inventum HK5 Скачать руководство пользователя страница 18

  cafetière. 

Si le 

  bac collecteur était plein, alors il 

  déborderait et ferait couler le 

  liquide sous l’appareil.

• faites attention que la grille 

  soit placée avec l’ouverture sous 

  l’écoulement du café.

Il faut régulièrement détartrer votre cafetière à dosettes. 

La fréquence du détartrage dépend de la dureté de 

l’eau du robinet et la fréquence d’utilisation de votre 

cafetière. nous vous conseillons de détartrer votre 

cafetière tous les trois mois environ. pour détartrer votre 

cafetière, vous pouvez utiliser un produit de détartrage 

spécial pour cafetières.  

• Eteignez la cafetière à dosettes en appuyant sur la 

  touche marche/ arrêt 

3

.

• remplissez le réservoir d’eau amovible avec de le 

  mélange de détartrage.

• placez une grande tasse ou un bol sous l’écoulement du 

  café pour recueillir le mélange de détartrage.

• Ouvrez le tiroir pour le porte-dosettes en tirant 

  doucement tout droit vers l’avant l’écoulement du 

  café. Le tiroir s’ouvrira maintenant en coulissant.

• placez une dosette de café dans le porte-dosettes avec 

  le côté bombé vers le bas et appuyez légèrement dessus 

  la dosette pour que le café se répartisse régulièrement. 

  La machine se détartrera mieux ainsi et ne sera pas 

  bouchée par d’éventuels restes de calcaire.

• faites coulisser doucement le tiroir vers l’intérieur 

  jusq’à ce qu’il ne puisse pas aller plus loin.

• allumez la cafetière à dosettes avec la touche marche/ 

  arrêt 

3

 et appuyez 

aussitôt

 sur les touches 

 et 

  en 

même temps

. pour faire passer de l’eau vous 

 

ne devez pas

 laisser chauffer l’appareil.

• La cafetière à dosettes fera passer le mélange de 

  détartrage dans la cafetière pour la nettoyer.

• La cafetière s’étient automatiquement dés que le 

  processus de nettoyage est terminé. allumez de 

  nouveau la machine, et le calcaire présent se détachera 

  alors et se retirera. après le détartrage, vous devez 

  faire fonctionner la cafetière encore au moins 3 fois 

  avec 1 litre d’eau froide et propre pour retirer tout le 

  liquide de détartrage et les restes de vinaigre et éviter 

  ainsi un mauvais goût au café.

Attention!

 Si vous n’avez pas utilisé la cafetière pendant 

quelque temps, par exemple à cause des vacances, il est 

recommandé de retirer toutes les parties amovibles, de 

les nettoyer et de faire passer de l’eau propre dans la 

cafetière. remettez ensuite les parties amovibles bien 

nettoyées sur la cafetière. vous éviterez ainsi un éventuel 

petit goût.

nous vous conseillons de nettoyer régulièrement votre 

cafetière à dosettes. non seulement cela prolongera la 

durée de vie de l’appareil, mais cela vous garantira aussi 

une utilisation optimale et bien sûr un meilleur café.

pour nettoyer votre cafetière, procédez de la manière 

suivante: avant de commencer le nettoyage, contrôlez si 

la cafetière à dosettes est étiente et si la fiche est retirée 

de la prise de courant.

nettoyez l’extérieur de la cafetière avec un chiffon 

légèrement mouillé, puis frottez avec un chiffon sec. 

n’utilisez 

jamais

 de produits d’entretien ni de produits 

abrasifs. 

ne jamais passer l’appareil sous le robinet, ne 

jamais le plonger dans l’eau.

• Enlevez le tiroir 

10

 par le tirer en avant et en diagonale 

  vers le haut. par ce mouvement, le tiroir se déverrouille 

  et vous pouvez le retirer complet de la machine.

• Enlevez de la même façon l’écoulement du café 

9

.

  Pour remettre le tiroir complet, il vous suffit de bien 

  le replacer dans les rainures du coulisseau. Repoussez 

  le tiroir dans l’appareil en le faisant coulisser. Un 

  petit ‘déclic’ indique que le tiroir est bien remis dans 

  le  rainures.

• nettoyez les parties qui s’enlèvent, le porte-dosettes 

 

12

, le préparateur de crème 

13

, tiroir pour le porte-

  dosettes 

10

, l’écoulement du café 

9,

 

la grille 

7

 et le 

  bac collecteur 

8

 avec de l’eau chaude 

  et un peu de produit vaisselle ou dans le lave-vaisselle, 

  et veillez à 

  bien essuyer 

  toutes ces 

  parties avant 

  de les 

  remettre en 

  place dans la 

  cafetière.

• Il est 

  recommandé 

  d’énlever le 

  préparateur de crème (cremamaker) 

13

 du porte-

  dosettes et de bien le nettoyer. 

 

Pour retirer le préparateur de crème, appuyez dessus 

  avec un objet obtus par le dessous du porte-dosettes. 

  Faites attention que les canaux à côté du préparateur 

  de crème sont propres. La même chose vaut pour le 

  porte-dosettes de thé.

• Vérifiez bien tous les jours si le bac collecteur 

8

 est vide 

  et s’il ne reste pas de dosettes de café usées dans la 

7 | nettoyAge & entretien

 nettoyAge des PArties AMovibLes

 dÉtArtrAge

18

10

9

10

9

8

7

12 13

Содержание HK5

Страница 1: ...KOFFIEPADMACHINE KAFFEEPADMASCHINE MACHINE CAF DE DOSETTES COFFEEPADMACHINE GEBRUIKSAANWIJZING GEBRAUCHSANLEITUNG MODE D EMPLOI INSTRUCTION MANUAL...

Страница 2: ...2...

Страница 3: ...reinigen PAGINA 7 ontkalken PAGINA 7 8 storingen oplossingen pagina 8 Garantie Service pagina 26 ENGLISH 3 beschreibung des ger ts seite 10 1 sicherheitshinweise seite 10 2 Vor der inbetriebnahme seit...

Страница 4: ...eik van kinderen houden Kinderen beseffen de gevaren niet die kunnen ontstaan bij het omgaan met elektrische apparaten Laat kinde ren daarom nooit zonder toezicht met elektrische apparaten werken Zorg...

Страница 5: ...ht naar voren te trekken De lade zal nu open schuiven Plaats een koffiepad in de multi padhouder 12 met de bolle kant naar beneden en druk deze licht aan Zorg ervoor dat de koffie in de pad gelijkmati...

Страница 6: ...en plaats deze terug in de koffiepadmachine Let op dat u het waterreservoir goed terugplaatst Druk op de aan uit toets 3 en de koffiepadmachine zal nu eerst het water opwarmen Het rode controlelampje...

Страница 7: ...f te verwijderen en zodoende een bijsmaak aan de koffie te voorkomen Let op Indien u het koffiezetapparaat enige tijd niet heeft gebruikt bijvoorbeeld wegens vakantie doet u er goed aan alle losse ond...

Страница 8: ...it zorgt voor een betere doorvoer van het water en zal een betere cremalaag geven Oorzaak Koffiepadlade opent niet meer vacu m Oplossing Aan de achterzijde van het apparaat kunt u met de ontluchtingsk...

Страница 9: ...9...

Страница 10: ...oder Kenntnis haben bestimmt Es sei denn sie werden durch eine Person die f r deren Sicherheit verantwortlich ist begleitet und in dem sicheren Umgang mit dem Ger t unterwiesen Wenn das Ger t nicht b...

Страница 11: ...sbereit Der Geschmackseinsteller 5 erm glicht Ihnen Ihre individuelle Kaffeest rke bzw Wassermenge einzustellen Sie k nnen den stufenlosen Geschmackseinsteller nach oben und nach unten schieben Wenn S...

Страница 12: ...it abbrechen Wenn Sie weitere Tassen Kaffee zubereiten wollen m ssen Sie darauf warten dass die gr ne Kontrolllampe 6 nicht mehr blinkt Sie k nnen erst dann die Schublade ffnen neue Kaffeepads einlege...

Страница 13: ...Tassen Zum Durchsp len d rfen Sie das nicht Ger t nicht aufw rmen lassen Die Kaffeepadmaschine sp hlt jetzt das Entkalkungs gemisch durch Die Kaffeepadmaschine schaltet sich automatisch nach dem Durch...

Страница 14: ...ie dieses einige Sekunden eingedr ckt bis das Wasser von selbst in den Wasserbeh lter zur ckgepumpt wird und letztendlich beide Kontrolll mpchen rot und gr n wieder konstant brennen Vorsicht das zur c...

Страница 15: ...s pour l utilisateur N utilisez jamais l appareil avec des pi ces qui ne soient pas recommand es ou livr es par le fabricant Si vous n utilisez pas votre appareil ou si vous devez le nettoyer teignez...

Страница 16: ...rvoir d eau amovible 1 par le pousser en diagonale vers arri re de la machine caf dosettes Remplissez le r servoir d eau amovible 1 avec de l eau froide jusqu la marque maximum puis remettez le en pla...

Страница 17: ...remettez le en place dans la cafeti re dosettes Appuyez sur la touche marche arr t 3 et la cafeti re dosettes va d abord r chauffer l eau Le voyant rouge va clignoter lentement pendant que la cafeti...

Страница 18: ...par exemple cause des vacances il est recommand de retirer toutes les parties amovibles de les nettoyer et de faire passer de l eau propre dans la cafeti re Remettez ensuite les parties amovibles bien...

Страница 19: ...re Contr lez le s lecteur du go t Avant de placer la dosette dans le porte dosette il est recommand de d rouler la dosette gentiment Ceci pour obtenir un meilleur passage d eau et pour obtenir une bel...

Страница 20: ...20...

Страница 21: ...ldren are not always able to understand potential risks Teach children a responsible handling of electrical appliances Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance...

Страница 22: ...ith the taste selector 5 you can select and adjust your individual water amount coffee strenght You can slide the taste selector upwards and downwards When you slide the taste selector downwards you w...

Страница 23: ...make 1 or 2 respectively button or The coffee pad machine will now make tea with the amount of water you selected and will pour it into the teacup When you want the appliance to stop making tea premat...

Страница 24: ...ed the coffee pad machine for a while for instance if you have been away on a holiday you should remove all the separate parts for cleaning and rinse the coffee pad machine with fresh water Place the...

Страница 25: ...ppliance After you can open the coffee pad drawer again you must clean the crema maker and the multi padholder If you do not clean the parts the cause of the vacuum will not be solved and when reusing...

Страница 26: ...lt nur bei Vorlage der Rechnung des gekauften Ger tes Bewahren Sie deshalb die Rechnung sorgf ltig auf Die Garantie gilt ab dem Kaufdatum Die Garantie gilt nicht im Falle von normalem Verschlei mangel...

Страница 27: ...urquoi vous devez conserver bien pr cieusement votre bon d achat Le d lai de garantie commence partir de la date d achat La garantie n est pas assur e dans les cas suivants usure normale emploi inad q...

Страница 28: ...traat 17 3903 LH Veenendaal Nederland Tel 0318 54 22 22 Fax 0318 54 20 22 Mail helpdesk inventum eu Inventum Belgium BVBA Lindenstraat 32 3140 Keerbergen Belgi Tel 015 51 26 53 Fax 015 52 97 18 Mail i...

Отзывы: