inventum Silhouette  GC 400 Скачать руководство пользователя страница 8

FRANÇAIS

• Lisez ce mode d’emploi très attentivement 

avant d’utiliser votre appareil et conservez-le 

précieusement pour le consulter éventuellement 

plus tard.

• utilisez uniquement cet appareil pour les usages 

décrits dans ce mode d’emploi.

• Branchez l’appareil uniquement sur du courant 

alternatif, sur une prise de terre murale, ayant un 

voltage correspondant à celui qui est indiqué sur la 

plaque technique de l’appareil.

• ne pliez jamais le cordon électrique d’une manière 

trop serrée et ne le laissez pas pendre au­dessus 

d’éléments brûlants.

• déroulez totalement le cordon électrique afin d’éviter 

tout risque de surchauffe du cordon.

• ne posez jamais l’appareil à proximité d’appareils 

qui diffusent de la chaleur, tels que fours, cuisinières 

à gaz, plaques de cuisson, etc. maintenir l’appareil à 

une certaine distance des murs ou autres objets qui 

pourraient facilement prendre feu tels que rideaux, 

serviettes (coton ou papier), etc.

• veillez à ce que l’appareil soit toujours posé sur une 

surface stable et plane.

• n’utilisez pas l’appareil si la fiche de l’appareil, 

le cordon électrique ou l’appareil lui­même sont 

endommagés, ou bien si l’appareil ne fonctionne plus 

comme il se doit, ou bien s’il est tombé ou alors encore 

s’il a été endommagé d’une autre manière. consultez 

alors votre commerçant ou notre service technique. ne 

changez en aucun cas vous­même la fiche de l’appareil 

ou le cordon électrique. Les réparations effectuées sur 

des appareils électriques doivent être exclusivement 

faites par des réparateurs qualifiés. des réparations qui 

ne seraient pas correctement effectuées pourraient 

présenter de graves dangers pour l’utilisateur. 

n’utilisez jamais l’appareil avec des pièces qui ne 

soient pas recommandées ou livrées par le fabricant.

8

1 | consignes de sÉcuritÉ

• Si vous n’utilisez pas votre appareil ou si vous devez le 

nettoyer, éteignez totalement l’appareil et retirez la 

fiche de l’appareil de la prise de contact.

• ne pas tirer sur le cordon électrique ni sur l’appareil 

lui­même pour retirer la fiche de la prise de courant 

murale. ne jamais toucher l’appareil avec les mains 

mouillées ou humides.

• ne jamais laisser l’appareil à la portée des enfants. Les 

enfants ne sont pas conscients des dangers qui peuvent 

exister lors de l’utilisation d’appareils électriques. 

c’est pourquoi vous ne devez jamais laisser un enfant 

se servir de cet appareil sans surveillance. veillez à ce 

que l’appareil soit toujours rangé de telle sorte que les 

enfants ne puissent pas y accéder.

• L’appareil ne peut pas être utilisé par des infirmes ni 

par des enfants et/ou des personnes ne sachant pas 

s’en servir, sauf si ces personnes sont accompagnées ou 

aidées pour l’utilisation sans danger de l’appareil par 

une personne responsable de leur sécurité.

• vous ne pouvez utiliser une rallonge électrique que 

si le voltage et la puissance sont les mêmes (voir 

plaque technique) ou plus élevés que ceux du cordon 

livré avec l’appareil. utilisez toujours une rallonge 

de cordon électrique de terre qui soit conforme aux 

normes de sécurité.

• Si vous décidez de ne plus utiliser l’appareil en 

raison d’une panne ou d’une défectuosité, nous 

vous conseillons alors, une fois après avoir retiré la 

fiche de la prise de courant murale, de couper le 

cordon électrique. Emportez l’appareil au service 

correspondant de votre commune.

• Il est indispensable d’utiliser exclusivement des pièces 

détachées d’origine.

• ne plongez jamais l’appareil, le cordon électrique 

ou la fiche de l’appareil dans de l’eau ou dans tout 

autre liquide.

• ce appareil a été conçu uniquement pour un usage 

domestique. Si cet appareil a été utilisé d’une manière 

abusive, il ne pourra être question de dommages et 

intérêts en cas de panne, et tout droit de garantie sera 

annulé.

1. couvercle

2. Bac du réception du jus

3. Bec verseur avec système anti­goutte

4. grille en inox

5. grand dôme avec petites spatules

6. petit dôme avec petites spatules

7. Bloc moteur

8. possibilité de rangement le cordon électrique

1.

7.

8.

2.

6.

5.

4.

3.

Содержание Silhouette GC 400

Страница 1: ...CITRUSPERS ZITRUSPRESSE PRESS AGRUMES CITRUSJUICER ...

Страница 2: ...2 ...

Страница 3: ...g separate collection of such equipment must be returned to a municipal waste collection point Omschrijving van het apparaat Pagina 4 1 Veiligheidsvoorschriften pAGina 4 2 Voor het eerste gebruik pagina 5 3 PERSEN pagina 5 4 Reiniging onderhoud pagina 5 Garantie Service pagina 13 ENGLISH description of the appliance Page 10 1 safety instructions PAGe 10 2 before first use page 11 3 making juice pa...

Страница 4: ...en de gevaren niet die kunnen ontstaan bij het omgaan met elektrische apparaten Laat kinde ren daarom nooit zonder toezicht met elektrische apparaten werken Zorg ervoor dat het apparaat altijd zodanig opgeborgen wordt dat kinde ren er niet bij kunnen en er niet mee kunnen spelen Het apparaat is niet bedoeld voor gebruik door hulpbehoevenden kleine kinderen en of personen met gebrek aan ervaring en...

Страница 5: ...r sap van citrusvruchten met meer vruchtvlees De grote perskegel is tevens geschikt voor het uitpersen van grotere citrusvruchten zoals grapefruit 6 Druk de halve vrucht met de snijkant op de perskegel 7 Door licht op de citrusvrucht te drukken wordt de motor in werking gezet de perskegel gaat draaien Schakel de citruspers uit en verwijder de stekker uit het stopcontact alvorens accessoires te ver...

Страница 6: ...en 6 1 SICHERHEITSHINWEISE Stellen Sie sicher dass Kinder nicht mit dem Gerät spielen Das Gerät ist nicht für den Gebrauch durch Hilfsbedürftige kleine Kinder und oder Personen die keine Erfahrung oder Kenntnis haben bestimmt Es sei denn sie werden durch eine Person die für deren Sicherheit verantwortlich ist begleitet und in den sicheren Umgang mit dem Gerät unterwiesen Falls Sie ein Verlängerung...

Страница 7: ...werden Der große Presskegel eignet sich für das Auspressen von größeren Zitrusfrüchten mit mehr Fruchtfleisch wie beispielsweise Grapefruits 6 Drücken Sie die halbe Zitrusfrucht auf den Presskegel 7 Durch Drücken auf die Zitrusfrucht schaltet sich der Motor ein und der Presskegel beginnt sich zu drehen Schalten Sie das Gerät aus und entfernen Sie den Stecker bevor Sie die Zubehörteile auswechseln ...

Страница 8: ...z la fiche de l appareil de la prise de contact Ne pas tirer sur le cordon électrique ni sur l appareil lui même pour retirer la fiche de la prise de courant murale Ne jamais toucher l appareil avec les mains mouillées ou humides Ne jamais laisser l appareil à la portée des enfants Les enfants ne sont pas conscients des dangers qui peuvent exister lors de l utilisation d appareils électriques C es...

Страница 9: ...fiche de l appareil dans une prise de courant 5 Coupez les agrumes en deux Choisissez le cône correspondant à l utilisation désirée Le petit cône pour obtenir un jus contenant peu de pulpe ou le grand cône se place sur le petit cône et permet d obtenir un jus contenant plus de pulpe Le grand cône est également recommandé pour pressé les gros agrumes tels que les pamplemousses 6 Appuyez une moitié ...

Страница 10: ...ldren are not always able to understand 10 1 SAFETY instructions potential risks Teach children a responsible handling of electrical appliances Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance This appliance is not intended for use by persons including children with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge unless they have ...

Страница 11: ...ler fruit like lemons and limes and must be used every time you use the juicer The large cone must be placed over the small cone and can be used for pressing fruits with more flesh like oranges and grapefruits 6 As soon as a halved fruit is pressed onto the cone the motor will be activated The pips and flesh will be collected in the pulp compartment The small spatulas attached to the small cone tu...

Страница 12: ...12 ...

Страница 13: ...antie gilt nur bei Vorlage der Rechnung des gekauften Gerätes Bewahren Sie deshalb die Rechnung sorgfältig auf Die Garantie gilt ab dem Kaufdatum Die Garantie gilt nicht im Falle von normalem Verschleiß mangelhafter Wartung unsachgemäßem oder zweckentfremdeten Gebrauch Nichtbeachtung von Bedienungs und Wartungsvorschriften unfachmännischer Reparatur durch den Käufer oder Dritte nicht verwendeten O...

Страница 14: ...uoi vous devez conserver bien précieusement votre bon d achat Le délai de garantie commence à partir de la date d achat La garantie n est pas assurée dans les cas suivants usure normale emploi inadéquat ou utilisation abusive entretien insuffisant non respect des consignes d utilisation et d entretien réparation par l acheteur non compétent adaptation par l acheteur de pièces détachées qui ne sont...

Страница 15: ...15 ...

Страница 16: ...neratorstraat 17 3903 LH Veenendaal Nederland Tel 0318 542222 Fax 0318 542022 Mail helpdesk inventum eu Inventum Belgium BVBA Lindenstraat 32 3140 Keerbergen België Tel 015 512653 Fax 015 529718 Mail info inventumbelgium be Inventum Deutschland GmbH Ilseder Hütte 10 31241 Ilsede Deutschland Tel 05172 4100 980 Fax 05172 4100 9814 Mail info deutschland inventum eu Website www inventum eu ...

Отзывы: