background image

Bedienung des Kochbereichs

5

Verwenden Sie nur Töpfe/Pfannen, die für ein Induktionskochfeld geeignet sind.

Der Kochbereich funktioniert mithilfe von elektronischen Sensoren, die durch Berühren der dazugehörigen Tipptaste 

betätigt werden. Bei jeder Berührung einer Tipptaste ertönt ein akustisches Signal. 

DEN KOCHBEREICH EINSCHALTEN 

Sie schalten den Kochbereich ein, indem Sie die EIN-/AUS-Taste einige Sekunden lang drücken. Auf den Displays 

aller Kochzonen wird eine [

0.

] angezeigt. Wenn innerhalb von 10 Sekunden keine Kochzone ausgewählt wird, wird der 

Kochbereich automatisch ausgeschaltet.

DEN KOCHBEREICH AUSSCHALTEN 

Sie können den Kochbereich jederzeit ausschalten, indem Sie die EIN-/AUS-Taste einige Sekunden lang drücken.

Die EIN-/AUS-Taste hat bei der Ausschaltfunktion immer Vorrang.

EINE KOCHZONE EINSCHALTEN 

Drücken Sie die Tipptaste der Kochzone, die Sie verwenden möchten. Auf dem Display der ausgewählten Kochzone  

wird [

0

] angezeigt.

Stellen Sie den Topf auf die Kochzone. Wählen Sie die gewünschte Leistung mit den und - aus. 
Um etwas schnell zum Kochen zu bringen, wählen Sie die höchste Leistungsstufe [ 9 ] und drücken Sie die Taste + erneut. 

Auf dem Display wird dann der Buchstabe 

für die Boost-Funktion angezeigt.

BOOST-FUNKTION - 

Die Boost-Funktion sorgt für zusätzliche Leistung und kann nur für eine Zone gleichzeitig eingestellt werden. Wählen Sie eine 

Kochzone aus, schalten Sie die Leistung auf die höchste Stufe [ 9 ] und drücken Sie die Taste + noch einmal. Auf dem Display 

der betreffenden Kochzone wird dann der Buchstabe 

P

 für die Boost-Funktion angezeigt. 

Zum Ausschalten der Boost-Funktion wählen Sie die Kochzone aus und drücken Sie die Taste -. Das 

P

 wird dann ausgeblendet. 

Nach 10 Minuten wird die Boost-Funktion automatisch auf die eingestellte Leistung zurückgeschaltet. 

Wenn auch eine andere Kochzone eingeschaltet wird, verfällt die Boost-Funktion der vorher ausgewählten 

Kochzone. Die Boost-Funktion kann daher ausschließlich verwendet werden, wenn nur eine Kochzone aktiv ist.

In dem Fall wird die Leistung der zweiten Kochzone automatisch reduziert. Die erforderliche 

Leistungsreduzierung wird durch das Blinken der betreffenden Kochzone angegeben. Das Display blinkt 

3 Sekunden lang und während dieser Zeit können Anpassungen vorgenommen werden, bevor die Leistung 

automatisch reduziert wird.

EINE KOCHZONE AUSSCHALTEN 

Wählen Sie die Kochzone aus, die Sie ausschalten möchten, indem Sie die dazugehörige Taste drücken. Berühren Sie die 

Taste -, um die Leistung auf [0] zurückzuschalten oder drücken Sie die Taste 

 

der dazugehörigen Kochzone 3 Sekunden lang. 

Wenn die Kochzone heiß ist, wird auf dem Display ein [

H

] angezeigt anstelle von [

0

].

ALLE KOCHZONEN GLEICHZEITIG AUSSCHALTEN 

Um alle Kochzonen auf einmal auszuschalten, drücken Sie die EIN-/AUS-Taste. Auf dem Display aller Kochzonen, die noch 

heiß sind, wird ein [

H

] angezeigt.

RESTWÄRME-ANZEIGE - 

 / 

Die Restwärme-Anzeige gibt an, dass das Glas im Bereich der Kochzone noch zu heiß ist, um berührt zu werden. 

Wenn das Gebiet der Kochzone noch zu heiß ist, wird auf dem Display der betreffenden Kochzone der Großbuchstabe [

H

angezeigt, wenn die Temperatur über 60°C liegt. Wenn die Temperatur auf einen Wert zwischen 45°C und 60°C gesunken 

ist, ändert sich das [

H

] in den kleinen Buchstaben [

h

]. Die Restwärme ist gering. Wenn die Temperatur unter 45°C sinkt, 

erlischt die Restwärme-Anzeige. 

Berühren Sie die betreffende Kochzone nicht, wenn die Restwärme-Anzeige leuchtet. Andernfalls können Sie 

sich verbrennen. Stellen Sie auch keine hitzeempfindlichen Gegenstände auf diese Kochzone!
Wenn der Strom ausgefallen ist, funktioniert die Restwärme-Anzeige nicht. Die Kochzone kann trotzdem noch 

heiß sein! 

TASTENSPERRE 

Die Tastensperre dient zum Sperren und zum Einstellen des sicheren Modus während des Gebrauchs. Kinder können 

die Kochzone dann nicht aus Versehen einschalten. Auch der Wechsel zu einer höheren Leistungsstufe oder andere 

Änderungen sind nicht möglich. In diesem Modus kann der Kochbereich nur ausgeschaltet werden. 
Die Tastensperre wird aktiviert, wenn die Taste für die Tastensperre   5 Sekunden lang gedrückt wird. Dies wird mit einem 

akustischen Signal bestätigt. Die Anzeigelampe der Tastensperre leuchtet und die Bedienung des Kochbereichs ist gesperrt.
Um die Tastensperre wird zu deaktivieren, drücken Sie die Taste für die Tastensperre   3 Sekunden lang.  

58

 

 Deutsch

Содержание VFI5042

Страница 1: ...INDUCTION COOKER INDUKTIONSHERD CUISINI RE INDUCTION inductie fornuis VFI5042RVS gebruiksaanwijzing instruction manual Gebrauchsanleitung mode d emploi...

Страница 2: ...2...

Страница 3: ...es de cuisson pour l induction page 83 Deutsch Fran ais 7 bediening van de multifunctionele oven pagina 18 8 baktips en baktabel pagina 19 9 reiniging en onderhoud pagina 22 10 storingen en oplossinge...

Страница 4: ...k aan ervaring of kennis wanneer zij het apparaat onder toezicht gebruiken of zijn ge nstrueerd over het veilige gebruik ervan en zij de daaruit voortkomende gevaren begrijpen Kinderen mogen niet met...

Страница 5: ...ld of nog heet zijn waardoor voorwerpen kunnen smelten heet worden of vlam vatten Dek het apparaat nooit af met een doek of iets dergelijks Als het apparaat nog heet is of wordt ingeschakeld bestaat e...

Страница 6: ...ventilator die de ovenmantel koelt Nadat de oven is uitgeschakeld kan deze ventilator nog enige tijd nadraaien Zorg voor voldoende ventilatie tijdens het gebruik Houd natuurlijke ventilatie openingen...

Страница 7: ...atievoorschrift is uitgevoerd De installateur is aansprakelijk voor schade veroorzaakt door een foutieve montage De gasaansluiting moet voldoen aan de nationale en regionale veiligheidsvoorschriften L...

Страница 8: ...apparaat oneigenlijk gebruikt wordt kan er bij eventuele defecten geen aanspraak op schadevergoeding worden gemaakt en vervalt het recht op garantie Als u besluit het apparaat vanwege een defect niet...

Страница 9: ...Thermostaatlampje van de oven 3 Controlelampje van de oven 4 Temperatuurknop 5 Aan uit en ovenfunctieknop 6 Ovendeur 7 Schuiflade 8 Ovenlampje 9 Niveau s in oven 10 Bakplaat 11 Rooster 2 productomschr...

Страница 10: ...tsachter 160 mm 4 Kookzone rechtsvoor 160 mm 5 Bedieningspaneel Bedieningspaneel 6 Toets voor toetsenblokkering 7 Kookzonetoets 8 Vermogenstoetsen en 9 Timertoets 10 Aan uittoets 11 Vermogen restwarmt...

Страница 11: ...dingskabel niet bekneld raakt tijdens de installatie of langs scherpe randen loopt Hij moet zo geplaatst worden dat er geen hete delen van het fornuis geraakt worden Het aansluitpunt de wandcontactdoo...

Страница 12: ...nsluiting op de elektrische installatie moet ook na het opstellen van het fornuis bereikbaar zijn voor de gebruiker Voordat u het fornuis aansluit moet u controleren of de zekering en de elektrische i...

Страница 13: ...ingesteld Wordt de geselecteerde waarde niet binnen 10 seconden bevestigd dan zal het kookgedeelte automatisch uitschakelen en blijven functioneren volgens de laatste instelling Tijdens het gebruik va...

Страница 14: ...ng zal getoond worden door het knipperen van de betreffende kookzone Het display knippert gedurende 3 seconden en gedurende die tijd kunnen er aanpassingen gedaan worden voordat het vermogen automatis...

Страница 15: ...zal het display de tijd aangeven van de kookzone waarvan de tijd het eerste verstrijkt indien er meerdere kookzones geprogrammeerd zijn De bijbehorende LED knippert in het display Om de ingestelde ko...

Страница 16: ...terug te zetten op 0 of houdt de bijbehorende kookzone toets gedurende 3 seconden ingedrukt Als de kookzone heet is zal in het display een H staan in plaats van 0 AANKOOKAUTOMAAT De aankookautomaat k...

Страница 17: ...m of een pan met een te kleine doorsnede gebruik geen aardewerken schalen deze maken krassen op de keramische plaat Droog de bodem van de pan goed af voordat u deze op het kookgedeelte plaatst zodat d...

Страница 18: ...jes ovenschotels te grillen het gegrilde gerecht mag niet dikker dan 2 3 cm zijn tijdens het bakken moet het omgedraaid worden Onderste verwarmingsele ment Bij deze stand is enkel het onderste verwarm...

Страница 19: ...de grill in te schakelen Verwarm de oven ongeveer 5 minuten voor met gesloten deur Plaats de bakplaat met het gerecht op het juiste niveau in de oven Sluit de deur van de oven Voor de grillfunctie en...

Страница 20: ...ter VERWARMINGSFUNCTIE ECO HETELUCHT Bij het gebruik van de functie ECO hetelucht start een optimale verwarmingswijze van de oven die bedoeld is om energie te besparen tijdens het bereiden van gerecht...

Страница 21: ...0 180 2 120 160 160 230 2 90 120 160 190 2 90 120 190 2 3 70 90 160 180 2 45 60 175 190 2 60 70 190 210 2 40 50 170 190 3 40 50 kleine gebakjes Belangrijk De gegevens in de baktabel zijn ter indicatie...

Страница 22: ...e reinigen die niet voor dit doel ontwikkeld zijn Reinig het oppervlak van het kookgedeelte dagelijks met een vochtige doek en een mild reinigingsmiddel zoals afwasmiddel Goed droog maken met keukenpa...

Страница 23: ...van de deur fig B C Trek voorzichtig de binnenruit uit de houder in het onderste deel van de deur fig D Was de ruit met warm water en een klein beetje afwasmiddel Ga omgekeerd te werk om de ruit opni...

Страница 24: ...seconden geen waarde ingevoerd Zet het kookgedeelte aan en stel een kookzone in Er ligt iets op de tiptoets en of ze zijn vuil Maak de tiptoetsen vrij of maak ze schoon De restwarmte indicatie wordt...

Страница 25: ...188 9 Energieverbruik van de kookplaat kg 188 9 Restwarmte indicator per kookzone Aan uit toets Spanning aan indicator Timer Aantal ovenruimten 1 Warmtebron per ovenruimte elektrisch Volume per ovenr...

Страница 26: ...hazards involved Children are not allowed to play with the appliance The appliance may not be cleaned or maintained by children unless this is done under supervision Do not store objects that might b...

Страница 27: ...etal objects such as knives forks spoons and lids on the surface of the cooking section These can become hot The ceramic plate is very strong but not unbreakable If something falls on it such as a spi...

Страница 28: ...tched off Avoid direct contact with materials that are not heat resistant This appliance may only be fitted by a certified installer Defective parts may only be replaced by original parts Only for tho...

Страница 29: ...connection The manufacturer is not liable for unsuitable operation and possible damage caused by unsuitable installations The cooker must be connected to a permanent installation in which provisions...

Страница 30: ...fter removing the plug from the wall socket Household appliances may not be added to normal household waste Take the appliance to a special centre for separated waste collection of your municipality t...

Страница 31: ...ight of the oven 3 Indicator led of the oven 4 Temperature knob 5 On off and oven mode knob 6 Oven door 7 Sliding drawer 8 Oven light 9 Levels in oven 10 Baking tray 11 Grille 2 product description 10...

Страница 32: ...ooking zone rear right 160 mm 4 Cooking zone front right 160 mm 5 Operating panel Operating panel 6 Key for key lock 7 Cooking zone key 8 Power keys and 9 Timer key 10 On off key 11 Power residual hea...

Страница 33: ...cable does not get jammed during installation or is running along sharp edges It must be placed in such a way that no contact is made with hot parts of the cooker The connection point socket and or pl...

Страница 34: ...above the cooker The socket for connecting to the electrical system must also be accessible for the user after placement of the cooker Before connecting the cooker check that the fuse and electrical...

Страница 35: ...ot confirmed within 10 seconds the cooking section switches off automatically and continues to function in accordance with the latest setting Duringuseofthe different cookingzones thePowerManagementfu...

Страница 36: ...cooking zone is reduced automatically The required power reduction is shown through flashing of the cooking zone concerned The display flashes for 3 seconds and during that time adjustments can be ma...

Страница 37: ...seconds after the last setting the display shows the time of the cooking zone of which the time expires first if several cooking zones are programmed The accompanying LED flashes in the display To ad...

Страница 38: ...e key to reduce the power to 0 or press the accompanying cooking zone key for 3 seconds If the cooking zone is hot the display shows a H instead of an 0 QUICK BOIL TIMER The quick boil timer can be us...

Страница 39: ...th a diameter that is too small do not use earthenware dishes these cause scratches on the ceramic plate Dry the bottom of the pan completely before you place it on the cooking section so that the hea...

Страница 40: ...eaks schnitzels fish toast sausages oven dishes the grilled food may not be thicker than 2 3 cm it should be turned over while roasting Lower heating element At this position only the lower heating el...

Страница 41: ...grill Preheat the oven for approximately 5 minutes with door closed Place the baking tray with the dish at the right level in the oven Close the door of the oven For the grill mode and super grill mod...

Страница 42: ...ver with cold water HEATING MODE ECO HOT AIR When using the ECO hot air mode an optimum preparation method of the oven is started that is intended to save energy during the preparation of meals It is...

Страница 43: ...180 2 120 160 160 230 2 90 120 160 190 2 90 120 190 2 3 70 90 160 180 2 45 60 175 190 2 60 70 190 210 2 40 50 170 190 3 40 50 small pastry Important The data in the baking table are only an indicatio...

Страница 44: ...not been developed for this purpose Clean the surface of the cooking section daily with a damp cloth and a mild cleaning agent such as a washing up liquid Dry properly with paper towels or a dry tea t...

Страница 45: ...door fig B C Carefully pull the inner glass pane from the holder in the lower section of the door fig D Wash the glass pane with warm water and a little washing up liquid Proceed in reverse order whe...

Страница 46: ...witch on the cooking section and set a cooking zone There is something on the touch control s or they are dirty Make the touch controls free or clean them The residual heat indicator is not shown whil...

Страница 47: ...g zone Wh kg front right 188 9 Energy consumption of the hob kg 188 9 Residual heat indicator per cooking zone On off key Voltage on indicator Timer Number of oven chambers 1 Heat source per oven cham...

Страница 48: ...hren und von Personen mit eingeschr nkter k rperlicher sensorischer oder mentaler Leistungsf higkeit oder einem Mangel an Erfahrung oder Wissen verwendet werden wenn das Ger t von ihnen unter Aufsicht...

Страница 49: ...auf der Scheibe der Backofent r k nnen dazu f hren dass diese zerspringt Verwenden Sie einen Schaber und keine aggressiven oder scheuernden Reinigungsmittel Verwenden Sie das Ger t nicht als Abstell...

Страница 50: ...r Stellen Sie Backofen Zubeh r nicht auf die ge ffnete Ofent r Decken Sie den Boden des Backofens niemals mit Aluminiumfolie ab Aluminiumfolie reflektiert W rme und dies f hrt zu schlechten Backergebn...

Страница 51: ...nd zu gef hrlichen Situationen f hren kann Der Herd darf nicht mit einer Zeitschaltuhr oder einer separaten Fernbedienung betrieben werden Schlie en Sie das Ger t nur an Wechselstrom an einer Schuko W...

Страница 52: ...ens des Stromkabels muss von entsprechend geschulten technischen Fachkr ften durchgef hrt werden Tauchen Sie das Kabel oder den Stecker niemals in Wasser ein Dieses Ger t ist ausschlie lich f r die Ve...

Страница 53: ...olllampe des Backofens 4 Temperatur Drehschalter 5 Ein Aus Schalter Drehschalter f r Backofenfunktionen 6 Backofent r 7 Schublade 8 Backofenlampe 9 Einschubebenen im Backofen 10 Backblech 11 Rost 2 Pr...

Страница 54: ...one hinten rechts 160 mm 4 Kochzone vorne rechts 160 mm 5 Bedienfeld Bedienfeld 6 Taste f r Tastensperre 7 Kochzonentaste 8 Leistungstasten und 9 Timer Taste 10 Ein Aus Taste 11 Anzeige Leistung Restw...

Страница 55: ...g scharfer Kanten l uft Der Herd muss so aufgestellt werden dass das Kabel keine hei en Teile des Herdes ber hrt Der Anschlusspunkt die Wandsteckdose und oder der Stecker m ssen immer zug nglich sein...

Страница 56: ...nicht ber dem Herd befinden Die Steckdose f r den Anschluss an die elektrische Anlage muss auch nach dem Aufstellen des Herdes f r den Benutzer zug nglich sein Bevor Sie den Herd anschlie en m ssen S...

Страница 57: ...alen Leistung Wenn der ausgew hlte Wert nicht innerhalb von 10 Sekunden best tigt wird wird der Kochbereich automatisch ausgeschaltet und die vorherigen Einstellungen bleiben erhalten W hrend der Verw...

Страница 58: ...atisch reduziert Die erforderliche Leistungsreduzierung wird durch das Blinken der betreffenden Kochzone angegeben Das Display blinkt 3 Sekunden lang und w hrend dieser Zeit k nnen Anpassungen vorgeno...

Страница 59: ...Einstellung wird auf dem Display die Zeit f r die Kochzone angegeben bei der die Zeit zuerst abl uft wenn mehrere Kochzonen programmiert sind Die dazugeh rige LED blinkt auf dem Display Gehen Sie wie...

Страница 60: ...ung auf 0 zur ckzuschalten oder dr cken Sie die Taste der dazugeh rigen Kochzone 3 Sekunden lang Wenn die Kochzone hei ist wird auf dem Display ein H angezeigt anstelle von 0 ANKOCHAUTOMATIK Die Ankoc...

Страница 61: ...leinen Durchmesser wenn Sie Keramikgeschirr verwenden dieses kann die Glaskeramikplatte zerkratzen Trocknen Sie den Boden des Topfes gr ndlich ab bevor Sie diesen auf den Kochbereich stellen Damit sor...

Страница 62: ...m Beispiel bei Steaks Schnitzeln Fisch Toasts W rstchen Aufl ufen das gegrillte Gericht sollte nicht dicker als 2 3 cm sein es muss w hrend der Zubereitung umgedreht werden Unterhitze Bei dieser Einst...

Страница 63: ...eschlossener T r etwa 5 Minuten vor Schieben Sie das Backblech mit dem Gericht in der richtigen H he in den Backofen Schlie en Sie die Backofent r F r die Grillfunktion und die Supergrill Funktion mus...

Страница 64: ...iemals kaltes Wasser HEIZFUNKTION ECO HEISSLUFT Durch die Verwendung der ECO Hei luft Funktion wird ein optimales Heizverfahren des Backofens gestartet das darauf ausgerichtet ist bei der Zubereitung...

Страница 65: ...30 2 90 120 160 190 2 90 120 190 2 3 70 90 160 180 2 45 60 175 190 2 60 70 190 210 2 40 50 170 190 3 40 50 kleine Geb ckst cke Wichtiger Hinweis Die Angaben in der Backtabelle dienen lediglich als Ind...

Страница 66: ...die Oberfl che des Kochbereichs t glich mit einem feuchten Tuch und einem milden Reinigungsmittel z B mit Sp lmittel Trocknen Sie sie gr ndlich mit K chenpapier oder einem trockenen Geschirrtuch ab be...

Страница 67: ...Rand von der T r Abb B C Ziehen Sie die innere Scheibe vorsichtig aus der Halterung im unteren Teil der T r Abb D Waschen Sie die Scheibe mit warmem Wasser und etwas Sp lmittel ab Bauen Sie die Schei...

Страница 68: ...n kein Wert eingegeben Schalten Sie den Kochbereich ein und stellen Sie eine Kochzone ein Es liegt etwas auf der den Tipptaste n oder diese sind verschmutzt EntfernenSieallesvondenTipptastenoderreinig...

Страница 69: ...e Wh kg vorne rechts 188 9 Energieverbrauch des Kochfelds kg 188 9 Restw rme Anzeige pro Kochzone Ein Aus Taste Anzeige Spannung liegt an Timer Anzahl Backofenkammern 1 W rmequelle pro Backofenkammer...

Страница 70: ...ppareil sous surveillance ou qu ils aient re u des instructions concernant l utilisation de l appareil en toute s curit et qu ils comprennent les dangers encourus Les enfants ne doivent pas jouer avec...

Страница 71: ...z pas l appareil comme plan de travail L appareil peut se mettre accidentellement en marche ou tre encore br lant Les objets peuvent alors fondre devenir br lants ou prendre feu Ne couvrez jamais l ap...

Страница 72: ...arr te la chaleur et donne par cons quent des r sultats de cuisson m diocres De plus l mail du fond du four peut tre endommag La cuisini re est dot e d un ventilateur qui refroidit la paroi du four Ap...

Страница 73: ...t sur du courant alternatif sur une prise de courant murale mise la terre avec une tension de secteur correspondant celle indiqu e sur la plaque signal tique de l appareil La s curit au cours de l uti...

Страница 74: ...ersonnel du service technique jouissant d une formation sp cifique N immergez jamais le cordon ou la fiche dans l eau Cet appareil est uniquement destin un usage domestique Si l appareil est utilis de...

Страница 75: ...e contr le du four 4 S lecteur de temp rature 5 Bouton marche arr t de fonction du four 6 Porte du four 7 Tiroir de rangement 8 Voyant du four 9 Niveaux dans le four 10 Plaque de cuisson 11 Grille 2 d...

Страница 76: ...ne de cuisson avant droite 160 mm 5 Panneau de commande Panneau de commande 6 Touche pour blocage des touches 7 Touche de zones de cuisson 8 Touchez de puissance et 9 Touche de minuterie 10 Touche mar...

Страница 77: ...qu il n est pas achemin le long d ar tes vives Il doit tre pos de mani re ce qu il ne soit au contact d aucune partie chaude de la cuisini re Le point de raccordement la prise de courant murale et ou...

Страница 78: ...tion de la cuisini re la prise de courant pour le raccordement sur l installation lectrique doit galement tre accessible pour l utilisateur Avant de raccorder la cuisini re vous devez v rifier si le f...

Страница 79: ...valeur s lectionn e n est pas confirm e dans les 10 secondes la partie cuisson va se mettre automatiquement hors tension et elle continuera fonctionner ensuite selon la derni re configuration Durant...

Страница 80: ...ement r duite La r duction de puissance requise sera indiqu e par le clignotement de la zone de cuisson concern e L affichage clignote pendant 3 secondes et durant cette p riode des modifications peuv...

Страница 81: ...e de la zone de cuisson dont la dur e se termine en premier au cas o plusieurs zones sont programm es La LED correspondante clignote sur l affichage Pour ajuster le temps de cuisson configur proc dez...

Страница 82: ...est configur e Pour d sactiver la fonction de maintien au chaud s lectionnez la zone de cuisson souhait e Effleurez la touche pour ramener la puissance 0 ou maintenez la touche de la zone de cuisson c...

Страница 83: ...le avec un diam tre trop petit n utilisez pas de plats en c ramiques ils rayent la plaque vitroc ramique Essuyez soigneusement le fond de l ustensile avant de le placer sur la partie cuisson de sorte...

Страница 84: ...er des platsaufour l aliment grillernedoitpasd passerune paisseurde2 3cm durant la cuisson il doit tre retourn l ment de chauffe inf rieur Dans cette position seul l l ment de chauffe inf rieur est al...

Страница 85: ...orte ferm e Placez la plaque de cuisson avec le plat sur le bon niveau dans le four Refermez la porte du four Pour la fonction gril et Supergrill la temp rature doit tre r gl e sur 250 C Pour la fonct...

Страница 86: ...sal e mais jamais avec de l eau froide FONCTION DE CHAUFFE ECO AIR CHAUD Lors de l utilisation de la fonction ECO air chaud un mode de chauffage optimal du four d marre qui est destin conomiser de l n...

Страница 87: ...230 2 90 120 160 190 2 90 120 190 2 3 70 90 160 180 2 45 60 175 190 2 60 70 190 210 2 40 50 170 190 3 40 50 petits g teaux Important Les donn es figurant dans le tableau de cuisson sont mentionn es ti...

Страница 88: ...urface de la partie cuisson qui n a pas t d velopp e cette fin Nettoyez tous les jours la surface de la partie cuisson avec un chiffon humide et un d tergent l ger comme du liquide vaisselle S chez bi...

Страница 89: ...e la porte fig B C Tirez d licatement la vitre int rieure hors du support dans la partie inf rieure de la porte fig D Lavez la vitre l eau chaude avec un petit peu de liquide vaisselle Proc dez dans l...

Страница 90: ...ettez sous tension la partie cuisson et configurez une zone de cuisson Il y a quelque chose sur la ou les touches effleurement ou elles sont sales D gagez les touches effleurement ou nettoyez les L in...

Страница 91: ...9 Consommation d nergie de la table de cuisson kg 188 9 Indicateur de chaleur r siduelle par zone de cuisson Touche marche arr t Indicateur de mise sous tension Minuterie Nombre de compartiments de fo...

Страница 92: ...d Productregistratie 1 De 3 jaar aanvullende garantie is eenvoudig en kosteloos te regelen door het product binnen 45 dagen na aankoop te registreren via de website www inventum eu garantieregistratie...

Страница 93: ...reparatie door derden of door de consument zelf door de consument toegepaste niet originele onderdelen zakelijk of bedrijfsmatig gebruik het serienummer en of rating label is verwijderd 2 Tevens geld...

Страница 94: ...ebsite www inventum eu garantie registratie If you did not register the product within 45 days of purchase you can still do so up to 2 years after the purchase date However there will be a charge The...

Страница 95: ...rposes removal of the serial number and or rating label 2 In addition the warranty does not apply to normal consumer goods such as dough hooks baking tins carbon filters etc batteries bulbs carbon fil...

Страница 96: ...bei normalem Hausgebrauch der Inventum Produkte innerhalb der Niederlande Produktregistrierung 1 Die dreij hrige Zusatzgarantie erhalten Sie einfach und kostenlos indem Sie das Produkt innerhalb von...

Страница 97: ...durch Dritte oder den Konsumenten selbst Verwendung von Nichtoriginalteilen durch den Konsumenten gesch ftlicher oder gewerblicher Nutzung Entfernung der Seriennummer und oder des Typenschildes 2 Gle...

Страница 98: ...ais du formulaire sur www inventum eu service aanvraag 4 La p riode de garantie de 5 ans commence courir partir de la date d achat du produit 5 Pour avoir droit la garantie il faut remettre une copie...

Страница 99: ...nt PIN Sont exclus de la garantie 1 Les garanties pr cit es ne s appliquent pas aux cas suivants L usure normale Une utilisation inappropri e ou abusive Un entretien insuffisant Un non respect des pre...

Страница 100: ...cation Modifications and printing errors reserved persoonlijke verzorging klein huishoudelijk witgoed inbouw witgoed vrijstaand Inventum Huishoudelijke Apparaten B V Meander 901 6825 MH Arnhem Tel 080...

Отзывы: