background image

EIN- UND AUSSCHALTEN DES OFENS

•  Drehen Sie den Drehknopf für die Ofenfunktion auf die gewünschte Funktion und stellen Sie die mit dem Drehknopf für 

die Temperatur die gewünschte Temperatur ein. 

•  Drehen Sie den Drehknopf für die Zeiteinstellung auf die gewünschte Zeit (mindestens 5 Minuten und höchstens 

120 Minuten). Der Ofen schaltet sich jetzt ein. 

  Die Thermostatlampe zeigt an, dass der Ofen eingeschaltet ist. Sobald der Ofen die eingestellte Temperatur erreicht hat, 

erlischt die Thermostatlampe. 

•  Öffnen Sie die Ofentür. Legen Sie das Nahrungsmittel, das Sie zubereiten möchten, auf das Backblech oder den Rost und 

stellen Sie das Blech/den Rost in den Ofen. Achtung: Die Tragfähigkeit des Rosts/Backblechs beträgt maximal 2,5 kg.

•  Schließen Sie die Tür. 

•  Wenn die eingestellte Zeit abgelaufen ist, ertönt ein akustisches Signal und der Ofen schaltet sich aus. 

  •   Wenn Sie den Rost verwenden, müssen Sie das Backblech immer unten in den Ofen stellen. Das Backblech dient dann 

    als Auffangbehälter für heruntertropfendes Bratfett u. Ä. Das Backblech lässt sich einfacher reinigen, wenn Sie 

    Aluminiumfolie auf das Backblech legen. 

  •   Wenn die Nahrungsmittel gar sind, während die eingestellte Zeit noch nicht abgelaufen ist, können Sie den Ofen 

    manuell ausschalten, indem Sie den Drehknopf für die Zeiteinstellung zurück auf 

[0]

 drehen.

 Vorsicht: 

Nehmen Sie die Nahrungsmittel mit Ofenhandschuhen aus dem Ofen. 

•  Öffnen Sie die Ofentür am Türgriff auf der Tür. 

•  Nehmen Sie das Backblech mit dem im Lieferumfang enthaltenen Handgriffe aus dem Ofen. 

•  Schließen Sie die Ofentür und kontrollieren Sie, dass der Drehknopf für die Zeiteinstellung auf 

[0]

 steht. 

DREHKNOPF FÜR DIE ZEITEINSTELLUNG

Drehen Sie den Drehknopf für die Zeiteinstellung im Uhrzeigersinn auf die gewünschte Zeit. Wenn Sie zum Beispiel große 

Fleischstücke über eine längere Zeit braten möchten, können Sie auch den Stand 

CONSTANT

 (KONTINUIERLICH) 

verwenden. Der Ofen bleibt dann kontinuierlich eingeschaltet, ohne dass eine Zeit eingestellt ist. Zum Ausschalten des 

Ofens drehen Sie den Drehknopf für die Zeiteinstellung auf 

[0]

.

Drehspieß-Funktion

5

Mit den Ofenfunktionen Drehspieß mit Oberhitze und Drehspieß mit Ober- und Unterhitze und Ventilator können Sie ganz 

einfach Fleisch und Geflügel braten. 

•  Drehen Sie den Drehknopf für die Ofenfunktion auf die gewünschte Funktion und stellen Sie die mit dem Drehknopf für 

die Temperatur die gewünschte Temperatur ein. 

•  Öffnen Sie die Ofentür. 

•  Stellen Sie das Backblech unten in den Ofen. Das Backblech dient als Auffangwanne für heruntertropfendes Bratfett u. Ä. 

und sorgt dafür, dass kein Fett auf die unteren Heizelemente kommt. 

•  Entfernen Sie die Klammer am Ende des Drehspießes. Spießen Sie das Fleisch oder 

Geflügel auf die abgerundete Seite des Drehspießes auf. Sorgen Sie dafür, dass das Fleisch 

in der Mitte des Drehspießes hängt und stecken Sie die Klammern gut auf dem Fleisch fest.  

Sie können die Klammern  über den Drehspieß verschieben, indem Sie die Schrauben lösen 

und danach wieder anziehen. 

•  Stecken Sie den Drehspieß mit dem abgerundeten Ende in die Antriebshülse und legen Sie das gerade Ende des 

Drehspießes auf Stütze auf der linken Seite. Achten Sie darauf, dass das Fleisch oder Geflügel während des Drehens das 

obere oder untere Heizelement nicht berühren kann. 

•  Drehen Sie den Drehknopf für die Zeiteinstellung auf die gewünschte Zeit. Der Ofen schaltet sich jetzt ein. Die 

Thermostatlampe zeigt an, dass der Ofen eingeschaltet ist. 

•  Wenn die eingestellte Zeit abgelaufen ist, ertönt ein akustisches Signal und der Ofen schaltet sich aus. 

•  Vorsicht: Nehmen Sie die Nahrungsmittel mit Ofenhandschuhen aus dem Ofen.

•  Öffnen Sie die Ofentür am Türgriff auf der Tür. 

•  Nehmen Sie den Drehspieß mithilfe der im Lieferumfang enthaltenen Handgriffe aus dem Ofen und legen Sie diesen auf 

einen Teller. 

•  Entfernen Sie vorsichtig die Klammer am abgerundeten Ende des Drehspießes. 

Vorsicht:

 Der Drehspieß und die 

Klammern sind heiß. 

  Schieben Sie das Fleisch oder Geflügel vom Drehspieß.

•  Nehmen Sie das Backblech mit der Bratflüssigkeit mit dem im Lieferumfang enthaltenen Türgriff aus dem Ofen. 

Vorsicht:

 Das Backblech und die Bratflüssigkeit sind heiß.

•  Schließen Sie die Ofentür und kontrollieren Sie, dass der Drehknopf für die Zeiteinstellung auf 

[0] 

steht. 

Deutsch

 •

 

23

Содержание OVCB70

Страница 1: ...vrijstaande oven FREESTANDING OVEN FREISTEHENDER BACKOFEN FOUR POSE LIBRE OVCB70 gebruiksaanwijzing instruction manual Gebrauchsanleitung mode d emploi...

Страница 2: ...2...

Страница 3: ...s page 17 General terms and conditions of service and warranty page 34 Nederlands English 1 Sicherheitsvorschriften Seite 18 2 Produktbeschreibung Seite 21 3 Inbetriebnahme Seite 22 4 Verwendung des O...

Страница 4: ...erken Houd het apparaat en het snoer buiten bereik van kinderen jonger dan 8 jaar Het apparaat kan worden gebruikt door kinderen van 8 jaar en ouder en door personen met beperkte fysieke zintuiglijke...

Страница 5: ...op de ruit van de ovendeur zitten kan dit springen Geen schraper scherpe of schurende schoonmaakmiddelen gebruiken Zet geen toebehoren of ovenschalen op de open ovendeur De kruimelplaat nooit afdekke...

Страница 6: ...luitend originele onderdelen gebruikt worden Dit apparaat is uitsluitend geschikt voor huishoudelijk gebruik Wanneer het apparaat oneigenlijk gebruikt wordt kan er bij eventuele defecten geen aanspraa...

Страница 7: ...4 3 Timerknop 4 4 Thermostaatlamp 5 Aandrijfhuls en steun voor draaispit productomschrijving 2 Nederlands 7 1 2 3 4 2 5 6 7 8 9 11 13 12 10 4 4 1 4 4 4 3 6 Ovenlamp 7 Handgreep voor rooster en bakpla...

Страница 8: ...de oven aan is Zodra de oven de ingestelde temperatuur heeft bereikt gaat het thermostaatlampje uit Etenswaren zoals brood pizza en vlees die te lang in de oven worden gebakken kunnen verbranden Dit k...

Страница 9: ...n zijn heet Schuif het vlees of gevogelte van het draaispit Verwijder de bakplaat met het braadvocht met behulp van de bijgeleverde handgreep Let op de bakplaat en het braadvocht zijn heet Sluit de ov...

Страница 10: ...orkeur aan Controleer het voedsel regelmatig wat u in de oven heeft staan om te voorkomen dat het verbrandt baktabel 7 VOORDAT U HET APPARAAT GAAT REINIGEN SCHAKELT U DEZE UIT VERWIJDER DE STEKKER UIT...

Страница 11: ...of the appliance in a safe way and understand the hazards involved Keep the appliance and its cord out of reach of children aged less than 8 years Children must not play with the appliance Cleaning an...

Страница 12: ...oor Never cover the crumb tray with aluminium foil Only use and store the appliance indoors The appliance is not intended to be operated by means of an external timer or separate remote control system...

Страница 13: ...erous parts of the appliance harmless particularly for children who might be tempted to play with it Legislation requires that all electrical and electronic equipment must be collected for reuse and r...

Страница 14: ...b 4 3 Timer knob 4 4 Thermostat light 5 Drive sleeve and support for roasting spit 1 2 3 4 2 5 6 7 8 9 11 13 12 10 4 4 1 4 4 4 3 6 Oven light 7 Removal handle for grill and baking tray 8 Grill rack 9...

Страница 15: ...mperature of the oven rises The thermostat light indicates the oven is on As soon as the oven has reached the set temperature the thermostat light will go out 10cm 10cm 10cm Food such as bread pizza a...

Страница 16: ...ing knob to the desired setting and adjust the temperature knob to the right temperature Open the oven door Place the baking tray on the lowest sliders in the oven so it will catch the food drippings...

Страница 17: ...adjust the time to your personal taste Check the food regularly to prevent it from overcooking cooking table 7 BEFORE CLEANING THE OVEN BE SURE TO SWITCH IT OFF AND UNPLUG IT LEAVE THE OVEN TO COOL D...

Страница 18: ...as Ger t f r Kinder unzug nglich ist Kinder verstehen die Gefahren nicht die beim Umgang mit elektrischen Ger ten entstehen k nnen Lassen Sie Kinder deshalb nie ohne Aufsicht mit elektrischen Ger ten...

Страница 19: ...fen wie Gardinen kommt besteht Brandgefahr Verwenden Sie das Innere des Ofens nicht f r als Aufbewahrungsfach Bewahren Sie darin keine Kekse Brot usw auf Die Tragf higkeit des Rosts Backblechs betr gt...

Страница 20: ...icherung in dem Ger t kann auf einen Defekt hindeuten der durch das Entfernen oder Austauschen dieser Sicherung nicht behoben wird Es d rfen ausschlie lich originale Ersatzteile verwendet werden Diese...

Страница 21: ...f r die Ofenfunktion 4 3 Drehknopf f r die Zeiteinstellung 4 4 Thermostatlampe 5 Antriebsh lse und St tze f r Drehspie 1 2 3 4 2 5 6 7 8 9 11 13 12 10 4 4 1 4 4 4 3 6 Lampe 7 Handgriff f r Rost und B...

Страница 22: ...t Die Thermostatlampe zeigt an dass der Ofen eingeschaltet ist Sobald der Ofen die eingestellte Temperatur erreicht hat erlischt die Thermostatlampe Inbetriebnahme 3 Verwendung des Ofens 4 10 cm 10 cm...

Страница 23: ...e den Drehknopf f r die Zeiteinstellung auf 0 Drehspie Funktion 5 Mit den Ofenfunktionen Drehspie mit Oberhitze und Drehspie mit Ober und Unterhitze und Ventilator k nnen Sie ganz einfach Fleisch und...

Страница 24: ...assen Sie die Zeiten nach Ihren W nschen an Kontrollieren Sie die im Ofen befindlichen Nahrungsmittel regelm ig So verhindern Sie dass diese anbrennen verbrennen Tabelle mit Backzeiten 7 BEVOR SIE DEN...

Страница 25: ...appareils lectriques sans surveillance Tenez l appareil et le c ble d alimentation hors de port e des enfants de moins de 8 ans L appareil peut tre utilis par les enfants partir de 8 ans et par des pe...

Страница 26: ...du four est dot e de verre de s curit tremp Ce verre est plus robuste que le verre ordinaire et r sistera mieux la rupture Lorsqu il y a des rayures sur la vitre de la porte du four celle ci peut clat...

Страница 27: ...urit ne peuvent pas rem dier Il est imp ratif que seules des pi ces de rechange originales soient utilis es Cet appareil est uniquement destin une utilisation domestique Si l appareil est utilis de ma...

Страница 28: ...tions du four 4 3 Bouton de minuterie 4 4 T moin de thermostat 5 Manchon d entra nement et appui du tournebroche 1 2 3 4 2 5 6 7 8 9 11 13 12 10 4 4 1 4 4 4 3 6 Ampoule 7 Poign e pour grille et plaque...

Страница 29: ...t en marche D s que le four a atteint la temp rature r gl e le t moin de thermostat s teint Les aliments comme le pain les pizzas et la viande qui sont cuits trop longtemps au four peuvent se carbonis...

Страница 30: ...tions du four tournebroche avec chaleur par le haut et tournebroche avec chaleur par le haut et le bas et ventilateur vous permettent de griller facilement les viandes et les volailles Tournez le s le...

Страница 31: ...onnels Surveillez r guli rement les aliments que vous cuisez au four pour viter les surcuissons tableau de cuisson 7 AVANT DE NETTOYER LE FOUR TEIGNEZ L APPAREIL D BRANCHEZ LA FICHE DE LA PRISE D ALIM...

Страница 32: ...duct binnen 45 dagen na aankoop te registreren via de website www inventum eu garantieregistratie Wanneer je het product niet binnen 45 dagen na aankoop hebt geregistreerd heb je nog tot 2 jaar na aan...

Страница 33: ...of bedrijfsmatig gebruik het serienummer en of rating label is verwijderd 2 Tevens geldt de garantie niet voor normale verbruiksartikelen zoals kneedhaken bakblikken koolstof filters etc batterijen l...

Страница 34: ...If you did not register the product within 45 days of purchase you can still do so up to 2 years after the purchase date However there will be a charge The one off registration charge is 89 for each s...

Страница 35: ...abel 2 In addition the warranty does not apply to normal consumer goods such as dough hooks baking tins carbon filters etc batteries bulbs carbon filters fat filters etc external connection cables gla...

Страница 36: ...ches ist eine Kopie des Originalkaufbeleges vorzulegen 6 Die Garantie gilt ausschlie lich bei normalem Hausgebrauch der Inventum Produkte innerhalb der Niederlande Produktregistrierung 1 Die dreij hri...

Страница 37: ...enungs und Wartungsvorschriften unfachm nnischer Montage oder Reparatur durch Dritte oder den Konsumenten selbst Verwendung von Nichtoriginalteilen durch den Konsumenten gesch ftlicher oder gewerblich...

Страница 38: ...faut remettre une copie du bon d achat original 6 La garantie s applique seulement un usage m nager normal des produits Inventum aux Pays Bas Enregistrement du produit 1 La garantie suppl mentaire de...

Страница 39: ...ant Un non respect des prescriptions de commande et d entretien Un montage ou une r paration incomp tent e effectu e par des tiers ou par le consommateur en personne Des pi ces non originales utilis e...

Страница 40: ...en und Druckfehler vorbehalten Sous r serve de modification Modifications and printing errors reserved persoonlijke verzorging klein huishoudelijk witgoed inbouw witgoed vrijstaand Inventum Huishoudel...

Отзывы: