inventum NB230RS Скачать руководство пользователя страница 27

Français 

 

27

conditions générales de garantie et de service après-vente 

Plus besoin de vous dire à quel point le service après-vente est important. Nous développons nos produits pour que vous 

puissiez en profiter sans souci et avec plaisir pendant de longues années. Si, toutefois, un produit pose des problèmes, nous 

y remédierons immédiatement. C’est pourquoi nous vous offrons un service d’échange pour nos produits, sans oublier les 

droits et réclamations qui vous reviennent en vertu de la loi. L’échange d’un produit ou d’une pièce vous fait économiser du 

temps, des efforts et de l’argent.

2 ans de garantie complète de fabrication

1.  Une garantie complète de fabrication de 2 ans est accordée au consommateur pour tous les produits d’Inventum. Pendant 

cette période, un produit défectueux ou une pièce défectueuse peut toujours être échangé(e) gratuitement contre un nouvel 

exemplaire. Pour pouvoir revendiquer la garantie complète de fabrication de 2 ans, vous pouvez retourner au magasin où vous avez 

acheté le produit ou contacter le service des consommateurs d’Inventum par le biais du formulaire sur www.inventum.eu/service-

aanvraag.

2.  La période de garantie de 2 ans commence à courir à partir de la date d’achat du produit.

3.  Pour avoir droit à la garantie, il faut remettre une copie du bon d’achat original.

4.  La garantie s’applique seulement à un usage ménager normal des produits Inventum aux Pays-Bas.

Pannes ou défauts en dehors de la période de garantie

1.  Le signalement de pannes ou de défauts des petits appareils ménagers ou de gros appareils ménagers en dehors de la période de 

garantie pourra être fait auprès du service des consommateurs par le biais du formulaire www.inventum.eu/service-aanvraag ou en 

appelant le service des consommateurs.

2.  Le service des consommateurs peut vous demander d’envoyer le produit pour examen ou réparation. Les frais d’envoi seront 

portés à votre compte.

3.  Des frais sont liés à l’examen des possibilités de réparation. Il faut en demander l’autorisation préalable.

4.  À votre demande, Inventum peut envoyer un monteur en électroménager en cas de gros appareils ménagers. Les frais de 

déplacement, les frais de la pièce et de matériel et les frais de salaire seront portés à votre compte.

5.  En cas de demande de réparation, les frais de réparation devront être payés au préalable. En cas de réparation par un monteur en 

électroménager, les frais de la réparation sur place par le monteur devront être payés de préférence par paiement PIN.

Sont exclus de la garantie

1.  Les garanties précitées ne s’appliquent pas aux cas suivants :

•  L’usure normale ;

•  Une utilisation inappropriée ou abusive ;

•  Un entretien insuffisant ;

•  Un non-respect des prescriptions de commande et d’entretien ;

•  Un montage ou une réparation incompétent(e) effectué(e) par des tiers ou par le consommateur en personne ;

•  Des pièces non originales utilisées par le consommateur ;

•  Un usage commercial ou professionnel ;

•  Le numéro de série et/ou la plaque signalétique est retiré(e).

2.  De plus, la garantie ne s’applique pas aux articles de consommation normaux, tels que :

•  Des crochets pétrisseurs, des plaques à pâtisserie, des filtres(carbone), etc. ;

•  Des piles, des lampes, des filtres carbone, des filtres graisse, etc. ;

•  Des câbles de liaison externes ;

•  Des accessoires en verre et des pièces en verre comme les portes de fours ;

•  Et des articles similaires. 

3.  Les dommages causés par le transport ne sont pas couverts par la garantie, dans la mesure où ils n’ont pas été causés 

par Inventum. Contrôlez donc votre nouvel appareil avant de l’utiliser. Si le produit est endommagé, il faudra signaler ces 

dommages dans les 5 jours ouvrables suivant l’achat auprès du magasin où vous avez acheté le produit ou auprès du service des 

consommateurs par le biais du formulaire sur www.inventum.eu/service- aanvraag. Inventum n’assurera aucune responsabilité, si 

les dommages causés par le transport ne sont pas signalés dans ce délai.

4.  Sont exclus de la garantie et/ou du remplacement : les défauts, la perte et les dommages subis par l’appareil à la suite d’un 

événement habituellement assuré par l’assurance du mobilier.

Important à savoir

1.  Le remplacement ou la réparation d’un produit défectueux ou d’une pièce défectueuse n’entraîne pas un prolongement du délai 

de garantie initial.

2.  Si une réclamation n’est pas fondée, tous les frais occasionnés à cet effet seront portés au compte du consommateur.

3.  Une fois que le délai de garantie aura expiré, tous les frais liés à la réparation ou au remplacement, y compris, les frais administratifs, 

les frais d’envoi et de déplacement, seront portés au compte du consommateur.

4.  Inventum n’est pas responsable des dommages causés par des facteurs externes à l’appareil, à moins que cette responsabilité 

découle de dispositions à caractère impératif.

5.  Le droit néerlandais s’applique à ces conditions de garantie et de service après-vente. Les litiges seront exclusivement tranchés 

par le juge néerlandais compétent.

Содержание NB230RS

Страница 1: ...bulletblender BULLET BLENDER STANDMIXER BLENDER BULLET NB230RS gebruiksaanwijzing instruction manual gebrauchsanleitung mode d emploi...

Страница 2: ...nce page 12 General terms and conditions of service and warranty page 25 Nederlands English 1 Sicherheitshinweise Seite 13 2 Produktbeschreibung Seite 15 3 Vor dem ersten Gebrauch Seite 15 4 Standmixe...

Страница 3: ...r indien het apparaat in werking is Indien u het apparaat wilt verplaatsen dient u ervoor te zorgen dat het apparaat uitgeschakeld is U dient bij het verplaatsen van het apparaat beide handen te gebru...

Страница 4: ...as op dat het mengsel niet te heet wordt door te lang blenden Als u besluit het apparaat vanwege een defect niet langer te gebruiken adviseren wij u nadat u de stekker uit de wandcontactdoos heeft ver...

Страница 5: ...ogelijk ontstaan tijdens transport Plaats de blender op een stevige vlakke ondergrond Was alle losse onderdelen twee mengbekers inhoud 700 ml een mengbeker inhoud 300 ml een messenset een deksel en ee...

Страница 6: ...Keer de mengbeker om en draai de messenset los Bevestig de messenset op een van de ongebruikte mengbekers om deze veilig te bewaren 8 Draai de deksel met drinktuit op de mengbeker om het drankje mee...

Страница 7: ...6 De blender stopt automatisch na 60 seconden of druk nogmaals op de start stop knop om de blender te stoppen Aanwijzing Gebruik de blender bij voorkeur 1 minuut per keer en laat de blender daarna 10...

Страница 8: ...ident Should there be any signs of damage to the power cord in the slightest degree the entire appliance should be returned to the Customer Service Department For your own safety only use the accessor...

Страница 9: ...commend making all potentially dangerous parts of the appliance harmless particularly for children who might be tempted to play with them Never use the appliance if it is not working properly or if it...

Страница 10: ...sible from transportation Place the blender on a flat and stable surface Rinse all the accessories two jugs capacity 700 ml one jug capacity 300 ml a blade set a lid and a lid with drinking spout with...

Страница 11: ...nd remove the blade assembly by twisting the blade assembly counter clockwise Be sure to store the blade assembly attached to an empty jug when not in use 8 Twist the lid with the drinking spout onto...

Страница 12: ...e blender 6 The blender will stop automatically after 60 seconds or press the start stop button again to stop the blender Note Do not activate the blender constantly this can cause engine problems Do...

Страница 13: ...tet ist Sie sollten das Ger t nur mit beiden H nden verschieben Wenn das Ger t oder das Netzkabel defekt oder besch digt ist muss es von einer autorisierten Werkstatt ersetzt werden da f r die Reparat...

Страница 14: ...Bringen Sie Ihr Ger t zur entsprechenden M llentsorgungsstelle Ihrer Gemeinde Wenn das Ger t nach der Inbetriebnahme nicht funktioniert kann dies auf die Sicherung oder den Leitungsschutzschalter im e...

Страница 15: ...nnen Stellen Sie den Standmixer auf einen flachen und ebenen Untergrund Reinigen Sie alle losen Teile zwei Mischbescher Inhalt 700 ml ein Mischbecher Inhalt 300 ml ein Messerset ein Deckel und ein Dec...

Страница 16: ...n Uhrzeigersinn Abb 4 und heben Sie ihn von der Basis Abb 5 7 Drehen Sie den Mischbecher um und l sen Sie das Messerset Befestigen Sie das Messerset auf einem der ungenutzten Mischbecher um es sicher...

Страница 17: ...ch 60 Sekunden Sie k nnen auch erneut die START STOP Taste dr cken um den Mixer auszuschalten Hinweis Verwenden Sie den Mixer jeweils f r 60 Sekunden und lassen Sie ihn anschlie end 10 Minuten ruhen S...

Страница 18: ...autres objets qui pourraient facilement prendre feu tels que rideaux serviettes coton ou papier etc Veillez ce que l appareil soit toujours pos sur une surface stable et plane Ne laissez pas votre ap...

Страница 19: ...aliments et non pas pour des produits non alimentaires Ne pas laisser de cuill res ni de fourchettes dans le bol m langeur Ces ustensiles pourraient endommager les lames et l appareil Si vous utilisez...

Страница 20: ...appareil a t con u uniquement pour un usage domestique Si cet appareil a t utilis d une mani re abusive il ne pourra tre question de dommages et int r ts en cas de panne et tout droit de garantie sera...

Страница 21: ...ts pendant le transport Placez le blender sur une surface plane et solide Lavez toutes les pi ces deux bols m langeurs contenu 700 ml un bol m langeur contenu 300 ml un bloc couteau un couvercle et un...

Страница 22: ...sez le bloc couteau Fixez le bloc couteau sur un des bols non utilis s pour le conserver en s curit 8 Vissez le couvercle avec le bec verseur sur le bol si vous souhaitez emporter la boisson Appuyez l...

Страница 23: ...e automatiquement apr s 60 secondes ou appuyez encore une fois sur le bouton marche arr t pour arr ter le blender Conseil Utilisez le blender de pr f rence par tranche de 1 minute et laissez le repose...

Страница 24: ...dienen de kosten van de reparatie ter plaatse bij de monteur bij voorkeur via pinbetaling te worden afgerekend Uitgesloten van garantie 1 De hiervoor genoemde garanties gelden niet in geval van normal...

Страница 25: ...vent of a repair by a service engineer the costs of the repair must be settled with the engineer onsite preferably by means of PIN payment Warranty exclusions 1 The following is excluded from the afor...

Страница 26: ...paratur durch einen Haushaltsger temonteur m ssen die Kosten der Reparatur vor Ort beim Monteur vorzugsweise durch elektronische Zahlung beglichen werden Garantieausschluss 1 Die oben genannten Garant...

Страница 27: ...ur en lectrom nager les frais de la r paration sur place par le monteur devront tre pay s de pr f rence par paiement PIN Sont exclus de la garantie 1 Les garanties pr cit es ne s appliquent pas aux ca...

Страница 28: ...cation Modifications and printing errors reserved Inventum Huishoudelijke Apparaten B V Meander 861 6825 MH Arnhem T 0800 4583688 info inventum eu www inventum eu twitter com inventum1908 facebook com...

Отзывы: