background image

Avant la première utilisation de l’appareil : déballez le four et retirez tout le matériel d’emballage. Conservez le matériel 

d’emballage (sacs en plastique et cartons) hors de portée des enfants. Après l’avoir déballé, vérifiez méticuleusement si 

l’appareil ne comporte pas de dommages apparents, survenus éventuellement durant le transport. 

Placez l’appareil sur un sol ou support stable et plat et 

laissez suffisamment d’espace tout autour pour assurer 

une bonne ventilation. 

Il faut au moins 10 cm entre le four et les parois.

Ne démontez pas les pieds du four. Ne couvrez pas les 

orifices de ventilation. 

Nettoyez le four et les accessoires avec un chiffon humide. 

Insérez le plateau ramasse-miettes dans le four sous les 

éléments chauffants. Le four est maintenant prêt à l’emploi. 

Lors de la première utilisation, l’appareil peut émettre une 

odeur de “neuf”, ce phénomène est normal, inoffensif et 

disparaitra automatiquement.

Contrôlez si la tension du réseau correspond à celle indiquée sur la plaque signalétique de l’appareil, et branchez la fiche 

dans la prise de courant. Veillez à ce que le bouton de minuterie soit réglé sur 

[ 0 ]

.

Avant la première utilisation, réchauffez le four à température maximale pendant 15 minutes, avec le sélecteur de fonction 

en position chaleur par le haut et le bas, pour éliminer les odeurs de production. 

Les éléments chauffants deviendront rouges lorsque le four atteint la température choisie. Le témoin de thermostat 

indique que le four est en marche. Dès que le four a atteint la température réglée, le témoin de thermostat s’éteint.

Les aliments comme le pain, les pizzas et la viande qui sont cuits trop longtemps au four peuvent se carboniser. Pour éviter 

cela, il convient de surveiller régulièrement les aliments cuits dans le four et de ne pas les laisser trop longtemps dans le four 

en marche.  Ne réchauffez jamais des aliments en pot ou en boîte directement dans le four. Les pots et les boîtes peuvent 

exploser sous l’effet de la chaleur et causer des blessures. Utilisez toujours des plats et des assiettes résistant à la chaleur.

Le four dispose des fonctions suivantes :

Fonction du four

Description

Chaleur par le haut et le bas La chaleur est distribuée uniformément de haut en bas. Placez toujours le plat au 

milieu du four. Pour les pizzas, viandes, tartes ou gâteaux. 

Chaleur par le haut avec 

ventilateur

La chaleur des éléments supérieurs brassée par le ventilateur chauffe le plat tout 

autour et lui donne un gratin croustillant.

Chaleur par le bas avec 

ventilateur

La chaleur des éléments inférieurs brassée par le ventilateur 

chauffe le plat tout autour et lui donne un fond croustillant.

Air chaud

La chaleur des éléments brassée par le ventilateur 

chauffe le plat tout autour. 

Chaleur par le haut

Seuls les éléments supérieurs sont activés. Pour griller la viande, le poisson, 

le pain ou pour gratiner. 

Chaleur par le bas

Seuls les éléments inférieurs sont activés. Spécialement conçu pour les gâteaux 

qui doivent être cuits par le dessous (p. ex. gâteau fondant avec des fruits).

mise en service

3

utiliser le four

4

10cm

10cm

10cm

Français

 •

 

29

Содержание OV207B

Страница 1: ...vrijstaande oven FREESTANDING OVEN FREISTEHENDER BACKOFEN FOUR POSE LIBRE OV207B gebruiksaanwijzing instruction manual Gebrauchsanleitung mode d emploi...

Страница 2: ...2...

Страница 3: ...ns page 17 General terms and conditions of service and warranty page 34 Nederlands English 1 Sicherheitsvorschriften Seite 18 2 Produktbeschreibung Seite 21 3 Inbetriebnahme Seite 22 4 Verwendung des...

Страница 4: ...erken Houd het apparaat en het snoer buiten bereik van kinderen jonger dan 8 jaar Het apparaat kan worden gebruikt door kinderen van 8 jaar en ouder en door personen met beperkte fysieke zintuiglijke...

Страница 5: ...op de ruit van de ovendeur zitten kan dit springen Geen schraper scherpe of schurende schoonmaakmiddelen gebruiken Zet geen toebehoren of ovenschalen op de open ovendeur De kruimelplaat nooit afdekke...

Страница 6: ...luitend originele onderdelen gebruikt worden Dit apparaat is uitsluitend geschikt voor huishoudelijk gebruik Wanneer het apparaat oneigenlijk gebruikt wordt kan er bij eventuele defecten geen aanspraa...

Страница 7: ...ieningspaneel 4 1 Temperatuurknop 4 2 Ovenstandenknop 4 3 Timerknop 4 4 Thermostaatlamp 5 Ovenlamp 6 Handgreep voor rooster en bakplaat 7 Rooster 8 Bakplaat 9 Kruimelplaat productomschrijving 2 Nederl...

Страница 8: ...komt Het thermostaatlampje geeft aan dat de oven aan is Zodra de oven de ingestelde temperatuur heeft bereikt gaat het thermostaatlampje uit Etenswaren zoals brood pizza en vlees die te lang in de ov...

Страница 9: ...e stukken vlees wilt braden gedurende een langere tijd kunt u ook de stand CONSTANT gebruiken De oven blijft dan constant aan zonder timer Om de oven uit te zetten draait u de timerknop op 0 Nederland...

Страница 10: ...ar worden Steak 1 2 cm 220 C 10 15 Draai de steak na 8 minuten om en bak deze verder naar uw eigen smaak Vis 200 C 7 10 Stel de timer op 10 minuten in en laat de vis daarna verder garen op een lagere...

Страница 11: ...of the appliance in a safe way and understand the hazards involved Keep the appliance and its cord out of reach of children aged less than 8 years Children must not play with the appliance Cleaning an...

Страница 12: ...oor Never cover the crumb tray with aluminium foil Only use and store the appliance indoors The appliance is not intended to be operated by means of an external timer or separate remote control system...

Страница 13: ...erous parts of the appliance harmless particularly for children who might be tempted to play with it Legislation requires that all electrical and electronic equipment must be collected for reuse and r...

Страница 14: ...Oven door 4 Control panel 4 1 Temperature knob 4 2 Oven setting knob 4 3 Timer knob 4 4 Thermostat light 5 Oven light 6 Removal handle for grill and baking tray 7 Grill rack 8 Baking tray 9 Crumb tray...

Страница 15: ...heating elements will become red gradually as the temperature of the oven rises The thermostat light indicates the oven is on As soon as the oven has reached the set temperature the thermostat light...

Страница 16: ...rn the timer knob clockwise to the desired time The CONSTANT function is suited for cooking big size food which needs cooking for a long time The oven stays on without the timer To turn the oven off s...

Страница 17: ...er temperature setting until it is cooked Bread grilled sandwich 2 3 200 C 3 5 Place the sandwiches on the top slider Keep a close eye on the bread because it can easily burn Turn the sand wiches half...

Страница 18: ...as Ger t f r Kinder unzug nglich ist Kinder verstehen die Gefahren nicht die beim Umgang mit elektrischen Ger ten entstehen k nnen Lassen Sie Kinder deshalb nie ohne Aufsicht mit elektrischen Ger ten...

Страница 19: ...fen wie Gardinen kommt besteht Brandgefahr Verwenden Sie das Innere des Ofens nicht f r als Aufbewahrungsfach Bewahren Sie darin keine Kekse Brot usw auf Die Tragf higkeit des Rosts Backblechs betr gt...

Страница 20: ...icherung in dem Ger t kann auf einen Defekt hindeuten der durch das Entfernen oder Austauschen dieser Sicherung nicht behoben wird Es d rfen ausschlie lich originale Ersatzteile verwendet werden Diese...

Страница 21: ...4 1 Drehknopf f r die Temperatureinstellung 4 2 Drehknopf f r die Ofenfunktion 4 3 Drehknopf f r die Zeiteinstellung 4 4 Thermostatlampe 5 Lampe 6 Handgriff f r Rost und Backblech 7 Rost 8 Backblech...

Страница 22: ...e Temperatur im Ofen ansteigt Die Thermostatlampe zeigt an dass der Ofen eingeschaltet ist Sobald der Ofen die eingestellte Temperatur erreicht hat erlischt die Thermostatlampe Inbetriebnahme 3 Verwen...

Страница 23: ...KNOPF F R DIE ZEITEINSTELLUNG Drehen Sie den Drehknopf f r die Zeiteinstellung im Uhrzeigersinn auf die gew nschte Zeit Wenn Sie zum Beispiel gro e Fleischst cke ber eine l ngere Zeit braten m chten k...

Страница 24: ...weitergaren bis er fast auseinanderf llt Brot Schinken K se Toast 2 3 200 C 3 5 Legen Sie den Schinken K se Toast auf die oberste Ebene Behalten Sie das Brot im Auge im Grillstand kann es schnell ver...

Страница 25: ...appareils lectriques sans surveillance Tenez l appareil et le c ble d alimentation hors de port e des enfants de moins de 8 ans L appareil peut tre utilis par les enfants partir de 8 ans et par des pe...

Страница 26: ...du four est dot e de verre de s curit tremp Ce verre est plus robuste que le verre ordinaire et r sistera mieux la rupture Lorsqu il y a des rayures sur la vitre de la porte du four celle ci peut clat...

Страница 27: ...urit ne peuvent pas rem dier Il est imp ratif que seules des pi ces de rechange originales soient utilis es Cet appareil est uniquement destin une utilisation domestique Si l appareil est utilis de ma...

Страница 28: ...commande 4 1 S lecteur de temp rature 4 2 S lecteur de fonctions du four 4 3 Bouton de minuterie 4 4 T moin de thermostat 5 Ampoule 6 Poign e pour grille et plaque de cuisson 7 Grille 8 Plaque de cuis...

Страница 29: ...tat indique que le four est en marche D s que le four a atteint la temp rature r gl e le t moin de thermostat s teint Les aliments comme le pain les pizzas et la viande qui sont cuits trop longtemps a...

Страница 30: ...es d une montre sur le temps de cuisson souhait Si vous voulez cuire par exemple de gros morceaux de viande pendant une longue dur e vous pouvez aussi choisir la position CONSTANT Le four reste alors...

Страница 31: ...15 Retournez le steak apr s 15 minutes et cuisez le ensuite votre go t Poisson 200 C 7 10 R glez la minuterie sur 10 minutes et au bout de ce temps laissez cuire le poisson une temp rature inf rieure...

Страница 32: ...duct binnen 45 dagen na aankoop te registreren via de website www inventum eu garantieregistratie Wanneer je het product niet binnen 45 dagen na aankoop hebt geregistreerd heb je nog tot 2 jaar na aan...

Страница 33: ...of bedrijfsmatig gebruik het serienummer en of rating label is verwijderd 2 Tevens geldt de garantie niet voor normale verbruiksartikelen zoals kneedhaken bakblikken koolstof filters etc batterijen l...

Страница 34: ...If you did not register the product within 45 days of purchase you can still do so up to 2 years after the purchase date However there will be a charge The one off registration charge is 89 for each s...

Страница 35: ...abel 2 In addition the warranty does not apply to normal consumer goods such as dough hooks baking tins carbon filters etc batteries bulbs carbon filters fat filters etc external connection cables gla...

Страница 36: ...ches ist eine Kopie des Originalkaufbeleges vorzulegen 6 Die Garantie gilt ausschlie lich bei normalem Hausgebrauch der Inventum Produkte innerhalb der Niederlande Produktregistrierung 1 Die dreij hri...

Страница 37: ...enungs und Wartungsvorschriften unfachm nnischer Montage oder Reparatur durch Dritte oder den Konsumenten selbst Verwendung von Nichtoriginalteilen durch den Konsumenten gesch ftlicher oder gewerblich...

Страница 38: ...faut remettre une copie du bon d achat original 6 La garantie s applique seulement un usage m nager normal des produits Inventum aux Pays Bas Enregistrement du produit 1 La garantie suppl mentaire de...

Страница 39: ...ant Un non respect des prescriptions de commande et d entretien Un montage ou une r paration incomp tent e effectu e par des tiers ou par le consommateur en personne Des pi ces non originales utilis e...

Страница 40: ...en und Druckfehler vorbehalten Sous r serve de modification Modifications and printing errors reserved persoonlijke verzorging klein huishoudelijk witgoed inbouw witgoed vrijstaand Inventum Huishoudel...

Отзывы: