background image

Français 

 

47

RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE

•  Vérifier que l'installation électrique est compatible avec la tension indiquée sur la plaque signalétique. 

•  Branchez la table de cuisson dans une prise de courant mise à la terre.

• 

Attention :

 Le point de raccordement doit être toujours accessible.  

ENCASTREMENT DE LA TABLE DE CUISSON

•  Vérifier si le meuble de cuisine et l'évidement sont conformes aux exigences posées en termes de dimensions et 

d'aération.

•  Après les travaux de découpe dans l'ouverture du plan de travail, enlever les copeaux. S'il s'agit de plans de travail en 

matière plastique ou en bois, traiter les sections transversales éventuellement avec un vernis de scellement pour 

prévenir la dilatation du plan de travail due à l'humidité.

•  Retirer le film protecteur du ruban d'étanchéité et coller le ruban sur le bord de l'évidement de la surface de travail.. Ne 

pas coller le ruban d'étanchéité à travers le coin mais découper 4 morceaux qui adhèrent bien dans le coin. 

•  Fixer les brides de fixation fournies sur la face inférieure de la table de cuisson au moyen des vis fournies.

•  Poser la table de cuisson dans l'évidement.

•  Serrer les vis des étriers de fixation pour que la table de cuisson soit fermement posée dans l'évidement.

•  Raccordez la table de cuisson au réseau électrique et à la conduite de gaz. La table de cuisson est maintenant prête à 

l'emploi.

•  Vérifier le fonctionnement. 

DÉSENCASTREMENT DE LA TABLE DE CUISSON

Débrancher l'appareil du réseau électrique et de la conduite de gaz et dévisser les vis des étriers de fixation. Dégager la table 

de cuisson de l'évidement du plan de travail en y exerçant une pression par le bas. 

Attention !

 Éviter tout endommagement 

de l'appareil ! Ne pas tenter de dégager la table de cuisson en l'arrachant par le haut du plan de travail.

RACCORDEMENT AU GAZ

•  Le raccordement de la table de cuisson à la conduite de gaz doit être réalisé à l'aide d'un tuyau flexible à gaz 

spécial ou d'un tuyau flexible en acier inoxydable à surface lisse qui répond aux normes locales. 

 Utiliser 

toujours un tuyau flexible en acier inoxydable si la table de cuisson est posée au-dessus d'un four. 

Attention :

 poser le tuyau flexible en acier inoxydable de telle manière qu'aucun élément mobile du placard 

ne soit touché. 

•  Après le raccordement à la conduite de gaz, il faut, à l'aide d'eau savonneuse, s'assurer de l'absence de 

fuites.

Содержание IKG6011RVS

Страница 1: ...GAS COOKING HOB GASKOCHFELD TABLE DE CUISSON AU GAZ gaskookplaat IKG6011RVS gebruiksaanwijzing instruction manual Gebrauchsanleitung mode d emploi...

Страница 2: ...2...

Страница 3: ...eral terms and conditions of service and warranty page 52 Nederlands English 3 1 consignes de s curit page 38 2 description du produit page 42 3 avant la toute premi re utilisation page 43 4 allumage...

Страница 4: ...f zijn ge nstrueerd over het veilige gebruik ervan en zij de daaruit voortkomende gevaren begrijpen Kinderen mogen niet met het apparaat spelen Het apparaat mag niet door kinderen worden gereinigd of...

Страница 5: ...s normaal Door te ventileren verdwijnt de geur vanzelf Zorg voor voldoende ventilatie tijdens het gebruik Houd natuurlijke ventilatie openingen open Bij langdurig gebruik van de kookplaat is extra ven...

Страница 6: ...de fabrikant zijn service organisatie of gelijkwaardig gekwalificeerde personen teneinde gevaarlijke situaties te voorkomen De elektrische aansluiting moet voldoen aan de nationale en lokale voorschri...

Страница 7: ...chtsvoor 6 Sudderbrander 7 Normaalbrander 8 Normaalbrander 9 Sterkbrander 10 Vangschaal productomschrijving 2 1 6 2 11 Bevestigingsbeugel 4 stuks 12 Afdichtband 13 Schroef 4 stuks 14 Spruitstuk G20 4...

Страница 8: ...het volgende Zorg ervoor dat de vlammen onder de pan blijven Als de vlammen om de pan heen branden gaat er veel energie verloren en de handgrepen van de pan kunnen te heet worden Gebruik pannen die q...

Страница 9: ...p de openin gen voor de thermokoppel en vonkontsteking Reinig droog de branderdelen Controleer of het gebruikte gas geschikt is voor uw kookplaat Neem indien nodig contact op met uw installateur reini...

Страница 10: ...rin middelen voor uitschakeling zijn ingebouwd in overeenstemming met de voorschriften van de installatie Zorg ervoor dat de voedingskabel niet bekneld raakt tijdens de installatie of langs scherpe ra...

Страница 11: ...staande afbeelding zijn de afmetingen van de kookplaat aangegeven INBOUWMATEN In onderstaande afbeelding zijn de afmetingen van de benodigde uitsparingen aangegeven Nederlands 11 45 590 500 min 60 min...

Страница 12: ...itsparing Draai de schroeven van de bevestigingsbeugels aan zodat de kookplaat stevig in de uitsparing gemonteerd is Sluit de kookplaat aan op het elektriciteitsnet en op de gasleiding De kookplaat is...

Страница 13: ...randerkoppen en sluit de kookplaat aan 3 Regel met behulp van een kleine schroevendraaier de kleinstand met de spaarstandschroef De spaarstandschroef bevindt zich in het gaskraanhuis De vangschaal hoe...

Страница 14: ...t aan EN 30 2 1 14 Nederlands TECHNISCHE GEGEVENS G25 3 25 mbar G20 20 mbar G30 30 mbar kW 1 0 7 mm 0 72 mm 0 5 mm 1 Sudderbrander 1 0 kW 2 0 95 mm 0 97 mm 0 65 mm 2 Normaalbrander 1 75 kW 3 1 22 mm 1...

Страница 15: ...eep objects that children might find interesting in cupboards above or behind the appliance The cooking zones heat up during use and stay hot for a while afterwards Keep young children away from the h...

Страница 16: ...d a knob or non heat resistant wall should always be greater than two centimetres In case of smaller distances the high temperature may cause the knobs or wall to discolour and or deform Always use th...

Страница 17: ...walls and the worktop surrounding the appliance must be heat resistant up to at least 85 C Even though the appliance itself does not get hot the heat of a hot pan could discolour or deform the wall Le...

Страница 18: ...Control knob front right 6 Simmer burner 7 Semi rapid burner 8 Semi rapid burner 9 Rapid burner 10 Drip tray 1 6 2 11 Bracket 4 pieces 12 Sponge 13 Screw 4 pieces 14 Injector G20 4 pieces 15 Injector...

Страница 19: ...ging material Keep the material plastic bags and cardboard out of reach of children Check the appliance after unpacking for any damage possible from transportation Clean the pan supports and the burne...

Страница 20: ...re dirty damp The wrong type of gas is used Refit the burner and watch the openings for the thermocouple and the ignition Clean dry the burner parts Check whether the gas used is suitable for the appl...

Страница 21: ...it from the fixed installation must be installed according to the installation instructions The connection cable must hang freely Do not tie the power cable or pass it along sharp edges If there is an...

Страница 22: ...ER DIMENSIONS In the drawings below all the dimensions are displayed in mm INSTALLATION DIMENSIONS In the drawing below all the dimensions are displayed in mm 45 590 500 min 60 553 473 min 45 22 Engli...

Страница 23: ...ounting brackets on the appliance Lay the hob in the recess Tighten the screws of the mounting brackets to firmly fit the hob in the cut out Connect the appliance to the electrical mains and the gas m...

Страница 24: ...t the simmer setting with the simmer setting screw using a small screwdriver The simmer setting screw can be found in the valve housing of the gas tap The drip tray does not need to be removed Ignite...

Страница 25: ...hissing sound 3 there a no tall yellow flames The appliance was configured for the appliance category K I2K and is suitable for the use of G and G distribution gases according to the specifications as...

Страница 26: ...n wenn das Ger t von ihnen unter Aufsicht verwendet wird oder sie ber den sicheren Gebrauch des Ger tes instruiert wurden und die sich aus dem Gebrauch ergebenden Gefahren verstehen Kinder d rfen nich...

Страница 27: ...nem Raum mit einer Umgebungstemperatur unter 5 C Wenn das Ger t zum ersten Mal verwendet wird riecht es neu Das ist normal Der Geruch verschwindet von alleine wenn Sie l ften Sorgen Sie f r ausreichen...

Страница 28: ...nur von einem anerkannten Installateur angeschlossen werden Defekte Teile d rfen nur durch Originalteile ersetzt werden Nur bei Originalteilen kann der Hersteller garantieren dass sie die Sicherheits...

Страница 29: ...rd kann sich die Wand durch die W rme einer hei en Pfanne eines hei en Topfes verf rben oder verformen Haushaltsger te d rfen nicht ber den Restm ll entsorgt werden Bringen Sie das Ger t in die Recycl...

Страница 30: ...knopf rechts vorne 6 Schmorbrenner 7 Normalbrenner 8 Normalbrenner 9 Starkbrenner 10 Auffangschale Produktbeschreibung 2 1 6 2 11 Befestigungsb gel 4 St ck 12 Abdichtband 13 Schrauben 4 St ck 14 Sprit...

Страница 31: ...mmen um die Pfanne den Topf herum brennen geht viel Energie verloren Dar ber hinaus k nnen dadurch die Handgriffe zu hei werden Verwenden Sie nur Pfannen T pfe deren Durchmesser zu den Brennern passen...

Страница 32: ...en Achten Sie dabei auf die ffnungen f r das Thermoelement und die Funkenz ndung Reinigen trocknen Sie die Brennerteile Kontrollieren Sie ob das verwendete Gas f r Ihr Kochfeld geeignet ist Nehmen Sie...

Страница 33: ...schalten gem den Anlagenvorschriften eingebaut sind Sorgen Sie daf r dass das Stromkabel w hrend der Installation nicht eingeklemmt wird oder entlang scharfer Kanten l uft Wenn unterhalb ein Herd eing...

Страница 34: ...chfolgender Abbildung sind die Abmessungen des Kochfeldes angegeben EINBAUMASSE In nachfolgender Abbildung sind die Ma e der notwendigen Aussparungen in mm angegeben 90 590 510 min 60 min 200 560 490...

Страница 35: ...en von den Halterungen ab Entfernen Sie das Kochfeld aus der Aussparung der Arbeitsplatte durch Druck von unten Achtung Achten Sie auf dass Sie das Ger t nicht besch digen Versuchen Sie nicht das Koch...

Страница 36: ...raubendreher die kleinste Position mit der Low Power Schraube ein Die Low Power Schraube befindet sich am Gasventilgeh use Befindet sich die Low Power Schraube am Gashahngeh use ist sie ber die Gashah...

Страница 37: ...DATEN 4 Erh hen Sie den Druck auf 150 mbar und schlie en Sie den Hahn zwischen Druckpumpe und Druckmesser erneut Pr fen Sie den Druck Der Druckverlust darf maximal 5 mbar pro Minute betragen 5 Wieder...

Страница 38: ...tilisent l appareil sous surveillance ou qu elles aient re u des instructions concernant l utilisation de l appareil en toute s curit et qu elles comprennent les dangers encourus Les enfants ne doiven...

Страница 39: ...mbiante est inf rieure 5 C Lorsque l appareil est utilis pour la premi re fois il d gagera une odeur de neuf Ceci est normal L a ration fera dispara tre cette odeur d elle m me Assurer une bonne a rat...

Страница 40: ...stallateur agr Les pi ces d fectueuses ne doivent tre remplac es que par les pi ces d origine Le fabricant peut alors garantir que seules ces r pondent aux exigences de s curit Les dommages caus s par...

Страница 41: ...former la paroi Les appareils m nagers ne doivent pas tre jet s avec les d chets m nagers habituels Remettre l appareil un centre sp cialis de collecte de d chets de votre commune pour qu il soit rec...

Страница 42: ...mijoteur 7 Br leur normal 8 Br leur normal 9 Br leur fort 10 Plateau d gouttement description du produit 2 1 6 2 11 trier de fixation 4 x 12 Ruban d tanch it 13 Vis 4 x 14 Diffuseur G20 4 x 15 Diffus...

Страница 43: ...rez vous que les flammes restent au dessous du r cipient de cuisson Si les flammes br lent autour de la casserole beaucoup d nergie sera perdue et les poign es du r cipient de cuisson peuvent devenir...

Страница 44: ...pas appropri R assembler les pi ces du br leur Faire attention aux orifices du thermocouple et du dispositif d allumage par tincelle Nettoyer s cher les pi ces du br leur V rifier si le gaz utilis es...

Страница 45: ...sion et ce conform ment aux instructions d installation Assurez vous que le c ble d alimentation n est pas coinc au cours de l installation ou qu il n est pas achemin le long d ar tes vives Si un four...

Страница 46: ...RES L illustration ci dessous indique les dimensions de la table de cuisson COTES D ENCASTREMENT L illustration ci dessous indique les dimensions des videments requis 45 590 500 min 60 min 200 553 473...

Страница 47: ...urnies Poser la table de cuisson dans l videment Serrer les vis des triers de fixation pour que la table de cuisson soit fermement pos e dans l videment Raccordez la table de cuisson au r seau lectriq...

Страница 48: ...26 2 Placer les becs des br leurs et raccorder la table de cuisson 3 l aide d un petit tournevis ajuster le d bit r duit avec la vis de r glage du d bit conomique La vis de r glage du d bit conomique...

Страница 49: ...4 57 0 Technologie de chauffage 5 Format 5 Efficacit nerg tique 5 Efficacit nerg tique de la table de cuisson 58 3 Cette table de cuisson est conforme la norme EN 30 2 1 SP CIFICATIONS TECHNIQUES Cet...

Страница 50: ...d Productregistratie 1 De 3 jaar aanvullende garantie is eenvoudig en kosteloos te regelen door het product binnen 45 dagen na aankoop te registreren via de website www inventum eu garantieregistratie...

Страница 51: ...age of reparatie door derden of door de consument zelf door de consument toegepaste niet originele onderdelen zakelijk of bedrijfsmatig gebruik het serienummer en of rating label is verwijderd 2 Teven...

Страница 52: ...If you did not register the product within 45 days of purchase you can still do so up to 2 years after the purchase date However there will be a charge The one off registration charge is 89 for each s...

Страница 53: ...or rating label 2 In addition the warranty does not apply to normal consumer goods such as dough hooks baking tins carbon filters etc batteries bulbs carbon filters fat filters etc external connection...

Страница 54: ...des Produktes 5 Zur Geltendmachung des Garantieanspruches ist eine Kopie des Originalkaufbeleges vorzulegen 6 Die Garantie gilt ausschlie lich bei normalem Hausgebrauch der Inventum Produkte innerhalb...

Страница 55: ...ebrauch unzureichender Wartung Nichtbeachtung der Bedienungs und Wartungsvorschriften unfachm nnischer Montage oder Reparatur durch Dritte oder den Konsumenten selbst Verwendung von Nichtoriginalteile...

Страница 56: ...date d achat du produit 5 Pour avoir droit la garantie il faut remettre une copie du bon d achat original 6 La garantie s applique seulement un usage m nager normal des produits Inventum aux Pays Bas...

Страница 57: ...ormale Une utilisation inappropri e ou abusive Un entretien insuffisant Un non respect des prescriptions de commande et d entretien Un montage ou une r paration incomp tent e effectu e par des tiers o...

Страница 58: ...58...

Страница 59: ...59...

Страница 60: ...ication Modifications and printing errors reserved Inventum Huishoudelijke Apparaten B V Meander 901 6825 MH Arnhem Tel 0800 4583688 info inventum eu www inventum eu twitter com inventum1908 facebook...

Отзывы: