background image

Nederlands 

 

9

het gebruik van de ruitenreiniger

4

Spuit 

1

 met de spuitfles het reinigingsmiddel gelijkmatig op het te reinigen oppervlak 

2

.  Gebruik de microvezeldoek 

3

 om 

 

vastzittend vuil los te maken. 

 

Maak de microvezeldoek eventueel eerst nat onder de kraan.

8

  Druk op de aan/uit knop   om de ruitenreiniger aan te zetten. Het controlelampje gaat aan. 

Let op:

 zorg ervoor dat de rubbers 

 

van de raamtrekker schoon zijn voordat u begint.

 

Beweeg de ruitenreiniger van boven naar beneden om het reinigingsmiddel op te zuigen en uw ramen streeploos schoon te 

 maken. 

 

Aanwijzing:

 moeilijk bereikbare plekken kunnen verticaal of horizontaal (beperkt) gereinigd worden. 

 

Aanwijzing:

 als de accu bijna leeg is, zal het controlelampje langzaam gaan knipperen.  Na verloop van tijd schakelt het apparaat 

 

volledig uit als de accu leeg is. Laad de accu op. 

9

  Druk op de aan/uit knop   om de ruitenreiniger uit te zetten. Zet het apparaat altijd uit als u een oppervlak aan het inspuiten 

 

bent om de gebruiksduur van de accu te verlengen.

Het reinigen van de ramen, spiegels of tegels kan ook zonder gebruik van de spuitfles. Maak uw ramen schoon op de gebruikelijke 

manier en gebruik de ruitenreiniger om het reinigingsmiddel op te zuigen en uw ramen streeploos schoon te maken. 

HET LEGEN VAN HET OPVANGRESERVOIR

10

 Leeg het opvangreservoir zodra de hoeveelheid vies water de maximum indicatie (70 ml) heeft bereikt. Zet het apparaat uit. 

 

Open het lipje 

1

 en laat het opvangreservoir leeg lopen. Zodra het opvangreservoir leeg is, het lipje weer dicht drukken.

na het gebruik

5

9

  Druk op de aan/uit knop    om de ruitenreiniger uit te zetten. 

11

 De ruitenreiniger bevat elektrische onderdelen. Reinig het apparaat zelf niet onder de kraan. Druk op de drukknop 

1

 om het 

 raamtrekkeropzetstuk 

2

 los te maken. 

 

Het raamtrekkeropzetstuk kan onder de kraan gereiningd worden. 

 

• Verwijder de microvezeldoek van de houder en spoel deze uit onder de kraan. De microvezeldoek mag in de wasmachine 

 

   gewassen worden op 30°C. Gebruik geen wasverzachter.

 

• De basis van de ruitenreiniger mag met een vochtige doek afgenomen worden.

 

• Laat alle onderdelen eerst goed drogen voordat u het apparaat weer in elkaar zet. 

 

• Laad de accu op zodat het apparaat klaar is voor een volgend gebruik. 

 

• Berg het apparaat op in een droge ruimte.

onderdelen vervangen

6

Het rubber van de raamtrekker heeft een beperkte levensduur en wij adviseren u deze te vervangen wanneer deze beschadigd is. Het 
rubber en andere onderdelen zijn te verkrijgen via Inventum. 

Schuif het oude rubber uit de sleuf en schuif het nieuwe rubber rustig in de sleuf van de raamtrekker. Gebruik niet teveel kracht en niet 
trekken aan het rubber. 
Levert het plaatsen van het nieuwe rubber toch problemen op dan kunt u de schroefjes aan de onderkant van het 
raamtrekkeropzetstuk los draaien. Verwijder de afdekkap en leg het rubber in de sleuf. Plaats de afdekkap terug en schroef deze weer 
vast met de schroeven. 

technische gegevens

7

Beschermingsfactor

IPX4

Capaciteit opvangreservoir

70 ml

Maximale gebruiksduur accu

30 minuten

Voltage accu

3,7 V

Aansluitwaarde

10 watt

Oplaadtijd

3 uur

Output voltage, oplader

5 V

Output stroom, oplader

700 mA

Gewicht

650 gram

Werkbreedte

280 mm

Soort accu 

Lithium

Содержание RR410

Страница 1: ...ruitenreiniger WINDOW VAC AKKU SCHEIBENREINIGER LAVE VITRE RR410 gebruiksaanwijzing instruction manual gebrauchsanleitung mode d emploi...

Страница 2: ...2...

Страница 3: ...15 general terms and conditions of service and warranty page 31 Nederlands English 3 1 Sicherheitshinweise Seite 17 2 Vor dem ersten Gebrauch Seite 21 3 Montage Seite 21 4 Verwendung des Scheibenrein...

Страница 4: ...are available in the webshop of Inventum https www inventum eu onderdelen Nederlands English Inventum empfiehlt die Verwendung von Original Zubeh r von Inventum Eventuelle Sch den die durch die Verwe...

Страница 5: ...k aan ervaring of kennis wanneer zij het apparaat onder toezicht gebruiken of zijn ge nstrueerd over het veilige gebruik ervan en zij de daaruit voortkomende gevaren begrijpen Kinderen mogen niet met...

Страница 6: ...oplader die geleverd is bij het apparaat De technische details zijn te vinden op het typeplaatje van het apparaat Wanneer het apparaat opgeladen wordt moet het apparaat uit staan Laad de accu niet op...

Страница 7: ...Nederlands 7 11 10 9 4 5 6 7 8 2 1 3 klik klik 12...

Страница 8: ...roeikop zodat de sproeikop geklemd zit tussen de houder en het koppelstuk 4 Bevestig de microvezeldoek 1 op de houder 2 en maak vast met behulp van het klitteband 5 Doe wat reinigingsmiddel 1 in het f...

Страница 9: ...is het lipje weer dicht drukken na het gebruik 5 9 Druk op de aan uit knop om de ruitenreiniger uit te zetten 11De ruitenreiniger bevat elektrische onderdelen Reinig het apparaat zelf niet onder de kr...

Страница 10: ...et bloot aan direct zonlicht hitte of vuur Explosiegevaar Let op Gevaar op persoonlijk letsel door kortsluiting verbranding door chemische reactie of door het vrijkomen van gevaarlijke dampen Haal het...

Страница 11: ...been instructed about its safe use and understand the hazards involved Children are not allowed to play with the appliance The appliance may not be cleaned or maintained by children younger than 8 ye...

Страница 12: ...iance When the appliance is being charged it must be in the off position Do not charge the battery at temperatures above 40 C or below 5 C If the appliance is not used as intended or if the instructio...

Страница 13: ...English 13 11 10 9 4 5 6 7 8 2 1 3 click click 12...

Страница 14: ...lamped between the holder and the coupling piece 4 Attach the microfibre cloth 1 to the holder 2 and fasten it using the velcro 5 Put some cleaning agent 1 in the bottle 2 and make up with water 3 Pla...

Страница 15: ...servoir to drain empty Once the collection reservoir is empty press the lip closed again after use 5 9 Press the on off switch to switch off the window cleaner 11 The window cleaner contains electrica...

Страница 16: ...t expose the battery to direct sunlight heat or fire Hazard of explosion Caution Hazard of personal injury due to short circuit burns due to chemical reaction or the release of hazardous vapours Do no...

Страница 17: ...t darf nur dann von Kindern ab 8 Jahren und von Personen mit eingeschr nkter k rperlicher sensorischer oder mentaler Leistungsf higkeit oder einem Mangel an Erfahrung oder Wissen verwendet werden wen...

Страница 18: ...emontiert werden m ssen oder das Ger t gereinigt wird Lassen Sie das Ger t nicht unbeaufsichtigt wenn es in Betrieb ist Stellen Sie das Ger t nie in die N he von W rmequellen wie fen Gasherde Kochplat...

Страница 19: ...u verwenden empfehlen wir Ihnen nachdem Sie den Stecker aus der Wandsteckdose gezogen haben das Kabel zu durchtrennen Haushaltskleinger te geh ren nicht in den allgemeinen M ll Bringen Sie das Ger t z...

Страница 20: ...11 10 9 4 5 6 7 8 2 1 3 Klick Klick 12 20 Deutsch...

Страница 21: ...und dem Verbindungselement eingeklemmt ist 4 Befestigen Sie das Mikrofasertuch 1 auf der Halterung 2 und befestigen Sie es mit dem Klettband 5 Geben Sie eine kleine Menge Reinigungsmittel 1 in die Fl...

Страница 22: ...ist dr cken Sie die Lippe wieder an nach Gebrauch 5 9 Bet tigen Sie den Hauptschalter Ein Aus um den Scheibenreiniger auszuschalten 11Der Scheibenreiniger enth lt elektrische Teile Reinigen Sie das Ge...

Страница 23: ...rahlung Hitze und Feuer sch tzen Explosionsgefahr Achtung Hierbei drohen K rpersch den durch Kurzschluss Verbrennung durch chemische Reaktion oder durch die Freisetzung gef hrlicher D mpfe Das Batteri...

Страница 24: ...capacit s physiques sensorielles ou mentales r duites ou un manque d exp rience et de connaissances condition qu elles utilisent l appareil sous surveillance ou qu elles aient re u des instructions c...

Страница 25: ...isson etc Utiliser uniquement le chargeur d origine fourni avec l appareil Les d tails techniques sont indiqu s sur la plaque signal tique de l appareil Lorsqu il est en charge l appareil doit tre arr...

Страница 26: ...11 10 9 4 5 6 7 8 2 1 3 click click 12 26 Fran ais...

Страница 27: ...risation soit bloqu e entre le support et le raccord d assemblage 4 Placer la garniture en microfibre 1 sur le support 2 et la fixer l aide de la bande autoagrippante 5 Verser un peu de produit nettoy...

Страница 28: ...oir est vide remettre en place la languette en la pressant apr s l utilisation 5 9 Presser sur le bouton marche arr t pour teindre le lave vitre 11Le lave vitre comporte des l ments lectriques Ne pas...

Страница 29: ...ne pas exposer la batterie un clairage solaire direct une source de chaleur ou une flamme Risque d explosion Attention risque de blessure du fait de court circuit br lure par r action chimique ou lib...

Страница 30: ...en van de reparatie ter plaatse bij de monteur bij voorkeur via pinbetaling te worden afgerekend Uitgesloten van garantie 1 De hiervoor genoemde garanties gelden niet in geval van normale slijtage ono...

Страница 31: ...epair by a service engineer the costs of the repair must be settled with the engineer onsite preferably by means of PIN payment Warranty exclusions 1 The following is excluded from the aforesaid warra...

Страница 32: ...ch einen Haushaltsger temonteur m ssen die Kosten der Reparatur vor Ort beim Monteur vorzugsweise durch elektronische Zahlung beglichen werden Garantieausschluss 1 Die oben genannten Garantien gelten...

Страница 33: ...m nager les frais de la r paration sur place par le monteur devront tre pay s de pr f rence par paiement PIN Sont exclus de la garantie 1 Les garanties pr cit es ne s appliquent pas aux cas suivants L...

Страница 34: ...34...

Страница 35: ...35...

Страница 36: ...ation Modifications and printing errors reserved Inventum Huishoudelijke Apparaten B V Meander 861 6825 MH Arnhem T 0800 4583688 info inventum eu www inventum eu twitter com inventum1908 facebook com...

Отзывы: