inventum ST154RZA Скачать руководство пользователя страница 10

onderhoud

6

Controleer de slang, stofzak en filter regelmatig om problemen te voorkomen. Maak de slang leeg als deze verstopt zit. Vervang de 

stofzak wanneer deze vol is en reinig of vervang de filters wanneer ze vies zijn. 

STOFZAKKEN EN FILTERS

De wegwerp stofzak en het motorfilter zijn belangrijke onderdelen in de effectiviteit van de stofzuiger. De stofzak is voor het 

opvangen van vuil, maar het motorfilter moet poreus genoeg zijn om tegelijkertijd genoeg lucht door te laten.  

Wanneer de stofzak of het motorfilter vol zit, kan er geen lucht meer door en zal de stofzuiger geen vuil meer op kunnen zuigen, 

ongeacht hoe krachtig de motor is.  

Daarom is het belangrijk dat de stofzak regelmatig vervangen wordt en vervang het motorfilter elke vier stofzakken om te 

garanderen dat de stofzuiger optimaal kan functioneren. De luchtstroom kan snel minder worden als er fijne stofdeeltjes 

opgezogen worden. Door deze fijne stofdeeltjes zal de prestatie van de stofzuiger minder worden, zelfs als de stofzak nog niet vol 

is. Het vervangen van de stofzak en het motorfilter kan dus vaker nodig zijn bij het opzuigen van tapijtreinigers, poeders, stof van 

stucwerk of andere fijne stofdeeltjes. 

DE STOFZAK EN HET MOTORFILTER VERVANGEN

Controleer of de stofzuiger uit staat en verwijder de stekker uit het stopcontact voordat de stofzak of het 

motorfilter vervangen wordt.  

Gebruik de stofzuiger nooit zonder stofzak en motorfilter. 
•  Vervang de stofzak wanneer de stofzak vol indicator 

 rood wordt of wanneer de stofzak vol lijkt te zijn.  

•  Open het stofzakcompartiment met door de handgreep omhoog te duwen. Til het deksel omhoog.   

•  Het motorfilter [1] moet na elke vier stofzakken vervangen worden. Verwijder het motorfilter door deze 

omhoog te schuiven. Neem een nieuw motorfilter en schuif deze weer terug.  

•  Schuif de volle stofzak voorzichtig uit de stofzakhouder [2] en gooi de volle stofzak weg. 

•  Schuif een nieuwe stofzak [3] in de stofzakhouder.

•  Sluit het deksel van het stofzakcompartiment. De opening van de stofzak wordt automatisch op de 

juiste plek geduwd wanneer het deksel gesloten wordt. Het deksel van het stofzakcompartiment kan niet 

gesloten worden als de stofzak niet goed geplaatst is. Bevestig de stofzak opnieuw volgens de instructies.

HET HEPA FILTER REINIGEN OF VERVANGEN

Het HEPA filter reinigt de lucht nog een keer voordat deze uitgestoten wordt door de stofzuiger. Reinig het 

HEPA filter minimaal eens per half jaar of als deze erg stoffig is. Als het HEPA filter beschadigd is, moet deze 

vervangen worden door een nieuw origineel exemplaar.
•  Druk op de clip om het rooster [4] te openen waaronder het HEPA filter zit.

•  Druk de clip naar achteren en verwijder het HEPA filter [5].   

•  Reinig het HEPA filter met lauwwarm stromend water en laat het filter aan de lucht drogen. Gebruik geen 

reinigingsmiddelen of borstels.  

•  Plaats het HEPA filter pas terug als deze volledig droog is of plaats een nieuw HEPA filter.  

•  Plaats het rooster terug. Let erop dat deze goed vastgeklikt zit. 

Attentie

•  Gebruik de stofzuiger alleen als alle filters en een stofzak geplaatst is. Als dit niet het geval is, kan dit de 

zuigkracht verminderen of schade aan de motor veroorzaken.  

•  Verwijder de stekker uit het stopcontact alvorens het reinigen of vervangen van de filters.    

•  Gescheurde of niet goed sluitende filters kunnen schade veroorzaken aan de motor. Als een filter defect is, 

moet deze vervangen worden door een nieuw origineel exemplaar.

•  De filters mogen niet in de vaatwasmachine gereinigd worden.  

•  Gebruik geen föhn om de filters te drogen. 

OPBERGEN

De stofzuiger kan op twee manieren opgeborgen worden. Aan de achterkant - parkeerstand - of aan de 

onderzijde, zodat het apparaat minder ruimte in neemt.
•  Rol het snoer op door met uw voet op de knop te drukken voor het automatisch snoer oprollen 

.

•  Schuif de knop aan de bovenkant van de buis omhoog en duw het bovenste gedeelte van de buis naar 

beneden om de buis korter te maken. Zodra u de schuifknop loslaat, zal de buis vastklikken.  

•  Schuif de vloerzuigmond in de houder aan de achterkant van de stofzuiger - parkeerstand - of zet de 

stofzuiger rechtop en schuif de vloerzuigmond in de houder [6] aan de onderzijde van de stofzuiger. 

3

6

1

2

1

10

 

 Nederlands

5

4

Содержание ST154RZA

Страница 1: ...stofzuiger VACUUM CLEANER STAUBSAUGER ASPIRATEUR ST154RZA gebruiksaanwijzing instruction manual gebrauchsanleitung mode d emploi...

Страница 2: ...2...

Страница 3: ...ge 16 5 use page 16 6 maintenance page 17 Guarantee After sales service page 31 Nederlands English 3 1 Sicherheitshinweise Seite 19 2 Produktbeschreibung Seite 22 3 Vor der ersten Verwendung Seite 23...

Страница 4: ...nds English Inventum empfiehlt die Verwendung von Originalstaubsaugerbeutel von Inventum Eventuelle Sch den die durch die Verwendung von anderen als den Originalstaubsaugerbeutel von Inventum entstehe...

Страница 5: ...reik van dieren en menselijke lichaamsdelen wanneer het apparaat is ingeschakeld Dit om letsel te voorkomen aan bijvoorbeeld de huid ogen of oren Dit apparaat is bedoeld voor huishoudelijk en soortgel...

Страница 6: ...oals ovens gasfornuizen kookplaten etc Zuig geen water en licht ontvlambare materialen op Zuig geen brandende materialen zoals sigaretten lucifers of as op Zorg er altijd voor dat het apparaat op een...

Страница 7: ...raat vanwege een defect niet langer te gebruiken adviseren wij u nadat u de stekker uit de wandcontactdoos heeft verwijderd het snoer af te knippen Breng het apparaat naar de betreffende afvalverwerki...

Страница 8: ...er 7 Snoeroprolsysteem 8 Knop voor automatisch snoer oprollen 9 Slang 10 Extra zuigkrachtregeling 11 Kliksysteem om de buis vast of los maken van de slang 12 Schuifknop om de buislengte aan te passen...

Страница 9: ...eloppervlakken hoeken van plafonds of jaloezie n 2 Meubelzuigmond voor het reinigen van matrassen zittingen en kussens 3 Kierenzuigmond voor het reiningen van plinten hoeken en smalle ruimtes waar de...

Страница 10: ...an de stofzak wordt automatisch op de juiste plek geduwd wanneer het deksel gesloten wordt Het deksel van het stofzakcompartiment kan niet gesloten worden als de stofzak niet goed geplaatst is Bevesti...

Страница 11: ...zuigkrachtregeling lager of open de extra zuigkrachtregeling op de handgreep De knop op de vloerzuigmond staat niet in de goede stand Zorg dat de borstels zijn ingetrokken op tapijt Zorg dat de borst...

Страница 12: ...s and human body parts when the appliance is activated to prevent to damage to skin eyes or ears This appliance is intended to be used in household and similar applications such as kitchen areas for p...

Страница 13: ...dry level surface When the appliance is used for other purposes than intended or is when it is not handled in accordance with the instruction manual the full responsibility for any consequences will...

Страница 14: ...rous parts of the appliance harmless particularly for children who might be tempted to play with them Legislation requires that all electrical and electronic equipment must be collected for reuse and...

Страница 15: ...7 Cord storage system 8 Button for automatic cord rewinding 9 Hose 10 Additional suction power control 11 Click system for dis connecting the hose handle to tube 12 Slide button to adjust the length o...

Страница 16: ...e used to clean furniture corners of the sealing and blinds 2 Upholstery nozzle can be used to clean matrasses seats of chairs and pillows 3 Crevice nozzle can be used to clean corners and tight areas...

Страница 17: ...he dust bag compartment and push the lid back into place The opening of the dust bag is automatically pushed into the right position when closing the lid The lid of the dust bag compartment cannot be...

Страница 18: ...o high Decrease the suction power or open the extra suction power control on the handle The button on the brush is set on the wrong setting Make sure the brushes are retracted on carpet Make sure the...

Страница 19: ...gereinigt oder betrieben werden es sei denn es geschieht unter Aufsicht Bewahren Sie das Ger t und das Kabel au erhalb der Reichweite von Kindern unter 16 Jahren auf Dieses Ger t ist f r den Gebrauch...

Страница 20: ...und verwenden Sie es ausschlie lich innerhalb des Hauses Bei unsachgem er Verwendung des Ger tes oder wenn die Anweisungen der Gebrauchsanleitung nicht eingehalten werden besteht bei eventuellen Defe...

Страница 21: ...dem Sie den Stecker aus der Steckdose gezogen haben das Kabel zu durchtrennen Bringen Sie das Ger t zur entsprechenden Abfallverwertungsstelle Ihrer Gemeinde Haushaltskleinger te geh ren nicht in den...

Страница 22: ...Taste f r das automatische Aufrollen des Kabels 9 Schlauch 10 Zus tzliche Saugst rkenregelung 11 Klick System zum Befestigen ober L sen des Schlauches 12 Schieberegler zur Anpassung der Rohrl nge 13...

Страница 23: ...eise f r die Reinigung von harten M belfl chen Ecken von Zimmerdecken oder Jalousien 2 M beld se F r die Reinigung von Matratzen Sitzfl chen und Kissen 3 Ritzend se F r die Reinigung von Fu bodenleist...

Страница 24: ...otorfilter indem Sie ihn hochschieben Setzen Sie einen neuen Motorfilter ein und schieben Sie ihn wieder zur ck Schieben Sie den vollen Staubsaugerbeutel vorsichtig aus dem Staubsaugerbeutelhalter 2 u...

Страница 25: ...rs de port e des enfants de moins de 16 ans Cet appareil est destin un usage domestique et analogue par exemple dans les cuisines destin es au personnel dans les magasins bureaux et autres environneme...

Страница 26: ...as d ventuels d fauts ou accidents et la garantie est caduque Il est n cessaire d installer correctement et d entretenir le filtre moteur le filtre Hepa et le sac suivant les instructions du mode d em...

Страница 27: ...t du cordon 8 P dale pour enroulement automatique du cordon 9 Flexible 10 R glage suppl mentaire de la puissance d aspiration 11 Syst me clipsable pour fixer le flexible ou le retirer du tube 12 Bouto...

Страница 28: ...rfaces de meubles dures des coins de plafond ou de stores 2 Suceur ameublement pour le nettoyage des matelas coussins et oreillers 3 Suceur fente pour le nettoyage des plinthes coins et espaces troits...

Страница 29: ...du moteur 1 doit tre remplac tous les 4 changements de sacs poussi re Retirer le filtre moteur en le faisant glisser vers le haut Placer un nouveau filtre moteur et le faire glisser vers le bas Retire...

Страница 30: ...en van de reparatie ter plaatse bij de monteur bij voorkeur via pinbetaling te worden afgerekend Uitgesloten van garantie 1 De hiervoor genoemde garanties gelden niet in geval van normale slijtage ono...

Страница 31: ...epair by a service engineer the costs of the repair must be settled with the engineer onsite preferably by means of PIN payment Warranty exclusions 1 The following is excluded from the aforesaid warra...

Страница 32: ...ch einen Haushaltsger temonteur m ssen die Kosten der Reparatur vor Ort beim Monteur vorzugsweise durch elektronische Zahlung beglichen werden Garantieausschluss 1 Die oben genannten Garantien gelten...

Страница 33: ...m nager les frais de la r paration sur place par le monteur devront tre pay s de pr f rence par paiement PIN Sont exclus de la garantie 1 Les garanties pr cit es ne s appliquent pas aux cas suivants L...

Страница 34: ...34...

Страница 35: ...35...

Страница 36: ...cation Modifications and printing errors reserved Inventum Huishoudelijke Apparaten B V Meander 901 6825 MH Arnhem T 0800 4583688 info inventum eu www inventum eu twitter com inventum1908 facebook com...

Отзывы: