

 

имеет  один  вход  и  шесть  выходов.  Для  подключения  на  каждый  канал 

предлагается   трех-контактный XLR разъём, который служит в качестве DMX-выхода. Каждый DMX-выход 
имеет  независимый  трансформатор.  С  помощью  переключателя  LINK-выхода  возможно  завершить  или 
продолжить DMX-сигнал на другие приборы. 

 

 
 
 

 

Содержание A-000000-05907

Страница 1: ...Bedienungsanleitung Manual...

Страница 2: ...inweise 3 1 3 Bestimmungsgem e Verwendung 3 Teil 2 Installation 4 Teil 3 Funktionen 4 3 1 Anschl sse und Bedienelemente 5 3 2 Aufbau einer DMX Kette 6 Teil 4 Wartung 7 Teil 5 Technische Daten 7 Teil 6...

Страница 3: ...zu schweren Verletzungen f hrt wenn sie nicht gemieden wird WARNUNG Diese Kombination aus Symbol und Signalwort weist auf eine m glicherweise gef hrliche Situation hin die zum Tod oder zu schweren Ve...

Страница 4: ...ingungen Dieses Produkt wurde ausschlie lich zur Verwendung in Innenr umen konzipiert Um Besch digungen zu vermeiden setzen Sie das Ger t niemals Fl ssigkeiten oder Feuchtigkeit aus Besteht der Verdac...

Страница 5: ...eitung genannte Netzspannung liefert Achten Sie darauf dass die Netzleitung nicht gequetscht oder durch scharfe Kanten besch digt werden kann berpr fen Sie das Ger t und die Netzleitung in regelm igen...

Страница 6: ...K Ausgang weibliche 3 Pol XLR Buchse zum Weiterleiten des am DMX Eingang anliegenden DMX Signals an einen weiteren DMX Splitter Repeater 3 DMX Eingang m nnliche 3 Pol XLR Buchse zum Anschlie en eines...

Страница 7: ...spiel in einer Diskothek ist es empfehlenswert einen DMX Terminator zu verwenden Der DMX Abschlusswiderstand wird in einem XLR Stecker als 120 Widerstand zwischen Pin 2 und 3 ausgef hrt der in die let...

Страница 8: ...ohol oder irgendwelche L sungsmittel zur Reinigung verwenden Teil 5 Technische Daten MODELLBEZEICHNUNG DMXS6 Produktart 6 Kanal DMX Splitter Betriebsspannung AC100 240V 50 60Hz Sicherungen F1A 250V Le...

Страница 9: ...efekt aufweisen k nnen zum Zweck der Reparatur oder des Austausches dem autorisierten Verk ufer zur ckgesandt werden Bitte kl ren Sie im Falle einer erforderlichen Reparatur oder eines Austausches den...

Страница 10: ...9 Bestellnummer A 000000 05907 www involight com...

Страница 11: ...s 12 1 3 Intended Use 12 Part 2 Installation 13 Part 3 Functions 13 3 1 Connections and controls 14 3 2 Building a DMX chain 15 Part 4 Maintenance 16 Part 5 Technical specifications 16 Part 6 Environm...

Страница 12: ...mediately dangerous situation that will result in death or serious injuries if it is not avoided WARNING This combination of symbol and signal word indicates a potentially dangerous situation that can...

Страница 13: ...designed for indoor use only To avoid damage never expose the device to liquids or moisture If there is any suspicion that liquid may have entered the device the device must be disconnected from the...

Страница 14: ...ged by sharp edges can Check the device and the power cord for damage at regular intervals The cable entry or the coupling on the device must not be subjected to tensile loads There always has to be o...

Страница 15: ...socket 2 DMX LINK output Female 3 pin XLR socket for forwarding the DMX signal present at the DMX input to another DMX splitter repeater 3 DMX input Male 3 pin XLR socket for connecting a DMX control...

Страница 16: ...erence such as in a discotheque it is recommended to use a DMX terminator The DMX terminating resistor is implemented in an XLR connector as a 120 resistor between pins 2 and 3 which is plugged into t...

Страница 17: ...and must not show any traces of rust Use a lint free damp cloth for cleaning Under no circumstances use alcohol or any solvents for cleaning Part 5 Technical data MODEL NAME DMXS6 Product Type 6 chann...

Страница 18: ...ivate person attempts to repair the device or opens the device Devices that are defective within the warranty period can be returned to the authorized seller for repair or replacement In the case of a...

Страница 19: ...18 Order number A 000000 05907 www involight com...

Страница 20: ...19 1 20 1 1 20 1 2 21 1 3 22 2 22 3 22 3 1 23 3 2 DMX 24 4 25 5 25 6 26...

Страница 21: ...20 INVOLIGHT DMXS6 6 DMX DMXS6 INVOLIGHT 1 1 1...

Страница 22: ...21 1 2 I...

Страница 23: ...22 1 3 DMX DMX DMX INVOLIGHT DMXS6 DMX DMX DMX AC100 240 50 60 5 C 45 C INVOLIGHT DMXS6 2 DMX DMX 3 DMX DMXS6 XLR DMX DMX LINK DMX...

Страница 24: ...23 3 1 1 1 120 O DMX LINK 2 DMX LINK 3 XLR DMX 3 DMX 3 XLR DMX 4 5 POWER IN PowerCon 2 6 7 8 1 2 3 4 5...

Страница 25: ...24 6 7 DMX 1 3 3 XLR DMX 8 DMX 4 6 3 XLR DMX DMX XLR DMX XLR DMX 1 2 DMX 3 DMX 6 DMX DMX OUT 1 6 DMX DMX IN DMX 120 110 DMX DMX DMX XLR 120 2 3 DMX 3 2 DMX DMX 32 DMX DMX DMX 120...

Страница 26: ...25 1 2 4 5 DMXS6 6 DMX AC100 240 50 60 F1A 250 5 186x128x124 0 85...

Страница 27: ...26 6 2002 96 EC INVOLIGHT 2014 30 LVD 2014 35...

Страница 28: ...27 Bestellnummer A 000000 05907 www involight com 143406 3 495 565 0161 495 565 0161 105 http www invask ru e mail invask invask ru 143400 20 495 563 8420 495 564 5228 e mail service invask ru...

Отзывы: