inventum VITALITY LINE MC30GA Скачать руководство пользователя страница 18

Fonctionnement sur batterie 

Avant la première utilisation de l’appareil, rechargez la batterie pendant 15 heures au 

minimum. a cet effet, branchez le bloc d’alimentation sur le réseau électrique. Après 

que la batterie a été chargée une première fois, la durée de recharge est ensuite de 

7 heures environ. Pour recharger, éteignez l’appareil. reliez le cordon de l’adapteur 

réseau à la prise femelle de l’appareil et branchez l’adapteur réseau sur la prise de 

courant. Le témoin d’affichage indique que le chargement est en cours. 

L’appareil chargé peut être utilisé pendant ± 30 minutes. Afin de garantir une bonne 

durée d’utilisation de la batterie à acummulation, il ne faut pas interrompre son 

chargement prématurément et il faut utiliser l’appareil jusqu’à ce que la batterie soit 

vide.

quand l’appareil est entièrement chargé, il faut déconnecter l’adaptateur réseau du 

réseau électrique.

Fonctionnement sur le secteur

quand la batterie est vide, l’appareil peut fonctionner même en connexion avec 

le bloc d’alimentation. Il faut alors charger l’appareil avec le bloc d’alimentation 

pendant 5 minutes environ pour que l’appareil fonctionne à nouveau parfaitement. 

L’appareil doit fonctionner uniquement avec la tension indiquée sur le bloc 

d’alimentation.

cet appareil de manucure et de pédicure est équipé d’embouts haut de gamme. Il 

dispose d’un embout destiné à repousser les cuticules et de 7 embouts à revêtement 

de saphir de longue durée, le cas échéant de feutre de polissage. 

Associé à un réglage de vitesse à deux niveaux et une marche vers la droite/ la 

gauche, il rend possible une manucure et une pédicure professionnelles, pratiquées 

sinon chez le seul pédicure.

• cet appareil est prévu uniquement pour les soins des mains (manucure) et des pieds 

(pédicure).

• Sélectionnez l‘embout voulu et logez-le sur l‘axe de l‘appareil en exerçant une 

légère pression. Pour enlever, tirez l‘embout et l‘appareil en directions opposées en 

les maintenant en ligne droite.

• Pour mettre l‘appareil en marche, tournez l‘interrupteur vers la gauche (marche 

vers la gauche) ou vers la droite (marche vers la droite). Dans chaque cas, vous avez 

le choix entre deux vitesses (I et II).

18

2 | utiLisation

3 | a savoir sur L’appareiL

4 | généraLités

Содержание VITALITY LINE MC30GA

Страница 1: ...MANICURE PEDICURESET MANIK RE PEDIK RESET SET DE MANUCURE ET DE P DICURE MANICURE PEDICURESET 0344 Hersteller Beurer GmbH S flinger Str 218 89077 Ulm Deutschland Artikelnummer MP30 VITALITY LINE...

Страница 2: ...2...

Страница 3: ...uiksvoorschriften pagina 6 3 wetenswaardigheden pagina 6 4 algemeen gebruik pagina 6 5 opzetstukken pagina 7 6 Reiniging onderhoud pagina 8 7 technische gegevens pagina 9 Garantie Service pagina 27 EN...

Страница 4: ...voorzichtig te werk Raadpleeg in geval van twijfel uw arts Dit apparaat mag uitsluitend gebruikt worden voor het doel waarvoor het ontwikkeld is en op de in de gebruiksaanwijzing aangegeven wijze Elk...

Страница 5: ...rmijd elk contact met water het apparaat mag echter wel worden gereinigd met een ietwat bevochtigde doek Er mag nooit water in het binnenwerk van het apparaat komen Als het apparaat in het water is ge...

Страница 6: ...paraat gereed voor gebruik Het apparaat mag alleen worden gebruikt met de op de stekker aangegeven netspanning Dit manicure en pedicure apparaat is voorzien van hoogwaardige opzetstukken Een nagelriem...

Страница 7: ...opzetstukken voorzichtig te werk gaat Ondeskundig gebruik kan verwondingen veroorzaken Vooral bij hogere snelheden is opmerkzaamheid geboden De onderstaande opzetstukken zijn met het apparaat meegele...

Страница 8: ...van de gevoeligheid van de huid en de ernst van de klachten kan de zachte ronde kant of de puntige hardere kant worden gebruikt Werk bij het vijlen altijd van de buitenzijde van de nagel naar de punt...

Страница 9: ...Elektrische spanning Ingang 100 240 V AC 50 60 Hz Uitgang 2 6V DC 800 mA Toerental 9000 U min 12000 U min 9 7 technische gegevens...

Страница 10: ...t darf nur f r den Zweck verwendet werden f r den es entwickelt wurde und auf die in der Gebrauchsanweisung angegebene Art und Weise Jeder unsachgem e Gebrauch kann gef hrlich sein Bei langanhaltender...

Страница 11: ...au er bei der Reinigung mit einem leicht angefeuchteten Tuch Wasser darf niemals in das Innere des Ger tes gelangen Sollte dennoch Wasser in das Geh use eingedrungen sein trennen Sie das Ger t sofort...

Страница 12: ...l funktionsf hig Das Ger t darf nur mit der auf dem Steckernetzteil angegebenen Spannung betrieben werden Dieses Manik re und Pedik reger t ist mit hochwertigen Aufs tzen ausgestattet Ein Nagelhautsch...

Страница 13: ...iker da Sie an H nden und F en weniger sensibel sind Da es sich um Profi Aufs tze handelt bitten wir Sie mit den Aufs tzen vorsichtig umzugehen da Sie sich bei unsachgem em Gebrauch Verletzungen zuf g...

Страница 14: ...mit Wasser oder Haut l auf Nun k nnen Sie die Nagelhaut zur ckschieben bzw entfernen Benutzen Sie je nach Empfindlichkeit oder Hartn ckigkeit der Hautpartien die weiche abgerundete oder die spitze h...

Страница 15: ...r t und Steckernetzteil keinesfalls in Wasser oder andere Fl ssigkeiten tauchen Netzteil Spannung Eingang 100 240V AC 50 60 Hz Ausgang 2 6V DC 800 mA Drehzahl 9000 U min 12000 U min 15 7 technische da...

Страница 16: ...areil doit tre utilis uniquement aux fins pour lesquelles il a t con u et selon le mode et la fa on indiqu s dans le mode d emploi Toute utilisation incorrecte peut tre dangereuse L appareil utilis de...

Страница 17: ...es petits animaux ni sur les animaux Evitez tout contact avec l eau sauf pour le nettoyer o vous vous servirez d un chiffon l g rement humide Il ne faut en aucun cas que de l eau p n tre l int rieur d...

Страница 18: ...alimentation Il faut alors charger l appareil avec le bloc d alimentation pendant 5 minutes environ pour que l appareil fonctionne nouveau parfaitement L appareil doit fonctionner uniquement avec la t...

Страница 19: ...eci s applique en particulier aux personnes diab tiques car leurs mains et leurs pieds sont moins sensibles Ces embouts sont de conception professionnelle c est pourquoi nous vous demandons de manipul...

Страница 20: ...cuticules dans de l eau ou de l huile de soins Ensuite vous pouvez repousser les cuticules le cas ch ant les enlever Selon que la peau est sensible ou dure utilisez soit la face souple et arrondie soi...

Страница 21: ...ucun cas plonger l appareil ni le bloc d alimentation dans l eau ou d autres liquides Tension du bloc d alimentation Entr e 100 240 V AC 50 60 Hz Sortie 2 6V DC 800 mA Nombre de tours 9000 12000 t min...

Страница 22: ...d in the instructions for use Any improper use can be dangerous In case of prolonged intensive use e g milling of dead skin from your feet the device might get very hot In order to prevent skin burns...

Страница 23: ...urces of heat Do not use the instrument under blankets pillows etc The instrument must not be operated continuously for longer than 30 minutes After this time wait an interval of at least 15 minutes t...

Страница 24: ...on move the rotary switch to the left anticlockwise operation or right clockwise operation In each case you can select from two speeds I and II All file and cutting attachments are coated with a sapph...

Страница 25: ...hile the outer support is stationary This enables precise filing of the nails without the risk of burning the skin with the fast rotating disk D Sapphire callus rasp For rapid removal of stubborn call...

Страница 26: ...instrument with a slightly moistened cloth You can also moisten the cloth with mild soap suds to remove more stubborn dirt If necessary for reasons of hygiene the attachments can be cleaned with a cl...

Страница 27: ...rijving gefrankeerd terug aan het serviceadres van uw land Indien de garantie is komen te vervallen of indien de garantietermijn is verstreken dienen wij de kosten welke verbonden zijn aan een beoorde...

Страница 28: ...bung frankiert an die Serviceadresse in Ihrem Land Falls die Garantie entfallen oder die Garantiezeit abgelaufen ist m ssen wir Ihnen die Kosten die durch eine Begutachtung und oder einer Reparatur en...

Страница 29: ...en port pay avec la facture ainsi que la description du probl me Si la garantie n est pas applicable ou bien si le d lai de garantie est d pass nous vous facturerons les frais li s un devis et ou une...

Страница 30: ...and description of the complaint stamped to Pack it carefully preferably in the original carton Ensure unit is clean Enclose your name and address and quote model number on all correspondence When the...

Страница 31: ...31...

Страница 32: ...on Modifications and printing errors reserved Inventum Holland BV Generatorstraat 17 3903 LH Veenendaal Nederland Tel 0318 542222 Fax 0318 542022 Mail helpdesk inventum eu Inventum Belgium BVBA Linden...

Отзывы: