background image

We do not need to remind you of the importance of service. After all, we develop our products to a standard so that you 

can enjoy them for many years, without any concerns. If, nevertheless, there is a problem, we believe you are entitled to a 

solution straight away. Hence our products come with an exchange service, on top of the rights and claims you are entitled to 

by law. By exchanging a product or part, we save you time, effort and costs.

2-year full manufacturer’s warranty

1.  Customers enjoy a 2-year full manufacturer’s warranty on all Inventum products. Within this period, a faulty product or part will 

always be exchanged for a new model, free of charge. In order to claim under the 2-year full manufacturer’s warranty, you can either 

return the product to the shop you bought it from or contact the Inventum costumer service department via the form at www.

inventum.eu/service-aanvraag.

2.  The 2-year warranty period starts from the date the product is bought.

3.  In order to claim under the warranty, you must produce a copy of the original receipt.

4.  The warranty applies only to normal domestic use of Inventum products within the Netherlands.

Breakdowns or faults outside the warranty period

1.  Breakdowns or faults in small or large domestic appliances outside the warranty period, can be reported to the costumer services 

department via the form at www.inventum.eu/service-aanvraag or by calling the costumer services department.

2.  The costumer services department may ask you to send the product for inspection or repair. The costs of dispatch will be at your 

expense.

3.  The inspection to establish whether repair is possible involves a charge. You need to grant your permission for this, in advance.

4.  In the event of a large domestic appliance, Inventum, at your request, can send out a service engineer. In that case, you will be 

charged the call-out costs, as well as parts and labour.

5.  In the event of an instruction to repair, the repair costs must be paid in advance. In the event of a repair by a service engineer, the 

costs of the repair must be settled with the engineer onsite, preferably by means of PIN payment.

Warranty exclusions

1.  The following is excluded from the aforesaid warranties:

•  normal wear and tear;

•  improper use or misuse;

•  insufficient maintenance;

•  failure to comply with the operating and maintenance instructions;

•  unprofessional installation or repairs by third parties or the customer himself;

•  non-original parts used by the customer;

•  use for commercial or business purposes;

•  removal of the serial number and/or rating label.

2.  In addition, the warranty does not apply to normal consumer goods, such as:

•  dough hooks, baking tins, (carbon) filters, etc.;

•  batteries, bulbs, carbon filters, fat filters etc.;

•  external connection cables;

•  glass accessories and glass parts such as oven doors;

•  and similar items. 

3.  Transport damage not caused by Inventum is also excluded. Therefore, inspect your new device before starting to use it. If you 

detect any damage, you must report this to the store where you purchased the product within 5 working days, or to the Inventum 

customer service department via the form at www.inventum.eu/service-aanvraag. If transport damage is not reported within this 

period, Inventum does not accept any liability in this respect.

4.  The following are excluded from warranty and/or replacement: faults, loss of and damage to the device as a result of an event that 

is normally insured under the home contents insurance. 

Important to know

1.  The replacement or repair of a faulty product, or a part thereof, does not lead to an extension of the original warranty period.

2.  If a complaint is unfounded, all costs arising from it will be at the customer’s expense.

3.  Following expiry of the warranty period, all costs of repair or replacement, including administration costs, dispatch and call-out 

charges, will be charged to the customer.

4.  Inventum cannot be held liable for damage caused by external events, unless this liability arises from mandatory statutory 

provisions.

5.  These warranty and service provisions are governed by Dutch law. Disputes will be settled exclusively by the competent Dutch 

court.

general terms and conditions of service and warranty

English 

 

31

Содержание RR410

Страница 1: ...ruitenreiniger WINDOW VAC AKKU SCHEIBENREINIGER LAVE VITRE RR410 gebruiksaanwijzing instruction manual gebrauchsanleitung mode d emploi...

Страница 2: ...2...

Страница 3: ...15 general terms and conditions of service and warranty page 31 Nederlands English 3 1 Sicherheitshinweise Seite 17 2 Vor dem ersten Gebrauch Seite 21 3 Montage Seite 21 4 Verwendung des Scheibenrein...

Страница 4: ...are available in the webshop of Inventum https www inventum eu onderdelen Nederlands English Inventum empfiehlt die Verwendung von Original Zubeh r von Inventum Eventuelle Sch den die durch die Verwe...

Страница 5: ...k aan ervaring of kennis wanneer zij het apparaat onder toezicht gebruiken of zijn ge nstrueerd over het veilige gebruik ervan en zij de daaruit voortkomende gevaren begrijpen Kinderen mogen niet met...

Страница 6: ...oplader die geleverd is bij het apparaat De technische details zijn te vinden op het typeplaatje van het apparaat Wanneer het apparaat opgeladen wordt moet het apparaat uit staan Laad de accu niet op...

Страница 7: ...Nederlands 7 11 10 9 4 5 6 7 8 2 1 3 klik klik 12...

Страница 8: ...roeikop zodat de sproeikop geklemd zit tussen de houder en het koppelstuk 4 Bevestig de microvezeldoek 1 op de houder 2 en maak vast met behulp van het klitteband 5 Doe wat reinigingsmiddel 1 in het f...

Страница 9: ...is het lipje weer dicht drukken na het gebruik 5 9 Druk op de aan uit knop om de ruitenreiniger uit te zetten 11De ruitenreiniger bevat elektrische onderdelen Reinig het apparaat zelf niet onder de kr...

Страница 10: ...et bloot aan direct zonlicht hitte of vuur Explosiegevaar Let op Gevaar op persoonlijk letsel door kortsluiting verbranding door chemische reactie of door het vrijkomen van gevaarlijke dampen Haal het...

Страница 11: ...been instructed about its safe use and understand the hazards involved Children are not allowed to play with the appliance The appliance may not be cleaned or maintained by children younger than 8 ye...

Страница 12: ...iance When the appliance is being charged it must be in the off position Do not charge the battery at temperatures above 40 C or below 5 C If the appliance is not used as intended or if the instructio...

Страница 13: ...English 13 11 10 9 4 5 6 7 8 2 1 3 click click 12...

Страница 14: ...lamped between the holder and the coupling piece 4 Attach the microfibre cloth 1 to the holder 2 and fasten it using the velcro 5 Put some cleaning agent 1 in the bottle 2 and make up with water 3 Pla...

Страница 15: ...servoir to drain empty Once the collection reservoir is empty press the lip closed again after use 5 9 Press the on off switch to switch off the window cleaner 11 The window cleaner contains electrica...

Страница 16: ...t expose the battery to direct sunlight heat or fire Hazard of explosion Caution Hazard of personal injury due to short circuit burns due to chemical reaction or the release of hazardous vapours Do no...

Страница 17: ...t darf nur dann von Kindern ab 8 Jahren und von Personen mit eingeschr nkter k rperlicher sensorischer oder mentaler Leistungsf higkeit oder einem Mangel an Erfahrung oder Wissen verwendet werden wen...

Страница 18: ...emontiert werden m ssen oder das Ger t gereinigt wird Lassen Sie das Ger t nicht unbeaufsichtigt wenn es in Betrieb ist Stellen Sie das Ger t nie in die N he von W rmequellen wie fen Gasherde Kochplat...

Страница 19: ...u verwenden empfehlen wir Ihnen nachdem Sie den Stecker aus der Wandsteckdose gezogen haben das Kabel zu durchtrennen Haushaltskleinger te geh ren nicht in den allgemeinen M ll Bringen Sie das Ger t z...

Страница 20: ...11 10 9 4 5 6 7 8 2 1 3 Klick Klick 12 20 Deutsch...

Страница 21: ...und dem Verbindungselement eingeklemmt ist 4 Befestigen Sie das Mikrofasertuch 1 auf der Halterung 2 und befestigen Sie es mit dem Klettband 5 Geben Sie eine kleine Menge Reinigungsmittel 1 in die Fl...

Страница 22: ...ist dr cken Sie die Lippe wieder an nach Gebrauch 5 9 Bet tigen Sie den Hauptschalter Ein Aus um den Scheibenreiniger auszuschalten 11Der Scheibenreiniger enth lt elektrische Teile Reinigen Sie das Ge...

Страница 23: ...rahlung Hitze und Feuer sch tzen Explosionsgefahr Achtung Hierbei drohen K rpersch den durch Kurzschluss Verbrennung durch chemische Reaktion oder durch die Freisetzung gef hrlicher D mpfe Das Batteri...

Страница 24: ...capacit s physiques sensorielles ou mentales r duites ou un manque d exp rience et de connaissances condition qu elles utilisent l appareil sous surveillance ou qu elles aient re u des instructions c...

Страница 25: ...isson etc Utiliser uniquement le chargeur d origine fourni avec l appareil Les d tails techniques sont indiqu s sur la plaque signal tique de l appareil Lorsqu il est en charge l appareil doit tre arr...

Страница 26: ...11 10 9 4 5 6 7 8 2 1 3 click click 12 26 Fran ais...

Страница 27: ...risation soit bloqu e entre le support et le raccord d assemblage 4 Placer la garniture en microfibre 1 sur le support 2 et la fixer l aide de la bande autoagrippante 5 Verser un peu de produit nettoy...

Страница 28: ...oir est vide remettre en place la languette en la pressant apr s l utilisation 5 9 Presser sur le bouton marche arr t pour teindre le lave vitre 11Le lave vitre comporte des l ments lectriques Ne pas...

Страница 29: ...ne pas exposer la batterie un clairage solaire direct une source de chaleur ou une flamme Risque d explosion Attention risque de blessure du fait de court circuit br lure par r action chimique ou lib...

Страница 30: ...en van de reparatie ter plaatse bij de monteur bij voorkeur via pinbetaling te worden afgerekend Uitgesloten van garantie 1 De hiervoor genoemde garanties gelden niet in geval van normale slijtage ono...

Страница 31: ...epair by a service engineer the costs of the repair must be settled with the engineer onsite preferably by means of PIN payment Warranty exclusions 1 The following is excluded from the aforesaid warra...

Страница 32: ...ch einen Haushaltsger temonteur m ssen die Kosten der Reparatur vor Ort beim Monteur vorzugsweise durch elektronische Zahlung beglichen werden Garantieausschluss 1 Die oben genannten Garantien gelten...

Страница 33: ...m nager les frais de la r paration sur place par le monteur devront tre pay s de pr f rence par paiement PIN Sont exclus de la garantie 1 Les garanties pr cit es ne s appliquent pas aux cas suivants L...

Страница 34: ...34...

Страница 35: ...35...

Страница 36: ...ation Modifications and printing errors reserved Inventum Huishoudelijke Apparaten B V Meander 861 6825 MH Arnhem T 0800 4583688 info inventum eu www inventum eu twitter com inventum1908 facebook com...

Отзывы: