inventum PW710BG Скачать руководство пользователя страница 14

14

2 | qUELqUES PETITES CURIoSITÉS

Pour bien se peser

pesez-vous, si possible, à la même heure (de préférence 
le matin), après être allé aux toilettes, à jeun et nu(e) afin 
d’obtenir des résultats comparables. la détermination 
de la graisse corporelle doit toujours être faite pieds 
nus; si nécessaire elle peut s‘effectuer la plante des pieds 
légèrement humide. Il se peut que des mesures effectuées 
avec les pieds complètement secs ne conduisent pas à 
des résultats satisfaisants, car leur conductibilité est trop 
faible. attendez quelques heures après un effort physique 
inhabituel. après votre lever, attendez 15 minutes environ 
avant de faire la mesure pour que l‘eau puisse se répartir 
dans le corps.
Votre pèse-personne est un appareil très précis. le corps 
humain est de très loin le plus difficile à peser, parce qu’il 
est toujours en mouvement. 
c’est pourquoi le plus haut pourcentage de précision que 
l’on puisse atteindre est de 99% du poids total du corps 
humain. pour pouvoir obtenir la plus grande précision 
de votre poids, vous devez prendre bien soin de toujours 
mettre les pieds à la même place sur le pèse-personne 
et de rester le plus possible immobile. seule compte la 
tendance à long terme.

Principe de mesure de l‘indice de masse corporelle

l’indice de masse corporelle (IMc ; en anglais, BMI : Body 
Mass Index) est une grandeur qui permet d’estimer la 
corpulence d’une personne.
cet indice se calcule en fonction de la taille et de la masse. 

IMc = masse (kg) : taille (m)

2

example: une personne pèse 75 kg et est de 1,8 m de long. 
l’IMc est : 75 : (1,8x1,8) = 23

l’organisation mondiale de la santé a défini cet indice 
de masse corporelle comme le standard pour évaluer les 
risques liés au surpoids chez l’adulte.

Interprétation

Index (kg/m

2

) - 

IMC

dénutrition

< 17,5

maigreur

< 18,5

corpulence normale 

18,50 - 24,99

surpoids

25,00 - 29,99

obésité modérée

> 30

3 | PoUR LA PREmIèRE UTILISATIoN

retirez tout le matériel d’emballage et gardez-le hors de 
portée des enfants. après avoir retiré le pèse personne de 
son emballage, contrôler minutieusement s’il n’y a pas 
de dommages visibles ayant peut être causés pendant le 
transport. lisez ce mode d’emploi très attentivement avant 
d’utiliser votre appareil et conservez-le précieusement 
pour le consulter éventuellement plus tard. nettoyez 
le pèse personne avec un chiffon humide (sans produit 
d’entretien). retirez le film de protection des piles et 
introduisez-les en respectant leur polarité. conformez-
vous pour cela au dessin dans le compartiment à piles. 
appuyer sur le bouton 

UNIT

 sous le pèse-personne pour 

sélectionner la bonne unité de mesure (kg/st/lb). 
kg = kilogrammes
lb = livres (unité de mesure anglaise)
st = stone (unité de mesure anglaise)
placer le pèse-personne sur un sol dur et plat et attendre 
qu’il se déconnecte tout seul. 

ménager. si vous utilisez l’appareil d’une manière 
abusive, vous ne pourrez pas prétendre à des dommages 
et intérêts en cas d’éventuels dégâts et le droit à la 
garantie sera annulé.

4 | CALCULER mASSE & ImC  

pour déterminer votre taux de graisse corporelle ainsi que 
les autres paramètres, il vous faut enregistrer vos données 
personelles.
le pèse-personne est équipé de 4 emplacements de 
mémoire permettant de mémoriser et d’afficher les 
paramètres propres aux membres de votre famille et à 
vous-même. 
Vous pouvez alors effectuer les réglages suivants:

position de mémoire (p)

1 à 4

Taille 

100 à 220 cm 

• appuyez sur la touche 

SET

 lorsque le cadran est éteint.  

  le premier emplacement de mémoire 

P1

 clignote sur 

  le cadran. pour modifier des valeurs: appuyez sur la 
  touche 

 ou 

et appuyer de nouveau sur la touche 

 

SET

 pour confirmer votre choix.

• après avoir indiqué le bon endroit de mémoire, 
   l‘indication pour la taille clignote (réglage à l‘usine: 165 
  cm). pour indiquer votre propre taille, appuyer sur

ou

 

et appuyer de nouveau sur la touche 

SET

 pour 

  confirmer votre choix. 

(UnIT - cm > ft)

Une fois toutes vos données enregistrées et confirmées, le 
cadran affiche 

0,0 kg

. pesez-vous. si vous ne le faites pas, 

le pèse-personne s‘éteindra automatiquement au bout de 
quelques secondes.

CONSEIL: Pour régler une mémoire pour un autre 
utilisateur, procéder de la même façon en suivant les 
étapes indiquées ci-dessus et choisir la position de 
mémoire que vous voulez conserver. Toutes les positions 
de mémoire sont remplies à partir de l’usine avec un 
certain nombre de paramètres de base.

Содержание PW710BG

Страница 1: ...P W 7 1 0 B G personenweegschaal scale personenwaage pese personne GEBRUIKSAANWIJZING INSTRUCTION MANUAL GEBRAUCHSANLEITUNG MODE D EMPLOI...

Страница 2: ......

Страница 3: ...pagina 5 5 Alleen gewicht meten pagina 6 6 Tips pagina 6 7 Verkeerde metingen pagina 6 8 Reiniging onderhoud pagina 6 Garantie Service pagina 17 Description of the appliance page 7 1 Safety instructi...

Страница 4: ...at u heeft ontbeten Geringe afwijkingen zijn normaal Door bijvoorbeeld 1 glas water te drinken kan al een afwijking ontstaan van ca 300 gram Zorg er altijd voor dat het apparaat op een harde vlakke on...

Страница 5: ...d met een aantal basisinstelling 5 huishoudelijk gebruik en niet voor medisch of commercieel gebruik Wanneer het apparaat oneigenlijk gebruikt wordt kan er bij eventuele defecten geen aanspraak op sch...

Страница 6: ...splay Mogelijke oorzaken van de fout Oplossing De maximale capaciteit van 180 kg is overschreden In het display verschijnt Alleen tot het maximaal toegestane gewicht wegen 6 TIPS Gebruik om de weegsch...

Страница 7: ...are too close stove heating radiators Always ensure that the scale is placed on a flat stable surface and only use it indoors If you decide never to use the appliance again we ENGLISH 1 SAFETY instru...

Страница 8: ...ttery compartment Press the UNIT button on the back of the scale to select the correct measuring unit kg st lb kg kilograms lb pounds st stone Place the scale on a flat and stable surface and wait for...

Страница 9: ...le with care protect the scale from impact with hard object and do not drop it Your scale is fitted with a change battery indicator If the scale is operating with batteries which are too weak Lo appea...

Страница 10: ...Ger te behandelt werden Eine Waage ist vor St en Feuchtigkeit Staub Chemikalien Toilettenartikekln fl ssigen Kosmetika starken Temperaturschwankungen und zu nahen W rmequellen fen Heizungsk rper zu sc...

Страница 11: ...en den Anweisungen dieser Anleitung verwendet erlischt die Garantie und Inventum bernimmt dann keine Haftung f r irgendwelche eingetretenen Sch den Entfernen Sie das Verpackungsmaterial und bewahren S...

Страница 12: ...itten im Display erscheint Nur maximal zul ssiges Gewicht wiegen 7 fehlmessung Von Zeit zu Zeit sollte das Ger t gereinigt werden Insbesondere auf den Elektroden aus Gummi kommt es zu einer Verschmutz...

Страница 13: ...es uns par rapport aux autres Le moment id al pour vous peser est le matin sans v tement et avant d avoir pris votre petit d jeuner Les tout petits carts de poids sont in vitables Si vous buvez par ex...

Страница 14: ...visibles ayant peut tre caus s pendant le transport Lisez ce mode d emploi tr s attentivement avant d utiliser votre appareil et conservez le pr cieusement pour le consulter ventuellement plus tard Ne...

Страница 15: ...uli rement expos es un encrassement par la poussi re et la salet Montez uniquement pieds nus ou avec des chaussettes sur le p se personne retirez toujours vos chaussures pour ne pas salir les surfaces...

Страница 16: ...16...

Страница 17: ...het directe gevolg is van de uitgevoerde herstelwerkzaamheden of het daarbij nieuw aangebrachte materiaal heeft de koper het recht op kosteloos herstel GARANTIE SERVICE This product is guaranteed for...

Страница 18: ...arieren lassen GARANTIE SERVICE La garantie est assur e pendant 24 mois compter de la date d achat de l article La garantie ne sera applicable que sur pr sentation du bon d achat C est pourquoi vous d...

Страница 19: ......

Страница 20: ...nting errors reserved Inventum Group BV Generatorstraat 17 3903 LH Veenendaal Nederland Tel 0318 54 22 22 Fax 0318 54 20 22 Mail helpdesk inventum eu Website www inventum eu GL International GmbH Lehm...

Отзывы: